孫云帆 王新娟
今年,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)花落民謠歌手鮑勃·迪倫。官方授獎(jiǎng)詞中寫(xiě)道,鮑勃·迪倫在偉大的美國(guó)民謠傳統(tǒng)中創(chuàng)造出新的詩(shī)歌意境。消息一出,輿論一片嘩然,有人認(rèn)為這是諾獎(jiǎng)?lì)C發(fā)的一次突破,也有人氣憤地表示把諾獎(jiǎng)?lì)C發(fā)給歌手是一件任性的事兒。
10月25日,著名文學(xué)家麥家邀請(qǐng)好友李敬澤在清華大學(xué)建館報(bào)告廳進(jìn)行了一場(chǎng)“悅讀咖 | 談文學(xué),不止理想——國(guó)人心中的諾獎(jiǎng)”為主題的文學(xué)對(duì)談。
回到文學(xué)本源
李敬澤:
說(shuō)起鮑勃·迪倫,我馬上就回憶起我年輕的時(shí)候,買了盒磁帶,曾經(jīng)反復(fù)地聽(tīng)鮑勃·迪倫的歌。所以諾貝爾獎(jiǎng)比較符合我們老文藝青年、老文學(xué)人的口味。我不知道所說(shuō)的“嘩然”是指的什么,但是我想,如果我是瑞典文學(xué)院的那些老先生,我需要隔一段時(shí)間就要調(diào)配一下,我隔一段時(shí)間就要恢復(fù)一下,或者是打破你們的預(yù)期,恢復(fù)一下我的活力,不讓你們說(shuō)我是有規(guī)則的。
因?yàn)檎f(shuō)到底,文學(xué),在我們現(xiàn)代社會(huì)中,有一種傾向,就是越來(lái)越專門化,越來(lái)越變得高大上或者是高精尖。某種程度上講,也意味著他越來(lái)越失去活力,失去它作為一個(gè)野孩子那樣奔放的精神。所以我們現(xiàn)在特別怕跟一幫搞文學(xué)的人談文學(xué),為什么呢?大家都博覽群書(shū),一說(shuō)起來(lái)一套一套的,規(guī)矩那么多,段子那么多,套路那么深,你就覺(jué)得永遠(yuǎn)自己讀書(shū)太少。但是話又講回來(lái)了,難道文學(xué)僅僅是這樣嗎?時(shí)間長(zhǎng)了,我們需要回到文學(xué)的本源。
麥家:
諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),一說(shuō)到它,我首先想到三個(gè)人:第一個(gè)人,是莫言。他代表中國(guó)第一次拿到了矚目的文學(xué)獎(jiǎng),所以一談到文學(xué)獎(jiǎng),我就想到了莫言。莫言不但是給自己,也給我們中國(guó)文學(xué),甚至給我們整個(gè)中華民族拿了我們一直期望得到的那個(gè)獎(jiǎng)。
第二個(gè)人是誰(shuí)呢?我想到托爾斯泰。托爾斯泰是現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)當(dāng)中的巨匠,站在最高峰的人,他沒(méi)有得。我覺(jué)得他應(yīng)該是得諾獎(jiǎng)的,但是他沒(méi)有得。還有一個(gè)人在我看來(lái)也是應(yīng)該得,但是他沒(méi)有得,是誰(shuí)呢?卡夫卡。這里我想起的第三個(gè)人我剛才說(shuō)了,托爾斯泰是現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)最高的那個(gè)人,而卡夫卡是現(xiàn)代主義文學(xué)最初的那個(gè)人。我覺(jué)得不論是詩(shī)歌、文學(xué),還是藝術(shù),它的源頭在哪里,或者說(shuō)集中的高峰在哪里,就是集中在卡夫卡身上。這么一個(gè)象征著、暗示著現(xiàn)代主義文學(xué)朝氣蓬勃的人也沒(méi)有得獎(jiǎng),這也是讓我感到很遺憾的地方。
我并不是說(shuō)諾獎(jiǎng)有什么問(wèn)題,我覺(jué)得諾獎(jiǎng)沒(méi)有什么問(wèn)題。如果說(shuō)有問(wèn)題,那是人的問(wèn)題。只要是人頒這個(gè)獎(jiǎng),或者說(shuō)這個(gè)獎(jiǎng)是頒給人的,總是不公平,沒(méi)有公平。這個(gè)世界要說(shuō)是公平的,我覺(jué)得首先是不公平的。有的人含著金鑰匙來(lái)到這個(gè)世界,有的人是身無(wú)分文來(lái)到世界。但是世界又是公平的,含著金鑰匙的人照樣生病,照樣經(jīng)歷失戀,最后也是這么老去。他一天是24小時(shí),我的一天也是24小時(shí),從這個(gè)意義來(lái)說(shuō),世界是公平。所以不要追求完全的公平。諾獎(jiǎng)也是這樣,公平公正。我覺(jué)得他大體是公平的,大體也是公正的,沒(méi)有絕對(duì),沒(méi)有完美,只要是人做的事總是有遺憾,總是有缺陷,有缺陷、不完美才是我們?nèi)俗龅氖隆?/p>
即使有這么多的缺陷與遺憾,沒(méi)有哪個(gè)世界哪個(gè)組織可以替換諾獎(jiǎng)。它呼喚的東西,它召喚的東西,它激發(fā)了很多作家的創(chuàng)造力,也激發(fā)了很多大眾對(duì)文學(xué)的向往,對(duì)文學(xué)的喜愛(ài)。我覺(jué)得這也是諾獎(jiǎng)存在至今的價(jià)值,包括以后的價(jià)值。
本源是簡(jiǎn)單、直接的
麥家:
我覺(jué)得文學(xué)就是我們生活的一部分,我們想接觸它和不想接觸它,它都存在于我們身邊,陪伴著我們一路往前?,F(xiàn)在很多人覺(jué)得文學(xué)是作家或者是中文系的事,那真的不是這樣。文學(xué)是大家的事情,文學(xué)就是生活,我們從出生開(kāi)始,文學(xué)一直在陪伴著我們。我一直覺(jué)得文學(xué)就像月光,它好像是沒(méi)用的,其實(shí)他用處很大。我們可以想象,一生當(dāng)中抽掉這些故事:你曾經(jīng)看過(guò)的文學(xué)書(shū)籍,寫(xiě)過(guò)的情書(shū)……如果我們把這些東西抽掉了,我們的人生會(huì)非常寡淡無(wú)趣。
好像看起來(lái)月光是沒(méi)用的,太陽(yáng)光才有用,沒(méi)有太陽(yáng),萬(wàn)物就無(wú)法存在。好像沒(méi)有月光沒(méi)關(guān)系,但是如果沒(méi)有月光,我們?nèi)祟悤?huì)少掉多少的情思,多少的思念。這個(gè)世界有趣、審美的層面會(huì)削弱很多很多。我們的生活完全是為了硬邦邦的要一些利益嗎?我想肯定不是這樣的。
不管是一個(gè)人,還是一個(gè)故事,他都要虛實(shí)相兼,有虛的一面,有實(shí)的一面。文學(xué)就是讓我們太堅(jiān)硬、太硬邦邦的生活虛化了。有了這個(gè)虛化,生活就變得更加有彈性,你的內(nèi)心也會(huì)變得更加溫暖。我想,內(nèi)心的溫暖、豐富、生動(dòng),比身外的身份重要的多得多。
李敬澤:
文學(xué)的本源是什么呢?實(shí)際上剛才老麥談到月光,非常單純的東西。文學(xué)曾經(jīng)在本源上是非常簡(jiǎn)單、非常直接的東西,不是一個(gè)越來(lái)越復(fù)雜的東西。所以現(xiàn)在,2016年,瑞典文學(xué)院的老爺子們忽然要調(diào)皮一下,說(shuō)我們給鮑勃·迪倫!給鮑勃·迪倫憑什么呢?瑞典文學(xué)院特別談到說(shuō),鮑勃·迪倫讓我們想起了荷馬和古代游吟詩(shī)人。荷馬也好,游吟詩(shī)人也好,他們都是站在文學(xué)的本源上。他們沒(méi)有那么多的理論,沒(méi)有那么多的條條框框,沒(méi)有那么多套路。他們就是從遠(yuǎn)方走來(lái),站在你們面前,上邊有天,下邊有地,對(duì)著你們,對(duì)著我們所有的人來(lái)歌唱,這是文學(xué)的本源。
這不光西方是這樣,中國(guó)也是這樣,世界上都是這樣來(lái)的。這某種意義上稱得上是文學(xué)的力量,其實(shí)這種力量也是文學(xué)至今還有力量的根子所在。
所以我特別特別覺(jué)得在這個(gè)意義上,瑞典文學(xué)院是做得好的,提醒我們一下說(shuō)文學(xué)沒(méi)那么復(fù)雜,也沒(méi)那么高大上,就是那樣不衫不履的搖滾歌手站在這里,對(duì)著這個(gè)世界的怒吼和歌唱,他就是文學(xué)。
諾獎(jiǎng)尋找的理想
李敬澤:
“理想”二字,肯定是兩個(gè)好字。但是何謂理想?可能都需要我們自己在生命中慢慢去找,去慢慢地確認(rèn)。諾貝爾對(duì)于諾貝爾獎(jiǎng)寫(xiě)了五條遺囑,第一條是要對(duì)全人類有意義,最后一條專門說(shuō)要獎(jiǎng)給什么呢?要獎(jiǎng)給有理想傾向的作品。
“理想”二字就出來(lái)了。“理想”二字可把瑞典文學(xué)院的老先生給難住了,關(guān)于文學(xué)作品中到底什么算是有理想?這個(gè)100多年來(lái)反復(fù)爭(zhēng)論。諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)早期的時(shí)候,你要想到當(dāng)時(shí)是一幫19世紀(jì)初的老先生,他們對(duì)理想的認(rèn)識(shí)是近乎于什么呢?理想是什么?理想是符合我的習(xí)慣,符合我的通行規(guī)則。早期的人對(duì)諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的認(rèn)識(shí),解釋差不多也是這個(gè)意思,所以在早期來(lái)說(shuō),托爾斯泰肯定是不理想的,包括就在瑞典旁邊,當(dāng)時(shí)有一個(gè)人,現(xiàn)在看也是偉大的大師——易卜生,也不理想。
后來(lái)漸漸的,到了1930年代、1940年代,特別是二戰(zhàn)之后,人們對(duì)理想的理解有了新的認(rèn)識(shí),這個(gè)理想包含著對(duì)于人類生活,對(duì)于自己的一種可能性的追求。或者說(shuō)我更愿意找一個(gè)詞,與其我們說(shuō)是“可能性”,倒不如說(shuō)是“不可能性”,就是說(shuō)有一些事情你認(rèn)為是不可能的,但是我們來(lái)試一試。要用上那句俗話,要是萬(wàn)一就行了呢?在這個(gè)意義上說(shuō),這個(gè)是現(xiàn)代主義,特別是二戰(zhàn)之后,我們對(duì)于文學(xué)開(kāi)辟了一個(gè)新的關(guān)于理想的新象征。其實(shí)人生也是同樣如此,我想人生中所謂的理想,大概也是這么一個(gè)意思。
麥家:
分享文學(xué)的某種意義上來(lái)說(shuō)是分享理想。某種意義上來(lái)說(shuō),我覺(jué)得文學(xué)是理想一半的代名詞。這個(gè)時(shí)代大家都在掙錢,羞于談什么理想,也很少談?wù)撐膶W(xué)。我覺(jué)得這是一種不對(duì)的想法。至少是對(duì)人生態(tài)度、處世態(tài)度,都是有一點(diǎn)偏頗的。所以我想利用我個(gè)人的一點(diǎn)點(diǎn)地位也好,影響力也好,竭盡所能,想傳播我對(duì)文學(xué)的一些看法,我也希望和更多的年輕人一起來(lái)分享文學(xué)的成果,文學(xué)還是安人心的。