饒晟吉 (浙江師范大學(xué) 人文學(xué)院 321004)
基于阿尼瑪原型理論的范柳原形象分析
饒晟吉 (浙江師范大學(xué) 人文學(xué)院 321004)
從榮格人格分析心理學(xué)的視角出發(fā),分析張愛(ài)玲《傾城之戀》中范柳原的形象以及他對(duì)白流蘇亦真亦假的感情成因:男主人公因受阿尼瑪驅(qū)使下而對(duì)白流蘇“一見(jiàn)鐘情”,也因發(fā)現(xiàn)眼前所謂“理想化形象”與內(nèi)心渴望的阿尼瑪并不相符,從而又產(chǎn)生矛盾,展開(kāi)一場(chǎng)步步為營(yíng)的戀愛(ài)心理拉鋸戰(zhàn)。
《傾城之戀》;榮格;阿尼瑪;范柳原
“阿尼瑪”是分析心理學(xué)創(chuàng)立者卡爾?榮格提出的一個(gè)重要原型,其意為男性心中的女性意象,產(chǎn)生于男人與女人漫長(zhǎng)交往中所取得的經(jīng)驗(yàn)。這種原型作用有二:其一,它使男性獲得女性特征;其二,它能提供一個(gè)男女性交往的參照系。原型往往被視為理想的化身,那么這也意味著在現(xiàn)實(shí)中很難實(shí)現(xiàn),榮格認(rèn)為,如果男性堅(jiān)持強(qiáng)行將現(xiàn)實(shí)中某一女性與理想原型視為一致,那么這段男女關(guān)系就很容易終止。
張愛(ài)玲的小說(shuō)《傾城之戀》中的男主人公范柳原是一位瀟灑多金的華僑,也是一個(gè)玩弄女性的高手。他是個(gè)從小在英國(guó)長(zhǎng)大的私生子,方才獲得家業(yè)繼承權(quán)卻飽受范家族人的仇視態(tài)度,這樣的成長(zhǎng)經(jīng)歷加上“年輕時(shí)受了點(diǎn)刺激,漸漸的就往放浪的一條路上走,嫖賭吃喝,樣樣都來(lái),獨(dú)獨(dú)無(wú)意于家庭幸?!?。這樣的范柳原身上具有明顯的阿尼瑪特質(zhì),也在潛意識(shí)地追尋理想的“阿尼瑪”。因而故事便圍繞他與上海白家小姐白流蘇展開(kāi)了一段博弈式的愛(ài)情角逐。
在《傾城之戀》中,阿尼瑪首先為“情場(chǎng)老手”范柳原提供的理想化女性形象是一個(gè)具有東方女子韻味和美貌的情人,能和自己來(lái)一場(chǎng)上等的調(diào)情,而且這一對(duì)象還應(yīng)該是一個(gè)“懂”他的人。所以原本應(yīng)與寶絡(luò)相親的范柳原轉(zhuǎn)而對(duì)有著東方遺韻之美的白流蘇一見(jiàn)鐘情。于是他對(duì)白流蘇說(shuō):“如果你認(rèn)識(shí)從前的我,也許會(huì)原諒現(xiàn)在的我,我自己不懂得我自己,可是我要你懂我,我要你懂我?!狈读鄙俦蛔C實(shí)、被理解、被“存在”,他非常需要一個(gè)懂自己的人,懂什么呢?懂他內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)助,因?yàn)樗拖袷且粋€(gè)需要被人了解和給予溫暖的孩子,幼年沒(méi)有完整的家庭、父愛(ài)的缺失、再加上父親死后他因出身帶有污跡而不能順利的繼承遺產(chǎn),而且作為華僑身份,不管是英國(guó)或是中國(guó)都很難給予他想要的文化與身份的認(rèn)同感。他內(nèi)心很苦悶,白流蘇身上相通的孤獨(dú)氣質(zhì)讓他想要被理解、被接納。但是盡管范柳原固執(zhí)地、哀求地要白流蘇懂他,但白流蘇一面小聲地安慰他說(shuō)自己懂得,但一面卻側(cè)過(guò)臉想到了自己月光中的美得不近情理、美得渺茫的臉。對(duì)于白流蘇而言,除了人之外,她并沒(méi)有別的興趣。可見(jiàn),她并不懂得,甚至不愿意去懂,白流蘇并不符合范柳原心中的阿尼瑪原型,她根本無(wú)暇關(guān)注范柳原的精神需求。
那么白流蘇關(guān)注的是什么?確切地說(shuō),就是房子而已。但這個(gè)房子也可以被視作經(jīng)濟(jì)來(lái)源、生活歸宿、家庭、婚姻等的代名詞。所以在這場(chǎng)斤斤計(jì)較、步步為營(yíng)的心理拉鋸戰(zhàn)里,白流蘇能不能給范柳原“愛(ài)”,仿佛都取決于范柳原是否能給得起這一紙婚姻,也應(yīng)了張愛(ài)玲借范柳原之口說(shuō)的“婚姻就是長(zhǎng)期的賣淫”。而對(duì)于白流蘇的這僅有的一點(diǎn)需求,范柳原是心知肚明的。他完全可以滿足白流蘇的需求,但作為一個(gè)玩弄女性的老手,他是不甘輕易屈服的,所以一直在展開(kāi)與白流蘇的心理拉鋸戰(zhàn),試圖使她成為自己那個(gè)理想的“阿尼瑪”。
自古以來(lái),我國(guó)傳統(tǒng)文化便重在強(qiáng)調(diào)男性陽(yáng)剛、女性陰柔,在夫妻關(guān)系上也強(qiáng)調(diào)男性為剛、為尊的一面,女性則為柔、為卑、為從。不僅東方文化傳統(tǒng)如此,西方對(duì)男性形象的描述則更注重男性陽(yáng)剛之美。榮格則認(rèn)為要想使人格和諧平衡,就必須允許男性人格中的女性方面和女性人格中的男性方面在個(gè)人的意識(shí)和行為中得到展現(xiàn),而阿尼瑪和阿尼姆斯這兩種原型往往得不到充分的發(fā)展,人格面具和阿尼瑪、阿尼姆斯之間的這種不平衡,會(huì)造成他們報(bào)復(fù),甚至可能會(huì)走極端。因此,“一個(gè)男子也可以完全徹底的以他的阿尼瑪心象自居,以致改變其男性特征,從而顯得更像女人?!?/p>
在張愛(ài)玲的作品中,男性形象則突出體現(xiàn)了這一點(diǎn),這些男性形象往往失去了傳統(tǒng)男性所應(yīng)該具有的進(jìn)取心、堅(jiān)強(qiáng)、陽(yáng)剛之氣等男性特點(diǎn),反而具有一些女性的柔弱、猶疑、依賴性等氣質(zhì)。這在《傾城之戀》中的范柳原身上則具體表現(xiàn)為猶疑、依賴,而喪失了一個(gè)男性所應(yīng)具備的責(zé)任感與擔(dān)當(dāng)。在兩人的愛(ài)情角逐中,范柳原敏感多疑且只想白流蘇成為自己的情婦而不用為此承擔(dān)任何責(zé)任。他首先利用印度公主刺激白流蘇,假裝人前親熱,并送白流蘇回家,從而使白流蘇屈服于自己做自己的情婦。而后,白流蘇來(lái)到香港找范柳原,范柳原面對(duì)意圖明顯的白流蘇毫無(wú)猶豫地與之發(fā)生了關(guān)系,之后卻選擇第二天就回英國(guó),而且果斷拒絕了白流蘇想要同行的要求。
故事本該如此結(jié)束:白、范各自依照自己的需求進(jìn)行著這場(chǎng)情感拉鋸戰(zhàn),最后無(wú)疾而終。但受“阿尼瑪”“統(tǒng)治”并極力尋求心中的“阿尼瑪”的范柳原,既然發(fā)現(xiàn)白流蘇并不符期望,這段感情必將走向終結(jié),可為何又與之結(jié)婚了?只能說(shuō),戰(zhàn)爭(zhēng)的爆發(fā)促使范柳原在“懂得”這一精神追求上做出了讓步,在朝不保夕的戰(zhàn)亂面前,他急于尋得相互的依靠,此時(shí)的白流蘇已然成為了他的“阿尼瑪”。
[1]黃修己主編. 張愛(ài)玲名作欣賞——傾城之戀[M]. 中國(guó)和平出版社,1996.
[2]霍爾著,馮川譯. 榮格心理學(xué)入門[M]. 北京:三聯(lián)書(shū)店,1987.
[3]榮格著,馮川等譯. 心理學(xué)與文學(xué)[M]. 北京:生活、讀書(shū)、新知三聯(lián)書(shū)店,1987.
饒晟吉(1993- ),女,漢族,浙江衢州人,在讀碩士研究生,研究方向:西方文論。