百花齊放:淺析中西聲樂藝術(shù)的異同
潘明霞
(皖西學(xué)院 藝術(shù)學(xué)院,安徽 六安,237012)
歌唱謂之人類乃至整個(gè)生物界最親密、最自然的宣泄情緒的方式,聲樂藝術(shù)在歷經(jīng)千年的發(fā)展過程中逐漸形成了其自身所特有的一套法則并為現(xiàn)代的聲樂學(xué)習(xí)者所廣泛接受。中西方聲樂藝術(shù)的發(fā)展盡管不同步且自成體系,但在全球化的影響下,各類藝術(shù)開始碰撞出美妙的火花。在此,從中西方聲樂藝術(shù)各自的特點(diǎn)入手,去探尋兩者在發(fā)展歷程中所綻放出的不一樣的色彩,并在相互接觸中所產(chǎn)生的融合、互感的效應(yīng),旨在為聲樂藝術(shù)的喜愛者提供一些關(guān)于創(chuàng)作的靈感。
西方聲樂;東方聲樂;藝術(shù);差異性
【DOI】10.13867/j.cnki.1674-5442.2017.01.02
要談?wù)撝形鞣铰晿匪囆g(shù)就離不開對(duì)中西方聲樂歷史的追尋之路,從古至今,無論是講究“天人合一”的中國(guó)社會(huì),還是在追逐“Who am I”西方社會(huì),在看似不并行的兩條軌跡上共同的發(fā)展了同一類愛好,那便是音樂。聲樂藝術(shù)所產(chǎn)生出的獨(dú)特的感染力,令聞?wù)咝鸟Y神往,聽者感動(dòng)不已,這也就是音樂的發(fā)展從來沒有所謂的寒冰期的說法的源頭。即便是在戰(zhàn)火紛飛的年代,也呈現(xiàn)出的是嘹亮的戰(zhàn)歌;在物資極大不豐富的古代,出現(xiàn)像《樂府傳聲》、《詩(shī)經(jīng)》、《莎士比亞詩(shī)集》、《但丁詩(shī)集》這般不朽之作;在生活節(jié)奏飛快的當(dāng)下,人們連思考的時(shí)間都在弱化,但音樂依舊在旺盛的生長(zhǎng)著。因此,在探索聲樂藝術(shù)的道路上是沒有盡頭的,也是需要一直保有熱情的。在當(dāng)下中西方在各方面交流的頻繁與密切,極大的促進(jìn)了中西藝術(shù)融合發(fā)展,關(guān)于兩者之間的研究便凸顯出其重要性。音樂的史程是沒有盡頭的,但音樂發(fā)生與傳承不僅僅是情感自然而然的傾訴,更是需要在科學(xué)性的支持下才能健康蓬勃的發(fā)展。就如同藝術(shù)的美好不一定是源于科學(xué)的規(guī)則,但美的藝術(shù)卻融合著科學(xué)。[1]任何美妙聲音的發(fā)出,一定具備著某種共通的科學(xué)準(zhǔn)則,也一定可以在兩個(gè)極端間尋找到某種平衡之處,讓無法盡然收攏的感性回歸于理性。
在文化活動(dòng)極大的豐富當(dāng)今世界,藝術(shù)的交流變得頻繁且廣闊,關(guān)于聲樂藝術(shù)的中西交流在近百年的的發(fā)展后,各類聲樂藝術(shù)的特色也逐漸變得不再那么清晰,對(duì)“洋嗓子”與“土嗓子”之間的爭(zhēng)論也可告一段落了,中西的相互影響與融合似乎是當(dāng)下的新趨勢(shì),那在界限即將不明了的發(fā)展下,才更應(yīng)該對(duì)兩者之間的差異化進(jìn)行區(qū)分,即便在實(shí)際中,彼此之間可以相互借鑒,但總歸這是在兩種不同的社會(huì)、文化、政治氛圍下發(fā)展起來的截然不同兩種藝術(shù)形式,因而在研究中學(xué)者更應(yīng)去從這個(gè)同中尋找不同,不同中發(fā)現(xiàn)共性的美。
中西方聲樂藝術(shù)的特質(zhì)有著本質(zhì)的不同,中國(guó)的聲樂藝術(shù)追求“精、氣、神、韻”等傳統(tǒng)的東方審美的特色以及運(yùn)氣方式。[2]對(duì)演唱者本身的音色有著明確的要求,強(qiáng)調(diào)相同或相近音區(qū)內(nèi)的音色變化來確定人物角色,而西方的美聲唱法確實(shí)擴(kuò)大了歌唱者的演唱范圍,使其可以駕馭一些原本所不能駕馭的曲目。東方聲樂表演中極其看重在演唱過程中的臨場(chǎng)發(fā)揮能力,講求個(gè)體的創(chuàng)造性,民族唱法中多關(guān)注方言聲調(diào)、地方唱腔的應(yīng)用,追求一種源自于民間的鮮明個(gè)性及地域特色。在整體風(fēng)格上追求同而不同,即便同一個(gè)聲位,也希望不同的演唱者能唱出自己個(gè)體的獨(dú)一性。中西方的聲樂藝術(shù)對(duì)于語(yǔ)言的要求有較大的不同,中國(guó)的聲樂演唱中尤為看重發(fā)音的字韻純正、字正腔圓、剛強(qiáng)有力并運(yùn)用民族性語(yǔ)言。而西方聲樂藝術(shù)則以聲音的優(yōu)美程度為演唱好壞的第一法則。在聲樂作品的表現(xiàn)形式上,中國(guó)的聲樂藝術(shù)較為開放與包容,不會(huì)對(duì)聲音的好壞賦予嚴(yán)苛的標(biāo)準(zhǔn),而是重視技術(shù)但不惟技術(shù),技術(shù)只是用來表現(xiàn)情感的工具與手段,演唱中聲情并茂、以字領(lǐng)腔,韻味濃厚,演唱并進(jìn),情真意切才是表演的終極追求。西方也追求情感,但聲音的完美程度卻是至高無上的。
在演唱方式中,聲樂藝術(shù)包含著比較多的細(xì)致的劃分,在此處將重心主要放在了聲樂藝術(shù)中民族唱法與美聲唱法的區(qū)分上,對(duì)于其文化背景及時(shí)代背景,語(yǔ)言特色等便以弱化的方式處理。中國(guó)的聲樂藝術(shù)發(fā)展至今,由以前單一的類別已經(jīng)得到了極大的豐富與長(zhǎng)足的發(fā)展。且不談其他在世界范圍內(nèi)通用的唱法,如通俗唱法、美聲唱法,民族唱法、原生態(tài)唱法這都是在中國(guó)這片獨(dú)特的土地上發(fā)展起來的民族的藝術(shù)。
民族唱法,涵蓋的范圍十分廣闊,包括戲曲、曲藝、民歌和具有這三類風(fēng)格創(chuàng)作歌曲的演唱方法。[3]民族唱法關(guān)注的是聲音的民族性,音色給人以實(shí)在、洪亮、色彩感。民族唱法看重是否根據(jù)語(yǔ)言的發(fā)音規(guī)律來處理行腔、發(fā)聲、共鳴,尤為在意字音的五音、四呼、出聲、歸韻、收聲。[4]在演出中,常會(huì)發(fā)覺到演唱者的氣息深厚,仿若武俠劇中所謂的有內(nèi)功支持一般,這也是民族唱法的要求之一,多采用局部共鳴,高音用真聲,聲帶部位的緊張度增大。說起民族唱法的起源,它的名稱可以很好的為此做出解釋——民族的聲樂藝術(shù),這是中國(guó)各個(gè)民族按照自己的歌唱習(xí)慣及愛好,創(chuàng)造性的發(fā)展出的一種適合自己的歌唱藝術(shù)。組成民族唱法的藝術(shù)形式包括戲曲唱法、說唱唱法、民間歌曲唱法等。原生態(tài)唱法盡管在一些學(xué)者眼里單獨(dú)成類,但事實(shí)上,原生態(tài)唱法還是在民族的根基上得以發(fā)展。民族唱法的源起與發(fā)展都是以人民群眾為資源發(fā)展,這是其與西方聲樂很大的區(qū)別之一,人民的基礎(chǔ)給了民族聲樂發(fā)展時(shí)所帶有的獨(dú)特的民族性的風(fēng)格與演唱形式的多種多樣,富有情趣。地方特色濃郁,語(yǔ)言生動(dòng)活潑,充滿著民間煙火的味道,情感上不浮夸、質(zhì)樸而真誠(chéng),也是這些與眾不同的特點(diǎn)令民族唱法在中國(guó)得到了長(zhǎng)足發(fā)展。民族唱腔主要表現(xiàn)為口腔噴彈力較大,口咽腔的著力點(diǎn)比較靠前;以口腔共鳴為主也摻入頭腔共鳴;咬字發(fā)音的因素轉(zhuǎn)換較慢,棱角較大;聲音走向橫豎相當(dāng),聲音點(diǎn)面合適,字聲融洽;聲色色調(diào)明亮,個(gè)性強(qiáng),以味為主,手法變幻多樣;音色甜、脆、真、潤(rùn)、水;氣息運(yùn)用靈活,以真聲為主[5]。中國(guó)燦爛的歷史文化背景,為民族聲樂藝術(shù)的健康發(fā)展提供大量精彩有意思的素材,出色的戲曲、地方特色明顯的民歌等匯成民族聲樂發(fā)展的大家庭。
美聲唱法的叫法源自于意大利語(yǔ)Bel canto一次,意思是完美的聲音,盡管“完美的聲音”在聲樂藝術(shù)發(fā)展過程謂之稀有,但此說法還是一直沿用的下來。美聲唱法又稱作“柔聲唱法”,是指在演唱過程中會(huì)要求歌唱者力量只用半分,遇到高音時(shí),不用強(qiáng)烈的氣息尋求突破,而是在常態(tài)下以一種自然、柔美的發(fā)聲進(jìn)行演唱,從丹田處發(fā)出氣息,經(jīng)過身體的運(yùn)輸,通暢的聲音從頭部自由的被釋放,用這種方式進(jìn)行歌唱,能給聽者產(chǎn)生一種柔美之感,頗具審美情趣,這也是美聲唱法不僅在中國(guó)的音樂發(fā)展中有所建樹,也是其在世界范圍得到廣泛的傳唱的原由。美聲唱法與其他唱法的區(qū)別在于美聲唱法是混合聲區(qū)唱法,美聲在演唱過程中是真假聲按照音高的比例混合使用,在不同歌曲層次下按照一定比例進(jìn)行演唱。在共鳴中,歌唱者需將所能使用的共鳴腔體都調(diào)動(dòng)起來,令作品染上演唱者的個(gè)人特色。在美聲唱法平均的演唱要求下,男女方之間還是存在些許的差異,男聲會(huì)大比例的使用真聲。女聲則更接近于青衣,是一種真假聲混合使用的狀態(tài),共鳴腔體的使用得到極大的釋放,當(dāng)然,凡事有個(gè)度的要求,過由而不及,所以,共鳴的使用需要掌握一個(gè)分寸,自然而然的演唱是最恰當(dāng)?shù)奶幚硎址?。在美聲唱法中,西方的歌劇、藝術(shù)歌曲、清唱?jiǎng)≡谘莩幸灿兄煌囊?,這需要豐富的演唱經(jīng)驗(yàn)以及歌唱者的感覺與靈敏的聽覺去仔細(xì)辨別其中的差異性。
在傳統(tǒng)的觀念中,一直認(rèn)為人的聲音是有局限性的,不是所有的唱腔都能夠通過練習(xí)來掌握的,聲樂藝術(shù)的發(fā)展過程中也一直有這樣的認(rèn)識(shí),學(xué)習(xí)美聲唱法的不能夠唱好民族唱法。所以,在聲樂藝術(shù)的學(xué)習(xí)過程中,傳授者會(huì)根據(jù)不同的學(xué)習(xí)者的音色、音域等建議其選擇適合自己的聲樂藝術(shù)發(fā)展之路,到如今,這樣的想法依然是相當(dāng)普遍的,就連許多具有豐富經(jīng)驗(yàn)的聲樂學(xué)習(xí)者也不會(huì)輕易的去嘗試多種唱法的結(jié)合,即便是在一些曲目中混合幾類不同的唱法,但也僅限于淺嘗輒止,不敢有過多的應(yīng)用。
實(shí)際的發(fā)展中,聲樂藝術(shù)的學(xué)習(xí)與其他任何一個(gè)領(lǐng)域的學(xué)習(xí)沒有太多的區(qū)別,有時(shí)候,被固定于天賦之中便常會(huì)局限于自身的發(fā)展。聲音是流動(dòng)的,并非是固定化的。中西方的聲樂藝術(shù)的確存在很大的差異性,但也不能忽視掉一個(gè)人歌唱機(jī)能的張力及可塑性,但凡是具備完整唱歌能力的聲樂學(xué)習(xí)者都有機(jī)會(huì)去同時(shí)嫻熟的運(yùn)用兩種或以上唱法。這里所言的能力,是聲樂學(xué)習(xí)者所具備的先天嗓音條件以及在每個(gè)時(shí)代背景下個(gè)人發(fā)展所需要的一切客觀存在。在主觀認(rèn)識(shí)上,要具有敢于去嘗試的決心、開放性的歌唱要求與靈活的思維處理原則。當(dāng)然,這些說法并非固式的死道理,不同的學(xué)習(xí)者有著不相同的的認(rèn)知,但只能是說,這個(gè)事情有人做成了。因而并非是不可行的。
歌唱是情感運(yùn)動(dòng)與生理運(yùn)動(dòng)相結(jié)合的藝術(shù)形式,是與人類的生活聯(lián)系最緊密、最親切,也是最崇尚自然的藝術(shù)形式。[6]人體在對(duì)于歌唱的所要具備的客觀條件的要求上不同人略有不同,但總體上是必須具備能夠進(jìn)行演唱的基本條件,這里不是有所偏見,而是很多人先天的嗓音缺陷等一些問題,不是通過多練習(xí)就可以解決的硬件條件。歌唱中所追求的漸進(jìn)自然境界便是一種“看山是山,看山不是山,看山還是山”的心理轉(zhuǎn)換。中西方的演唱差異有很大一部分來自于不同審美標(biāo)準(zhǔn)的產(chǎn)生,是不同民族文化下的衍生品。而歌唱機(jī)能的可塑性便為此提供了可能性,在對(duì)于一定音樂背景后文化及歷史的學(xué)習(xí),增強(qiáng)自身關(guān)于其唱法的理解,運(yùn)用技術(shù)便可以盡其能力的完整演唱。世界上有大量而豐富的語(yǔ)言系統(tǒng),不同的發(fā)音方式、習(xí)慣都會(huì)引起發(fā)音部位的發(fā)音,也會(huì)形成不同特點(diǎn)的語(yǔ)言人群發(fā)音,便形成了豐富的演唱方式,但區(qū)別之下其共性的問題也是可以抓住的。在歌唱的總體規(guī)律上,以相對(duì)靜止的概念去理解分析,就能求得其規(guī)律。
歌唱在一些方面是保持不變的,比如氣息的運(yùn)用,以深呼吸為動(dòng)力來演唱是世界上各種歌唱方法的統(tǒng)一要求。[7]呼吸被認(rèn)為是與歌唱關(guān)系最為密切的因素。中外聲樂藝術(shù)大家都講求一個(gè)氣息,中國(guó)常說“氣沉丹田”,便是說身體放松吸入氣體,將肺部充滿,腹部自然的微凸,增加腹腔的壓力,因而感覺中會(huì)產(chǎn)生一種“氣沉丹田”的感覺。無論中外,優(yōu)秀的藝術(shù)家總能恰當(dāng)?shù)奶幚砗寐曇舻纳始皬?qiáng)弱對(duì)比,這種在一流的水平下的對(duì)比,就可以切實(shí)的感受到良好的氣息運(yùn)用令整個(gè)曲目得到很好的表現(xiàn)。
在氣息的基本要求下,聲樂演唱時(shí)所追求的“字正腔圓”是另一基本聲樂素養(yǎng)?!白终薄扒粓A”看似同,實(shí)則有著明確的區(qū)別,“字正”與“腔圓”的在歌唱的完美度上比重如何也是學(xué)習(xí)者不斷探討的點(diǎn)。
1. 關(guān)于字正
中國(guó)傳統(tǒng)聲樂藝術(shù),如民歌、戲曲、曲藝等,所追求的演唱效果追求是字正且清,就是說要發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),音調(diào)適當(dāng)。清代徐大椿在《樂府傳聲》里如此寫道:“字若不真,曲調(diào)雖和,而動(dòng)人不易”。[8]早期的“Belcanto”作曲家如莫扎特和亨德爾,他們當(dāng)時(shí)在創(chuàng)作時(shí)已經(jīng)會(huì)花費(fèi)較多時(shí)間在遣詞造句上,追求每一句的重音與文句的相匹配感。所以說,無論是在演唱民族作品還是外國(guó)作品,必須在語(yǔ)音練習(xí)與語(yǔ)言修養(yǎng)上付出精力。
2. 關(guān)于腔圓
所謂的“腔”,目前有兩種看法,一是指戲曲界所承認(rèn)的“依字行腔,字領(lǐng)腔行”的“腔”。也是在長(zhǎng)期的演唱中依照生活中各項(xiàng)事務(wù)的表現(xiàn)形態(tài)表現(xiàn)出的語(yǔ)音、語(yǔ)氣、語(yǔ)調(diào)的發(fā)音規(guī)則,在音質(zhì)、音量、音型等的藝術(shù)手段中所表現(xiàn)出的綜合形式。二是指身體內(nèi)部空的部分,包括胸腔、喉腔、咽腔等。在演唱中需要運(yùn)用這些腔體的共鳴來得到聲音上的統(tǒng)一。音腔與聲腔構(gòu)成了一首聲樂作品的“通腔”。
總的來說,在聲樂學(xué)習(xí)中,不該為聲音而局限自身音樂領(lǐng)域的擴(kuò)展,聲音的流動(dòng)性為每一位想嘗試不同唱法的學(xué)習(xí)者提供了可能。
縱觀音樂歷史,自中西方聲樂藝術(shù)開始碰撞的時(shí)刻起,就注定了她們彼此不能相互剝離開來獨(dú)自品味,經(jīng)過近百年的發(fā)展,中西方聲樂藝術(shù)間的火花正逐漸的變小,取而代之的是燦爛的煙花的呈現(xiàn)。中西聲樂藝術(shù)的界限在日趨的不明顯下更多的是給學(xué)習(xí)者帶來思考,歌唱最初僅是一種表達(dá)感情的形式,沒有技巧,沒有技術(shù),所有的表現(xiàn)都是在直抒胸臆。無論是國(guó)內(nèi)還是國(guó)外,在長(zhǎng)時(shí)間的系統(tǒng)化聲樂學(xué)習(xí)中,最極致的境地便是對(duì)來自哪里的作品沒有任何的看法,就像是從頭到腳自然而然的貫穿起來,不設(shè)任何的障礙。在此過程中,身體的每一個(gè)部位被喚醒,唇、齒、牙、舌、喉嚨保持著松弛有度,每一個(gè)字音,不分中外,從身體中有口腔吐出,形成一種通透的感覺,保持著演唱是機(jī)體的興奮感,十分舒服。無論唱跳音、連音、強(qiáng)音、弱音,無論唱中國(guó)作品還是外國(guó)作品,都能夠用這樣一種全身“發(fā)光”的感覺去完成它。[9]但很多時(shí)候?qū)τ谘莩捏w會(huì)帶有頗嚴(yán)重的個(gè)人傾向,主觀體驗(yàn)占據(jù)了很大比例,但不可置否的是,很多人在嘗試了,并且成功了,他們能夠?qū)⒅形鞣姜?dú)立的特點(diǎn)進(jìn)行巧妙的結(jié)合,產(chǎn)生了奇妙的化學(xué)反應(yīng),給人以耳目一新之感。若需要一些比較具參考價(jià)值的歌唱感受,便是在任何一類歌曲的演唱中,演唱者在表演過程中能夠保持呼吸通暢、全身歌唱,咬字清晰有力、字正腔圓。[10]就如老子有言:“大象無形,大音希聲”一般。這是中西聲樂發(fā)展的重點(diǎn),殊途同歸。沒有什么唱法的界限,僅僅的區(qū)分來自于對(duì)于不同音樂的喜愛程度而已,但這些假設(shè)是基于得到了系統(tǒng)的聲樂學(xué)習(xí),并踏踏實(shí)實(shí)的將技巧學(xué)習(xí)到位了,才足以在一種“忘我”的境界下在中西方聲樂藝術(shù)中穿梭無所畏懼。
研究都是為了更好的了解到聲樂藝術(shù)發(fā)展中所遇到的各色各樣的問題,并能在不斷思考中得到一些新的理念,為推動(dòng)聲樂藝術(shù)的發(fā)展帶來一份力量。中西方聲樂藝術(shù)的討論從新中國(guó)成立時(shí)期開始日漸聲勢(shì)浩大,一度各分兩派“土嗓子”與“洋嗓子”之爭(zhēng),在經(jīng)過近百年的發(fā)展,人民關(guān)于聲樂藝術(shù)的認(rèn)識(shí)變得全面而豐富,并且對(duì)于藝術(shù)形式的包容程度逐漸上升,這才使得中西方聲樂藝術(shù)在幾十年的碰撞融合中開始呈現(xiàn)出強(qiáng)大的開放性,有著巨大的容納能力,各類唱法的不斷交融,迸發(fā)出另一種能量。在碰撞中兩者都得到了長(zhǎng)足的發(fā)展,這也促進(jìn)了學(xué)者不斷關(guān)于此問題提出新的理念,共同為音樂的茁壯成長(zhǎng)揮灑自己的那一份汗水。
[1]李保霞.審美心理維度下的中西方聲樂文化審美觀之芻議[J].作家,2011(18):213-214.
[2]吳碧霞.論中外作品演唱的歌唱觀念和思維方法[J].中國(guó)音樂,2009(02):102-111.
[3]孫芳.論中西方聲樂藝術(shù)的借鑒與融合[J].北方音樂,2014(13):188-189.
[4]焦娟美.中西聲樂藝術(shù)內(nèi)涵的對(duì)比研究[J].太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2013(05):170-171.
[5]單超.中西方聲樂藝術(shù)的音樂文化共通性研究[J].黃河之聲,2012(04):47.
[6]韓紫娟.中西聲樂技術(shù)的風(fēng)格及審美特征對(duì)比研究[J].音樂時(shí)空,2015(24):53;97.
[7]申桂紅.中西合唱聲樂藝術(shù)之異同[J].戲劇之家(上半月),2014(01):43;55.
[8]宗師.中西聲樂藝術(shù)中民族文化的根基性[J].沈陽(yáng)師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014(04):140-142.
[9]錢芳.中西聲樂比較研究綜述[J].太原師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(03):102-104.
[10]劉斯洋.方法、融合、觀念及其他[D].遼寧師范大學(xué),2011(31).
On the Similarities and Differences of Vocal Music Art between China and Western Countries
PAN Ming-xia
(Western Anhui University, Lu'an 237012, China)
Singing is the most intimate and natural way of human and even the entire biological world to express thoughts and feelings. Vocal music art has gradually formed its own unique set of rules which has been widely accepted by modern vocal music learners after one thousand years of development. Although the development of western vocal music art is out of sync with its Chinese counterpart and takes its own system, wonderful sparkles have come out among various arts under the influence of globalization. In this paper, beginning with the features of western and eastern vocal music arts, exploring the difference and the effects of integration and mutual reaction during their contact, the author aims to provide some creative inspiration to the fans of the vocal music art.
western vocal music; oriental vocal music; art; the differences
J616
A
CN22-1285(2017)012-017-06
安徽省教育廳2014年省級(jí)質(zhì)量工程項(xiàng)目成果(2014tszy026)。
潘明霞(1971- ),女,皖西學(xué)院藝術(shù)學(xué)院講師,碩士,主要研究方向?yàn)橐魳繁硌荨?/p>
(責(zé)任編輯:胡子希)