只有瘋狂到以為自己能改變世界的人,才能改變世界
——喬布斯
Jobs:The People Who Are Crazy Enough To Think They Can Change the World Are the Ones Who Do
Here's to the crazy ones:
the misfi ts①misfi t 英 ['m?sf?t] 美 ['m?sf?t] n. 不適合;不適應環(huán)境的人 vt. 對……不適合,
the rebels②rebel 英 ['reb(?)l] 美 [r?'b?l] vi. 反叛;反抗;造反 n. 反叛者;叛徒 adj. 反抗的;造反的,
the troublemakers③troublemaker 英 ['tr?b(?)lme?k?] 美 ['tr?blmek?] n. 搗亂者,鬧事者;惹麻煩的人,
the round pegs④peg 英 [peg] 美 [p?ɡ] n. 釘;樁;借口;琴栓vt. 限制;釘木釘 vi. 疾行;孜孜不倦地做某事 adj. 越往下端越細的in the square holes,
the ones who see things differently.
They are not fond of⑤be not fond of 不喜愛rules.
They have no respect of status quo⑥status quo 現(xiàn)狀.
You can quote them, disagree with them, glorify⑦glorify 英 ['gl??r?fa?] 美 ['ɡl?r?fa?] vt. 贊美;美化;崇拜(神);使更壯麗or vilify⑧vilify 英 ['v?l?fa?] 美 ['v?l?fa?] vt. 誹謗;中傷;輕視;貶低them.
About the only thing you can't do, is ignore them,
because they change things.
They push human race forward.
Some may see them as the crazy ones.
We see genius, because the people who are crazy enough to think they can change the world...
are the ones who do.
向那些瘋狂的家伙致敬
他們特立獨行
他們桀驁不馴
他們惹是生非
他們格格不入
他們用與眾不同的眼光看待事物
他們不喜歡墨守成規(guī)
他們也不愿安于現(xiàn)狀
你可以贊美他們 引用他們 反對他們
質疑他們 頌揚或是詆毀他們
但唯獨不能漠視他們
因為他們改變了事物
他們推動人類向前發(fā)展
或許他們是別人眼里的瘋子
但他們確是我們眼中的天才
因為只有那些瘋狂到以為自己能夠改變世界的人才能真正地改變世界