馬特·斯坦格拉斯
早在唐納德·特朗普贏得美國大選前,歐洲左右兩翼邊緣政黨的影響力就已呈上升趨勢。2017年,這種局面將不復(fù)存在,并不是因?yàn)樗麄兊挠绊懥Σ辉偕仙?,而是因?yàn)樗麄儾辉偈恰斑吘壵h”。
歐洲的各大主流政黨為了避免民粹主義者大行其道,曾嘗試過成立中間派的左右翼聯(lián)盟,還建立了一個(gè)把民粹主義者隔離在權(quán)力中心之外的警戒帶。但這些戰(zhàn)術(shù)已經(jīng)失效。
在某些國家,激進(jìn)派已經(jīng)開始滲入政府;在其他國家,中間派也不得不采納激進(jìn)派所倡導(dǎo)的政策。這意味著在歐洲,移民和穆斯林將越來越不受歡迎,自由貿(mào)易將減少,歐元以及歐盟本身都將變得不堪一擊。
3月15日的荷蘭大選將是民粹主義者在2017年遭遇的首場大型考驗(yàn)。自由黨人吉爾特·威爾德斯(因其銀色龐巴杜發(fā)型,荷蘭人民稱他為“大金發(fā)藍(lán)精靈”)計(jì)劃封鎖國界,關(guān)閉荷蘭境內(nèi)的清真寺,退出歐元區(qū),離開歐盟。如果威爾德斯能維持票數(shù)不變,那么他將最終成為票數(shù)最高或第二高的候選人。
隨后的考驗(yàn)是法國4月的第一輪總統(tǒng)選舉。目前來看,國民陣線黨人瑪麗娜·勒龐必將進(jìn)入5月的第二輪選舉。與威爾德斯相同,金發(fā)議員勒龐也反移民、支持法國脫歐并退出歐元區(qū)。
威爾德斯不會成為首相,勒龐當(dāng)選總統(tǒng)的幾率也是微乎其微(盡管也曾有人這么說過特朗普)。就像2012年那樣,一個(gè)排斥自由黨(以及極左翼社會主義者)的泛中間派聯(lián)盟將在荷蘭成立,而法國左右翼主流政黨也將在二輪選舉中形成聯(lián)盟以確保國民陣線不會獲勝。
但歐洲的大聯(lián)盟戰(zhàn)略似乎不切實(shí)際。一方面,主流政黨譏諷民粹主義者及其支持者的可悲,但這只能讓民粹主義者更加堅(jiān)信精英階層在密謀對抗他們。另一方面,左右翼主流政黨的聯(lián)合使兩方的身份屬性都有所削弱,這將迫使更多的選民走向極端。西班牙的政治分裂意味著不可能成立多數(shù)政府,而德國、法國、荷蘭和波蘭主要的中間派左翼政黨和社會民主政黨也是一盤散沙。
隨著左右翼主流政黨差異的消失,民粹主義者成為了真正的反對派。在荷蘭和法國的大選中,領(lǐng)跑者們已經(jīng)在集中火力抨擊威爾德斯和勒龐,而非其他來自主流黨派的競爭對手。即使激進(jìn)派最終未能掌權(quán),他們也已成功左右了政府議程。法國的共和黨總統(tǒng)初選中,前總統(tǒng)尼古拉斯·薩科齊提議允許不經(jīng)審判關(guān)押可疑的恐怖分子,連勒龐都譴責(zé)這項(xiàng)提議太過激進(jìn)。如果意大利在2017年舉行選舉,極左翼政黨五星運(yùn)動(譯者注:其黨派屬性存在爭議)將是馬泰奧·倫齊所在的中左翼民主黨的最強(qiáng)勁對手。
特朗普贏得勝利后,西歐邊緣黨派的盛行也就不再那么令人震驚。事實(shí)上,民粹主義多年前就已在東歐大行其道。在匈牙利,維克托·歐爾班所在的右翼政黨青民盟靠反移民的民族主義政策和無視少數(shù)群體權(quán)利的“非自由式民主”掌權(quán)。
在波蘭,執(zhí)政的法律與正義黨也有類似的策略,但為母親和老年人提供了很多良性福利。威爾德斯先生和勒龐一定非常樂意接受這樣的執(zhí)政框架:保護(hù)本國文化和國家地位,對經(jīng)濟(jì)實(shí)行中央集權(quán)。
隨著權(quán)力向這些“身份民族主義者”(譯者注:identitarian nationalist,始于法國,蔓延至歐洲的流派,認(rèn)為種族文化在國家政治中發(fā)揮重要作用)轉(zhuǎn)移,左翼人士可能會感覺受到了排擠,而且有一部分人確實(shí)已放棄選舉政治。
在波蘭、意大利、西班牙甚至德國,中間派和左翼政黨的治國權(quán)正逐漸被社交媒體上的激進(jìn)抗議組織侵蝕。政治學(xué)家伊萬·克拉斯特夫稱這種現(xiàn)象為“選舉外民主”。他說:“這些來自左翼或自由主義黨派的年輕人熱烈地談?wù)撝诸^抗議或任何形式的‘電子民主,卻對選舉和投票毫不關(guān)心?!?/p>
最后堡壘
柏林墻倒塌后,親歐派自由主義共識主導(dǎo)了歐洲大陸,但在當(dāng)下的動蕩之中,這種共識岌岌可危?!拔覀兺耆珱]有一套捍衛(wèi)自由民主的說辭,這是令人震驚的事實(shí)?!睂W洲的極右翼頗有研究的凱斯·穆德說道。
目前依然相信自由主義共識的歐洲人大多是綠黨成員,以及德國的基督教民主黨,他們是親歐中右翼的最后一道堡壘。如果安吉拉·默克爾在2017年秋季第四次參加總理競選并獲勝(她獲勝的可能性極大),她將只身與民粹主義的浪潮搏斗。
(翻譯:王安廬,審譯:張力文、Eve、康娟)