文◎Elizabeth Bishop 譯◎李暉繪◎也圓
The tumult①in the heart
keeps asking questions.
And then it stops and undertakes②to answer in the same tone③of voice.
No one could tell the difference④.
Uninnocent, these conversations⑤start,
and then engage⑥the senses⑦,
only half-meaning to.
And then there is no choice,
and then there is no sense;
until a name
and all its connotation⑧are the same.
心煩意亂地
不住地問長問短。
時(shí)而停下來加以回答
以同樣的腔調(diào)。
沒人說得出有什么不同。
并非無緣無故,
開始這些對(duì)話,
隨之投入感覺
但只用一半心思。
之后東扯西拉,
之后不癢不痛;
直至說起一個(gè)名字
而所有的言外之意都一樣。
① tumult 英 ['tju?m?lt] 美 ['tum?lt] n. 騷動(dòng);騷亂;吵鬧;激動(dòng)
② undertake 英 [?nd?'te?k] 美 [,?nd?'tek]
vt. 承擔(dān),保證;從事;同意;試圖
③tone 英 [t??n] 美 [ton] n. 語氣;色調(diào);音調(diào);音色
vt. 增強(qiáng);用某種調(diào)子說vi. 顏色調(diào)和;呈現(xiàn)悅目色調(diào)
④tell the difference 說出、辨別出區(qū)別
⑤ conversation 英 [k?nv?'se??(?)n] 美 [,kɑnv?'se??n]n. 交談,會(huì)話;社交;交往,交際;會(huì)談;(人與計(jì)算機(jī)的)
人機(jī)對(duì)話
⑥ engage 英 [?n'ge?d?; en-] 美 [?n'ɡed?] vt. 吸引,占用;使參加;雇用;使訂婚;預(yù)定vi. 從事;答應(yīng),保證;交戰(zhàn);嚙合
⑦ sense 英 [sens] 美 [s?ns]
n. 感覺,功能;觀念;道理;理智vt. 感覺到;檢測(cè)
⑧ connotation 英 [k?n?'te??(?)n] 美 [,kɑn?'te??n]n. 內(nèi)涵;含蓄;暗示,隱含意義;儲(chǔ)蓄的東西(詞、語等)