李娟
毓奇西域詩創(chuàng)作論略
李娟
毓奇的西域詩歌或贊頌民族團(tuán)結(jié),或吟詠疆域遼遠(yuǎn),或慨嘆家國之事。他的詩歌雖有客游之嘆,卻并無悲愴之感;地域遼遠(yuǎn)廣闊卻并不蒼涼無情。在這些極富地域特色和極有人情味的詩歌背后,所彰顯的是一位老者、智者創(chuàng)作心理的隱忍和壓抑。
毓奇 西域詩 創(chuàng)作心理
清政府一統(tǒng)新疆之后,為加強(qiáng)對西域的有效管理,防止分裂勢力卷土重來,曾多次派要員戍衛(wèi)新疆,推行恩威并施之策以強(qiáng)化中央集權(quán)。在官吏的選派上,《大清律例》有明確規(guī)定:“武職一品大臣、文職二品以上獲罪,發(fā)往伊犁、葉爾羌等處效力自贖者,三年界滿,不必具奏”。[1]
葉爾羌汗國是由蘇丹賽義德汗在1514年于原察合臺(tái)汗國的舊地上創(chuàng)立的,1680年為準(zhǔn)噶爾所滅,歷時(shí)166年。汗國的首都在現(xiàn)在的莎車,轄地為“阿爾蒂沙爾”(即六城:喀什噶爾、葉爾羌、于闐、英吉莎、阿克蘇、烏什),盛時(shí)包括吐魯番、焉耆和費(fèi)爾干納。[2]
“讓有過錯(cuò)的八旗滿洲官員出任南疆辦事大臣是乾隆時(shí)期開始形成的制度,這種做法既可以表示對犯錯(cuò)誤官員略施薄懲之意,又可以保證中央有充足的官員派往新疆。同時(shí),實(shí)際為犯錯(cuò)誤的八旗官員提供了一個(gè)廣闊的回旋余地?!盵3]從這個(gè)意義上說,因獲罪被派往新疆高級官吏本身具備雙重身份:對于清政府而言,他們是官犯,需派往邊地以示懲戒;對于新疆當(dāng)?shù)匕傩斩?,他們官方派來的官吏,代表清政府從事管理之職。身份的雙重性使他們免去了“罪犯”的尷尬,三年的期限也讓他們看到了東山再起的希望。因而,部分“官犯”愿意到新疆將功補(bǔ)過,毓奇就是這類“官犯”之一。
毓奇(1735-1791年),字鐘山,號竹溪,滿洲鑲黃旗人。幼年父母早亡,家境清貧。但他聰穎勤奮,于乾隆二十三年(1758)考補(bǔ)內(nèi)閣中書。此后,他官運(yùn)亨通,曾先后任內(nèi)閣學(xué)士、兵部尚書、監(jiān)察御史等職。他的曾祖“額亦都,太祖時(shí),以功授一等總兵官。天命六年,卒。崇德元年,追封弘毅公,配享太廟?!盵4]作為額亦都之四世孫,毓奇于乾隆四十六年(1781)襲得子爵。獲取爵位后又于“乾隆四十八年(1783)癸卯,毓奇為漕運(yùn)總督。”[5]漕運(yùn)對于滿清而言,是最重要的交通運(yùn)輸方式,身為漕運(yùn)總督的毓奇,很大程度上掌握著這個(gè)國家最重要的經(jīng)濟(jì)命脈。毓奇身世顯赫、地位重要可見一斑。民間本有樹大招風(fēng)之說,深處要職的毓奇一著不慎便被削職。乾隆五十四年(1789),“甲子,毓奇以徇隱湖北漕船灑帶臬司李天培木植,奪職,以管干珍為漕運(yùn)總督。”[6]對于漕運(yùn)監(jiān)管不利,最終導(dǎo)致了他從顯赫職位上跌落,同年六月,他以頭等侍衛(wèi)的身份充任烏什辦事大臣。乾隆五十五年(1790)“毓奇十一月遷?!盵7]升任喀什葛爾協(xié)辦大臣。次年十月,客死喀什葛爾任上,享年56歲。毓奇有《靜怡軒詩鈔》傳世。
毓奇在西域生活的時(shí)間只有兩年多,活動(dòng)的范圍也相對集中,主要在烏什和喀什葛爾之間。他的詩歌也主要記述了上述區(qū)域的民俗風(fēng)情和行旅活動(dòng)。而這些地區(qū),路遙山險(xiǎn),文人居此者較少。再加上此地是回部聚居之處,地理和文化的隔膜使得有關(guān)南疆的漢語詩文創(chuàng)作數(shù)量稀少。因而,毓奇的39首關(guān)于西域的作品便成了我們管窺清代南疆山川、行旅及文化生活的一面鏡子。為了便于分析,我們對毓奇西域詩進(jìn)行以下簡單分類:
新疆幅員遼闊,山川形勝,到了新疆的外地人無不被它的遼遠(yuǎn)廣闊所震撼。發(fā)之為詩,似乎只有用“千”、“萬”之類的數(shù)量詞才能準(zhǔn)確表達(dá)這種感受。在毓奇存世不多的西域詩中,就有不少此類描述。比如:
“萬里煙霞日,千尋冰雪岑?!薄叭f里云深迷曉嶂,八荒風(fēng)急促鳴旋。”“萬里徼巡間騁目,綠楊深處透重闉?!薄叭f里思蠶市,三春想艾芊?!薄敖^域漫慚空老大,天心萬里惜孤臣?!薄暗峦f里臨荒服,感畏千年息甲兵。”“逡巡萬里亦前緣,試馬春郊倍爽然?!薄熬胖赝骂C荒僻,萬里農(nóng)桑入版圖。”“萬里明月相望處,千門春曉共吟詩?!?/p>
“萬里”、“千尋”、“千年”、“千門”,“八荒”、“三春”,如此眾多的數(shù)量詞反復(fù)出現(xiàn),恰恰反映了地域遼闊對詩人內(nèi)心形成的強(qiáng)烈沖擊,似乎用其它詞匯均無法準(zhǔn)確表達(dá)出這種驚異感了。
如果說記錄地域遼闊只是人們對新疆最直接的視覺感受的話,記錄職業(yè)生活中的內(nèi)容則更能幫助我們充分了解這一地區(qū)的其他風(fēng)貌,毓奇用他的詩歌記錄了自己的行旅活動(dòng)。毓奇是以頭等侍衛(wèi)的身份充任烏什辦事大臣前往新疆的,在任期間,巡查卡倫是他的職責(zé)之一。卡倫,是清代的哨所,也是清代特有的一種防御、管理設(shè)施,是一種根據(jù)駐地需求可臨時(shí)增設(shè)或轉(zhuǎn)換駐地的邊境防務(wù)機(jī)構(gòu),既屬于軍事機(jī)構(gòu),也類似于管理機(jī)構(gòu),對于維護(hù)邊疆穩(wěn)定,祖國統(tǒng)一起到了積極作用。毓奇到新疆的任務(wù)之一便是定期巡查卡倫。于是,他用自己的腳丈量著戍守的疆域,親眼見證著南疆的山川形勝并用詩歌記錄著這一切:
卡倫,一路山行有感
緩轡崇崗曙色曛,戍亭叢錯(cuò)犬牙分。行來有路皆為石,看去無山不是云。
碌碌抱關(guān)嗟異地,匆匆披褐冒塵氛。駑駘未及涓埃報(bào),鞅掌難言少效勤。
自鐵烈克卡倫至察木倫軍臺(tái)即事 感懷四首選二
凌晨策騎下崇崗,一望平蕪旅興長。回首林巒何處是,吟鞭笑指白云鄉(xiāng)。
才過戍亭又驛亭,客中身已似浮萍。離騷半部一樽酒,涼月清風(fēng)倚石屏。
因?yàn)榭▊愅歉鶕?jù)形勢的需要設(shè)置的,設(shè)置的地點(diǎn)不少在高山上,“崇崗”一詞,足以讓我們想象山勢之高,而“無山不是云”和“笑指白云鄉(xiāng)”又將層云環(huán)抱、山勢險(xiǎn)峻、工作環(huán)境之惡劣烘托了出來。在這高山之巔要多次往返,個(gè)中辛苦絕非“才過戍亭又驛亭”這樣一句可以涵蓋。好在,毓奇心態(tài)很好,在這種環(huán)境下,還可以談笑風(fēng)生。因而,毓奇筆下描繪的西域景物,雖蒼茫遼遠(yuǎn),卻并不蒼涼悲切。甚至,還有些溫婉的意味在其中。你看,回部村落在他的眼中是這么富有詩情畫意:
庚戌烏什端陽偶成
午日薰風(fēng)透戟轅,浴蘭時(shí)節(jié)寄窮源。山城夏令如冬令,回部中元作上元。
朱索漫夸雙臂美。梟羹曾荷九重恩。蒲觴醉入思鄉(xiāng)夢,不見龍舟日已昏。
特爾格起克至特比斯道上口占
杏花深處隱回村,遍引清流繞四鄰。淡淡綠蔭嘶牧騎,喃喃紫燕訝征人。
雨過春稻黃云濕,風(fēng)飐春溪碧浪勻。多少旅情無限景,幾曾辜負(fù)往來頻。
曲徑通幽的回部村落,周圍溪流環(huán)繞。淡淡的樹蔭下牧童騎的牛馬嘶叫著,連燕子都被人的出現(xiàn)叨擾。雨后稻浪翻滾,碧水脈脈流淌。這分明是南方的一幅水墨山水畫,誰能想到這是蒼茫的西域邊陲呢!
毓奇到達(dá)西域時(shí)已經(jīng)五十多歲了,因此,他詩文之中所體現(xiàn)出來的個(gè)性特征既不是青年文人的敏感氣質(zhì)和浪漫多情,也不是盛年文人的勇于拼搏、一往無前,而是一位飽經(jīng)風(fēng)霜、處亂不驚的老者的淡定和從容、內(nèi)斂和隱忍。
毓奇的西域詩創(chuàng)作主要圍繞著烏什和喀什展開的。烏什,屬于清代西域的軍事要塞,清政府對這一地區(qū)的治理異常重視:“乾隆二十年,阿奇木伯克霍集斯擒達(dá)瓦齊,以城內(nèi)屬,改名烏什。以烏赤山得名。二十三年,設(shè)辦事大臣、參將。三十一年,筑永寧城,移喀什噶爾參贊大臣、協(xié)辦大臣駐之,又設(shè)領(lǐng)隊(duì)大臣。四十四年,移領(lǐng)隊(duì)駐阿克蘇。五十二年,移參贊、協(xié)辦駐喀什噶爾,仍留辦事大臣。光緒九年裁,置直隸府。”[8]毓奇于乾隆五十四年到達(dá)烏什,他的詩歌即以此為起點(diǎn),進(jìn)行了西域詩歌創(chuàng)作。最早的作品應(yīng)是《寄內(nèi)》:
兒女心情久不癡,此行真?zhèn)€愿如之。紅顏舊事卿休憶,白發(fā)新裝我自知。
萬里明月相望處,千門春曉共吟詩。邇來莫作刀環(huán)夢,且把瓜期意轉(zhuǎn)遲。
“此詩乾隆五十五年(1790)作于烏什”,[5]從時(shí)間上來說是到任之后不久就寄給內(nèi)人的一首詩歌。到達(dá)邊地,跟家人有書信往來是那個(gè)時(shí)代最常見的聯(lián)絡(luò)方式。整體而言,這首詩平淡沖和,沒有過多的兒女情長,也沒有強(qiáng)烈的情感波瀾。但詩歌意境清新,畫面感極強(qiáng),結(jié)尾兩句連用兩個(gè)典故極見功力。
“刀環(huán)”一詞,本出自唐代邊塞詩人柳中庸的《征人怨》:“歲歲金河復(fù)玉關(guān),朝朝馬策與刀環(huán)?!钡董h(huán)本義為刀頭的環(huán),后被比喻為征戰(zhàn)事。柳中庸的詩歌表達(dá)了對戰(zhàn)爭的厭棄,此后,“刀環(huán)”成為表達(dá)對戰(zhàn)爭的向往或厭棄的代名詞,很多清代詩人詩歌中均有此典。比如,尤侗《挽葉元禮臺(tái)人三首》之二:“刀環(huán)有約勞恩婦,劍鐵無家泣老親?!倍盼臑憽耳p鴣天》中:“宵來雨是春歸路,不比刀環(huán)夢未真?!闭虻涔实氖褂镁哂醒亓?xí)性,毓奇此處也巧妙借用此意,以安慰妻子,不要擔(dān)心,暫無戰(zhàn)事,一切安好。
另一個(gè)典故“瓜期”本為“及瓜而代”,典故出自于《左傳·莊公八年》,齊侯在食瓜季節(jié)派連稱、管至父去戍守葵丘,答應(yīng)第二年食瓜季節(jié)派人替換他們。后遂將“瓜代”指官吏到任期滿由他人接替:用“瓜期、瓜戍、瓜時(shí)、及瓜”等指官吏就任或任期屆滿。就像兩人輪流守一地,瓜熟時(shí)赴任,到明年瓜熟時(shí)派人接替。后來引申為有一定的輪替期限,期限一到,自然有人交替。當(dāng)然,因《左傳》的故事本身就是“及瓜而未代”的爽約故事。齊侯不像君主,他的言而無信導(dǎo)致了連稱、管至父等人造反。毓奇此處也明確表達(dá)了可能自己任期滿時(shí),也未必能如約返歸,但自己已經(jīng)做好了延長任期的心理準(zhǔn)備。
烏什“東北距省治三千二十里。廣一千一百八十里,袤三百七十里?!盵10]p2388從繁華的京城到如此偏僻荒涼之地,環(huán)境落差不言而喻;從漕運(yùn)總督到烏什辦事大臣,職位落差顯而易見。如果沒有強(qiáng)大的內(nèi)心調(diào)適能力,很多人可能會(huì)一蹶不振。但毓奇的家書中完全找不到牢騷怨怒,他只是在安慰家人要放眼未來,同時(shí)也要做好我可能晚歸心理準(zhǔn)備。毓奇之所以如此淡然,主觀上,他因失職被革職,身處北京更招人嫉恨打擊,他有遠(yuǎn)離是非之地的自我訴求;客觀上,他非常了解大清法律:他只需在新疆三年,只要這三年間他沒有過失,就還有重返政治中心的機(jī)會(huì),還有可能東山再起;再加上革職僅兩個(gè)月之后,毓奇便又被授為“頭等侍衛(wèi)”充任烏什辦事大臣,這一職位是清代特設(shè)的,主要是管理西部少數(shù)民族地區(qū)的軍政大事,有相當(dāng)?shù)膶?shí)權(quán)。這在一定程度上慰藉了他的心理。因而他的詩歌很少能看到傷感,達(dá)觀和自知成為其詩歌的主流。
同時(shí),人一旦做了最壞的打算,心態(tài)就比較平和,感情就會(huì)趨向平靜,即使是客游萬里之外,只要還有回歸的可能,人生就還有希望。正因如此,毓奇在他的詩作中對客游的整體態(tài)度是坦然的,甚至是享受的。他在詩歌中唱到:“尋芳到處堪游目,作客何人不惜春。”(《玉古爾察道中遣興》)他飽含珍惜當(dāng)下,盡情享受的心態(tài)來度過這漫長的、艱難的戍守歲月,日子就在自己滿心歡娛的狀態(tài)下流逝,他也收獲了滿目芬芳。
然而,離鄉(xiāng)赴邊,舉目無親,無論內(nèi)心怎樣強(qiáng)大,都不可能不孤獨(dú)。詩歌《春夜獨(dú)坐》和《亭上偶題》中流都露了這種孤獨(dú):
送春無奈意遲遲,戍鼓冬冬夜靜時(shí)。半院花陰香暗透,一痕簾影月微窺。
乍回清夢依稀記,擬到家書展轉(zhuǎn)疑。獨(dú)坐凝神觀自在,海東初日到重帷。
白云亭北廠柴關(guān),掩映河池碧一灣。風(fēng)動(dòng)柳陰低浸水,云移日色遠(yuǎn)銜山。
鶯聲幽咽尋花至,蝶夢依稀載月還。無事反愁閑不得,新詩改罷又重刪。
這兩首詩中,有相同的意象:“夢”。有不同的意象而意義相同:“家書”、“還”,都表達(dá)了對故鄉(xiāng)的強(qiáng)烈思念。同時(shí),背景的表述極其相似,時(shí)間上都是1791年春夜,詩人都是夜不能寐,對故鄉(xiāng)的強(qiáng)烈思念已經(jīng)讓他連續(xù)多日失眠?;叵氲叫陆蟮娜兆樱瑹o數(shù)個(gè)夜晚夢回故鄉(xiāng)。有時(shí),他只好無奈的凝神苦思,幻想家書到后的情景;有時(shí),他只好沒事找事做,最好的方法就是把詩寫了刪,刪了寫,以打發(fā)無聊的時(shí)日。詩人把自己的窮極無聊和對故鄉(xiāng)無以言表的思念,用這種隱晦的方式表述了出來。
毓奇筆下的西域,有和多數(shù)初到此地的文人一樣的驚異。他們驚異于此地的蒼茫遼闊,驚異于此地迥異于內(nèi)地的風(fēng)土人情,他們對此地的一切都充滿了好奇,他們有著絕對地孤獨(dú)感和獨(dú)特感受。毓奇在《徠寧即事》中描繪了他最初的驚異:
絕域人初到,孤城春又深。山花移近圃,風(fēng)樹訝鳴禽。
萬里煙霞日,千尋冰雪岑。撫時(shí)憐異俗,安命任浮沉。
“絕域”本身就是人跡罕至之地,所以,那座少有人氣的城市,也便成了“孤城”。無論城市人口的多寡,該來的節(jié)氣還是會(huì)來。這本是一種正常的現(xiàn)在,但因詩人經(jīng)驗(yàn)中的城市和眼下的城市反差太大,以至于當(dāng)小城山中花開,林中鳥鳴時(shí),他會(huì)有一種“驚訝”之感。這僅僅是自然帶給他的直接沖擊,而各民族之間的和睦相處,互相包容,甚至熱烈歡迎更讓他感覺非常開心。
至英吉沙即事述懷擊鼓吹鐃迓客途,殷勤殊禮競歡呼。九重威德頒荒僻,萬里農(nóng)桑入版圖。
自愧葑菲勷重鎮(zhèn),天憐清寂惠家書。山城近日多寧謐,敢效偷安慢虎符。
當(dāng)許多維吾爾族同胞,以飽滿的熱情歡迎遠(yuǎn)道而來的朋友時(shí),那種熱烈的氣氛會(huì)讓人很快融入他們之中。這是一種普遍的共同的感受,到過西域的文人莫不驚異于他們的簡單、快樂的生活方式。透過詩歌我們可以看到,作為官方重臣,毓奇內(nèi)心被強(qiáng)烈地情感沖擊著:一來為國君龍威澤被邊荒,二來為自己受此禮遇,三來為這萬里沃野農(nóng)桑茂盛,人民安居樂業(yè),各民族間友好共存。一想到自己肩頭的擔(dān)子,毓奇愈發(fā)感覺既歡愉又有著強(qiáng)烈的使命感,無論生活如何孤獨(dú),都應(yīng)該堅(jiān)守使命,更何況還有萬里家書慰藉凄清孤寂的自己。
毓奇的詩歌從絕對數(shù)量上雖不算多,但作品類型比較豐富,既有風(fēng)物人情,又有邊疆民俗,還有大量風(fēng)景,更有個(gè)人心緒的反映。透過他的詩歌,我們似乎看到了當(dāng)年新疆的,尤其是南疆的風(fēng)土人情,也看到了一位歷經(jīng)滄桑的老者的智慧和達(dá)觀,隱忍和壓抑。
[1]華文書局.清高宗實(shí)錄[M].臺(tái)灣:華文書局.1983:1049
[2]魏良弢.葉爾羌汗國的體制和官制. [J].民族研究.1992.(2):55
[3]劉文鵬.清代南疆的“辦事大臣”制度.[J].國家治理.2014.(11):42
[4][5][6][7][8][10]趙爾巽.清史稿. [M].北京:中華書局.2003:5303;7187;617;8011;2388;2388
[5]星漢.清代西域詩輯注.[M].烏魯木齊:新疆人民出版社.1996:151
(作者介紹:李娟,新疆應(yīng)用職業(yè)技術(shù)學(xué)院講師,主要研究方向?yàn)闈h魏六朝文學(xué)和新聞傳播學(xué))
新疆應(yīng)用職業(yè)技術(shù)學(xué)院一般科研項(xiàng)目《清代新疆家族文化創(chuàng)作群體研究——以毓奇家族西域詩創(chuàng)作為例》(XYZY2015KYB004)