歐陽江河++顧超
顧超:您寫詩是為了什么?
歐陽江河:從人類文明的角度來講,詩歌還真是起到凈化、升華的作用。但是這種凈化和升華不是純粹美學(xué)意義上的,還有倫理的作用,有精神性的立場。我最近寫的詩《大是大非》,還是要處理崇高,因為我們這個時代都不處理崇高,而詩歌意義上的崇高包含了日常性。把日常性包含進(jìn)來以后,還有一個真實性的問題。說到底就是詩人把上帝降下來了,上帝成了一個人格化的人,甚至這個人格可以降為一條狗,包含這樣的降低,也是一種崇高。一旦包含了日常性、真實性以后,寫詩就不是表演,不能一寫詩,我就是美的、正確的、正義的。
顧超:西方似乎就經(jīng)歷過這么一個過程,比如他們的文化研究,像馬修阿諾德、列維斯主義到后來英國伯明翰學(xué)派的雷蒙·威廉斯等,是不是也經(jīng)歷了這么一個處理崇高的過程?
歐陽江河:是,但不在詩歌方面,而是作為一種文化意識,比較極端一點(diǎn)就形成文化運(yùn)動,有意識地抹去高雅文化和大眾文化之間的差別。必須注意,當(dāng)年西方的先鋒跟中國的先鋒不一樣,尤其是英國和歐洲的先鋒跟美國的也不一樣。作為一種文化現(xiàn)象、意識形態(tài),一種歷史性的力比多,一種烏托邦沖動,他們的大眾文化是把高雅文化壓下來形成的先鋒。因為歐洲的歷史上,文學(xué)、音樂、繪畫、詩歌等等都是貴族、特權(quán)階層的東西,要把藝術(shù)的貴族性去掉,讓它走上街頭,是先鋒藝術(shù)的要義,也是一種左派意識形態(tài)——共產(chǎn)主義意識形態(tài)的一部分,那些左派知識分子、藝術(shù)家和文學(xué)家,都把文學(xué)和藝術(shù)作為當(dāng)時斗爭的主要場域。他們強(qiáng)調(diào)詞語的物態(tài)性質(zhì),用的是炸裂的方式,產(chǎn)生了很多碎片的東西,而不是帝國的幻象。直到現(xiàn)在先鋒主義的設(shè)計還有效,我們把它稱之為“文化方案的設(shè)計”。法國思想家阿蘭·巴丟最近有一個關(guān)于當(dāng)代藝術(shù)的說法,“帝國的幻象作為陰魂不散的東西,一個預(yù)先安排好的神學(xué)假定的架構(gòu),隱含在生活、創(chuàng)造、想象和政治活動的方方面面。假如我們干的所有事都是為了讓帝國巨大的幻象顯形的話,而我們逃脫不了這個歷史宿命,與其這樣,那我們還不如什么都不干”。他非常悲觀地認(rèn)為,我們現(xiàn)在所有的創(chuàng)造性都是為了陰魂不散的帝國幻象。所以最后他非常激進(jìn)地說“我們唯一能干的就是讓恐怖分子來干”,就是把它炸掉,變成碎片。
他反帝國主義反到了這種程度:因為取得不了這個政權(quán),所以我們不能對它干任何事情,連反對這個政權(quán)都是在建構(gòu)它。這個很恐怖,是絕對的悲觀主義,也是剛才我們講的雷蒙·威廉斯他們那一套以后,包括吉登斯“第三條道路”以后的最悲觀的一個描述。他已經(jīng)絕望了,當(dāng)然他是從當(dāng)代藝術(shù)角度談這個問題。當(dāng)代藝術(shù)作為前衛(wèi)藝術(shù),就是褻瀆貴族藝術(shù)、褻瀆美的。我的詩歌也是這樣:我不從事美文寫作,除非美可以和另外一個東西結(jié)合,比如說恐懼、疼痛、毀滅或者改造、塑造的力量,甚至可以跟善惡的任何一方聯(lián)合起來。我在詩歌中絕不單獨(dú)地為美而寫美文,這是我的詩歌理念。我是一個先鋒詩人、實驗主義詩人,但是我現(xiàn)在也不能為先鋒而先鋒,為實驗而實驗,因為先鋒通常伴隨著青春,而我的青春已逝,又沒有一個現(xiàn)成的先鋒來處理我的衰老,我得發(fā)明新的機(jī)制,比先鋒和實驗更厲害的東西。我的詩要保持一種狠勁兒,它要觸及真實,觸及現(xiàn)實,觸及物象——詞象得觸及物象,否則就變成詞生詞的一個互動了。
顧超:現(xiàn)在又有新的變化,隨著市場化、大眾流行通俗文化的蔓延和新媒體網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的出現(xiàn),這幾個湊在一塊兒是否會改變未來的趨勢?
歐陽江河:從寬泛的定義而言,任何虛構(gòu)和非虛構(gòu)的寫作之后經(jīng)過出版的形式變成商品被閱讀,都能叫寫作,都能叫文學(xué),但是傳統(tǒng)的文學(xué)從這個意義上講就極大地被拓寬了范圍和定義。在這種情況下,它和資本、市場、讀者甚至包括媒體以及文學(xué)史的關(guān)系,都是很復(fù)雜的,需要重新定位。傳統(tǒng)意義上的嚴(yán)肅文學(xué)的份額和影響會極大地被它們占用。你剛才說的新興媒體和網(wǎng)絡(luò)寫作,其實不是大眾文化和高雅文化的沖突矛盾產(chǎn)生的,因為高雅文化和大眾文化的沖突含有非常革命性的內(nèi)在要求;這個不是,這是一種消費(fèi)文學(xué),就是以賺錢為主。我們這個時代越來越以消費(fèi)主義統(tǒng)治一切,表面上看起來好像是資本全球化的必然產(chǎn)物,實際上資本已經(jīng)侵蝕到它的對立面。資本全球化之前是現(xiàn)代主義,包含兩個方面:一個是物質(zhì)文化的極大發(fā)展,生成資本的邏輯——錢生錢,利潤至上;另一個,現(xiàn)代主義的文學(xué)、文化和思想有跟它自身相反的歷史任務(wù),就是批判這種資本邏輯?,F(xiàn)代主義內(nèi)在地就有這樣的沖突,靠這種方式解決了它的問題?,F(xiàn)代主義文學(xué)是批判的,不是贊美的;現(xiàn)代主義的詩歌、小說、電影和藝術(shù)都不是審美的,不是贊揚(yáng)的。
顧超:您說的主要是西方的,我覺得中國的情況不太一樣。
歐陽江河:是的。改革開放以后,中國的作家發(fā)現(xiàn)我們沒有西方的現(xiàn)代主義文學(xué),所以只好從西方拿來,到我們這一代就是余華、格非、孫甘露、蘇童。雖然是西方的舶來品,但先鋒主義跟他們的青春一起發(fā)展,那時候的一種文學(xué)沖動得到了滿足,這是前所未有的。所以中國改革開放后三十多年的發(fā)展不光是建立了市場經(jīng)濟(jì)和國家一下子富起來了,也伴隨著西方上百年發(fā)展所經(jīng)歷的現(xiàn)代先鋒文學(xué)的洗禮。先鋒文學(xué)是反消費(fèi)的產(chǎn)物,但是它本身變成了消費(fèi)文化中的一部分。像余華的小說《活著》——暢銷書,每年都賣幾十萬冊,去年八十萬,在二級三級城市都在賣。也就是說非常吊詭,先鋒文學(xué)從根本上是反消費(fèi)主義的,但是它最后成了消費(fèi)意識形態(tài)的一個受益者。很多先鋒文學(xué)是暢銷書,去年除了現(xiàn)實主義的《平凡的世界》比它銷得更多——一百四十萬冊,《活著》排第二。
在剛才說的幾個趨勢中間,嚴(yán)肅文學(xué)被嚴(yán)重地擠壓之后最后會幸存下來。純文學(xué)、嚴(yán)肅文學(xué)包括我們這種完全沒有銷量的小眾的東西是不會死亡的,它會以分眾的、小眾的形式,以一種內(nèi)在的沖突、內(nèi)在的異質(zhì)文化特性的碎片形式存在。這種存在是特別重要的,具有一種抵抗的作用,修正的作用和高懸的標(biāo)準(zhǔn)。小眾不是因為它很差,恰好是因為它太好了,太復(fù)雜太深奧,所以它一定會保留下來,一定會成為一個民族的最高心智的文本形式——一個暗號,一種隱喻,一個不能被消費(fèi)的東西而存在下來。至于具體是什么形式,我不知道。人類不管再怎么萎縮、平庸化,也會有一種內(nèi)在的夢想,這是人的定義——人總是要追求高心智的活動,哪怕這種活動是無用的。但是,按照你說的那種趨勢,誰成為主流,誰的影響力更大、點(diǎn)擊率更高,老百姓更喜歡看什么——無疑是你剛才講的那種新的東西,在數(shù)量上,在影響力和大眾的關(guān)系上面一定會勝利,因為它構(gòu)成了消費(fèi),而現(xiàn)在是一個消費(fèi)時代。然而我剛才講的那種純文學(xué)即使不是反消費(fèi)的,也是外在于消費(fèi)的。純文學(xué)不考慮消費(fèi),它甚至都不需要反對消費(fèi),它就跟消費(fèi)沒關(guān),它只跟人的最高心智有關(guān),跟語言的最高虛構(gòu)方式有關(guān)。
顧超:在當(dāng)下的中國,文學(xué)能起到啟蒙思想、彌合分裂、推進(jìn)改革共識的作用嗎?您的寫作體現(xiàn)了這種影響嗎?
歐陽江河:我只能比較含蓄地說,會部分地、有限度地起到這個作用。當(dāng)然有一定的建設(shè)性,也有一定的破壞性,這符合人的本性。一個種族的精神文化不能全都是暢銷的、供大眾消費(fèi)的、點(diǎn)擊率很高的。這么大一個國家,一定得有各種層疊,大國的寫作必須是一個多元的建構(gòu)。
顧超:1980年代經(jīng)常提作家的創(chuàng)作自由,您覺得國家權(quán)力和個人權(quán)利,尤其針對作家的邊界在哪里?
歐陽江河:沒有絕對意義上的自由,一定要理順自由和相對不自由之間的關(guān)系。北島有句詩說得特別好,“自由不過是,獵人和獵物之間不斷修改的距離”。因為對獵物來講,只要不被獵人的槍和箭給射中,它就有逃跑的自由。所以自由是在一定的范圍之內(nèi),沒有絕對性的——你只要在我的射程之內(nèi),而我是一個神槍手,給你再多自由,我還是能打中。不能說一個作家或詩人,就比一個軍人更高。一個軍人一定不能反對政權(quán),誰要去刺殺總統(tǒng),一定被干掉,在美國、德國……任何一個國家都是一樣的。從另一種意義上講,寫作的人就高于軍人,或者說,“要有言論自由”,但言論自由也是相對的。我根本不相信美國有絕對意義上的自由,這也涉及到一個理順的問題。
總而言之,第一,我不認(rèn)為有寫作意義上的絕對自由,任何自由都已經(jīng)包含了獵人和獵物之間的距離和調(diào)整;第二,我認(rèn)為在剛才講的關(guān)系里面,作家既不是獵物,也不是獵人,也不是對獵人和獵物的規(guī)定者。我更愿意從心智的角度去理解這個問題。我認(rèn)為,作為一個詩人,在當(dāng)下中國我寫詩的自由還是比較充分的。盡管在我的《大是大非》里邊改了好多,比如說馬克思這個詞是不能出現(xiàn)的,哪怕你是在贊揚(yáng)馬克思都不行。那么自由到底是寫作和非寫作之間的關(guān)系,還是寫作和審查的關(guān)系、寫作和出版的關(guān)系呢?這個問題就已經(jīng)不是一個寫作意義上的自由問題,而是傳播、出版、發(fā)表意義上的自由問題,所以不能一概而論地說“堅決恢復(fù)作家的自由”,哪有這么簡單?如果能那么簡單,那我一定會說“作家當(dāng)然百分之百地應(yīng)該有自由”。但是我們的自由應(yīng)該介于作家和出版以及讀者的閱讀之間,從這種意義上講,一定要有一種限制。我比較接受這種意義上的限制,追求這種限制下的最大自由?!白杂伞焙汀安蛔杂伞弊兂闪藢﹃P(guān)鍵詞的限制,其實是非常可笑的,因為自由和不自由的對象絕不應(yīng)該是關(guān)鍵詞,它是很多細(xì)節(jié)、細(xì)部的褶皺。
顧超:和平、發(fā)展、公平、正義、民主、自由,是全人類的共同價值。這些價值都是人類的終極價值,您同意嗎?如果一定要排序的話,您認(rèn)為從根本上講哪種價值是最重要的?如果僅僅是針對當(dāng)下中國的情況呢?
歐陽江河:發(fā)展這個概念以前一直是有問題的。在很多地方,發(fā)展就是政府賣土地,這是中國歷朝歷代不曾有過的事情,近年來卻很普遍。幾乎所有城市的開發(fā)都是建立在土地被出賣的基礎(chǔ)上,我們?yōu)榇藢⑼滔乱幌盗械膼汗涵h(huán)境污染、資源過度利用等等,包括不公平、錢權(quán)交易、腐敗都跟這種發(fā)展模式有關(guān)。中國的政府在全世界是最富的,很大的原因就是賣土地,然后搞房地產(chǎn)開發(fā),一本萬利。也有些國家是靠賣資源,比如中東很多國家有石油,靠賣油就富了,但這種發(fā)展模式是不可持續(xù)的。我們對“發(fā)展是硬道理”這句話的理解是有點(diǎn)問題的。我不反對改革開放,因為正是改革開放在最短的時間內(nèi)讓老百姓富起來了。但我們一定要明白,發(fā)展的方向有很多。比如有的國家搞旅游發(fā)展,是要保護(hù)環(huán)境的;還有文化發(fā)展;軍事發(fā)展也是一種——別的不行,打仗行,也可能是軍事強(qiáng)國。我們早期的快速發(fā)展主要是靠代工制,出賣廉價勞動力和土地、污染環(huán)境,代價是很恐怖的,可能下一代或再下一代會嘗到惡果。所以,必須改變發(fā)展的理念。我把發(fā)展排最后。如果從整個人類歷史看,我認(rèn)為和平第一,公平第二。公平放第二可能顯得我有點(diǎn)“左”,但我是西方意義上的“左”。
顧超:類似于安東尼·吉登斯、英國的工黨之類,不是斯大林主義。
歐陽江河:對。斯大林主義是沒有公平可言的。自由和公平經(jīng)常是反的,我還是把自由放第二吧。對我而言,寫作者的思想自由可能要高于很多東西,公平排第三,第四正義,第五民主,因為民主是個西方政治概念,而且是個政治程序問題。發(fā)展排最后。
顧超:那針對當(dāng)下的情況呢?
歐陽江河:還是把和平放在第一,不要戰(zhàn)爭,我是個反戰(zhàn)主義者。第二還是自由,第三是民主,因為當(dāng)下中國比較缺乏,盡管這是個政治問題。把正義放到更前面一點(diǎn),公平放到第五個。和平、自由、民主、正義、公平、發(fā)展。我肯定把發(fā)展放在最后——為了金錢和統(tǒng)計學(xué)的概念,中國現(xiàn)在過度發(fā)展了,過度追求GDP,付出的代價是大家生活質(zhì)量的下降,可怕的環(huán)境污染。發(fā)展以后國家的實力變得很強(qiáng)大,但是如果活在這個國家里面的人的幸福指數(shù)和安全感反而是下降的,那就有問題,這是犧牲個人的國家發(fā)展。
我覺得習(xí)總書記“人類命運(yùn)共同體”的說法很好。這個概念如果縮小到國家范疇來看,比如說法國是一個共同體,美國、英國也是,那這些發(fā)達(dá)國家尤其是美國的問題大了去了。雖然這些命運(yùn)共同體內(nèi)部有很多問題,但是它內(nèi)部是理順的,是有自我糾錯能力的。這種能力來自于政體、法律、選舉制、媒體、市場經(jīng)濟(jì)、對個人權(quán)利義務(wù)的規(guī)定,納稅意識——納稅是一種意識形態(tài),包括好萊塢之類的娛樂所起的作用,商業(yè)至上的資本主義精神——無論是作為一個商業(yè)機(jī)制,還是作為一個新教的意識形態(tài),還有軍事企業(yè)、金融體系、監(jiān)管體系等等,這些都理順了。別以為美國是自由的,美國對自由有大量的限制,但是你看美國的開國元勛杰弗遜是怎么講的:“我的鄰居說上帝有二十個或者沒有上帝。這對我來說,并沒有什么損害。既沒有掏我的腰包,也沒有打斷我的腿?!蔽矣形倚叛龅淖杂?,別人也有別人信仰的自由,所以共和的理念很大程度上就是我的自由的限度在哪里,我怎么和別人的自由相互限制但又共筑在一個地方。信仰上的自由不可能絕對化,一定有不自由,但自由和不自由的關(guān)系被他們理順了。通過憲法精神、正義和協(xié)同精神,還有我前面說的那些機(jī)制,就不會有大的問題。
美國在立國之初的時候,有一些不能理順的關(guān)鍵問題,這邊說什么我都可以答應(yīng),就是不能奴役人像奴役牲口一樣,決不能再有奴隸了;南方的貴族和奴隸主堅決不同意,他們要捍衛(wèi)擁有奴隸的權(quán)利。談不攏就要打仗,那就打一仗吧。所以美國立國后的基礎(chǔ)性矛盾很多都是在這場戰(zhàn)爭中解決的。中國也打了一場內(nèi)戰(zhàn),但其實很多問題沒有解決,一直到改革開放前都沒有建立市場經(jīng)濟(jì),還有對個人權(quán)利的保護(hù)、法治都存在一些問題。中國的優(yōu)勢是:效率高,國家容易富有,方便集中力量辦大事——這些必須要承認(rèn),全世界都沒有中國這么厲害,中國三十年干了很多國家一百年干不了的事。我們不要只是從抽象的、對錯的角度去看,要看實際的治理。那么中國當(dāng)下治理的最大問題就在這兒:內(nèi)部沒有理順。
顧超:您說的“理順”,我理解一方面是您剛剛說的國家權(quán)力和個人權(quán)利之間的邊界。
歐陽江河:這是一個問題,還有比如法治問題——公法和私法,我們國家的私法是什么時候才有的?再比如權(quán)力和資本的關(guān)系沒有理順,出現(xiàn)大量權(quán)錢交易、腐敗,接著是代際的傳遞變成富二代、官二代的問題,這就造成不公平、缺乏正義。正義有倫理正義問題、道德正義問題、政治正義問題,這是三個不同的正義。正義、公平這兩個問題都沒有理順,一系列的問題就都出來了。
顧超:除了您剛剛說的這些問題,還有一個維度,這個“理不順”是不是意味著我們現(xiàn)在從輿論上來講也好,從不同階層來講也好,有很多分裂,社會在撕裂?
歐陽江河:階層的撕裂現(xiàn)在甚至已經(jīng)波及到富人階層,那些在改革開放中形成巨大既得利益的一幫人。我認(rèn)識一個自己把自己弄到監(jiān)獄里去的人。他原來是大老板,但是資金鏈斷了。他本來有幾十億的身家,卻一時融不到資,資產(chǎn)又賣不掉,手上沒錢了,于是一堆民間借貸的人來找他。他被那些資本集團(tuán)給綁架了。他后來怕自己命都沒有了,主動去把自己的一些罪惡隨便揭露幾條,馬上就被收監(jiān),到監(jiān)獄里至少命可以保住。富人階層尚且如此,窮人就更不用說了。這個就屬于內(nèi)部沒有理順,資本和權(quán)力、資本和市場、資本和利潤的關(guān)系都沒有理順,資本是惡性的、泡沫的。
顧超:還有一個您沒有提到,現(xiàn)在的意識形態(tài)您覺得是不是也沒有理順?
歐陽江河:物質(zhì)基礎(chǔ)和上層建筑的關(guān)系是沒有理順的。我們的意識形態(tài)里面有厚黑的、含混的東西,必須從人類命運(yùn)共同體的角度去理順?biāo)?。中國最關(guān)鍵的問題是內(nèi)部要理順。中國不能學(xué)美國,要學(xué)德國。美國是典型的帝國主義發(fā)展模式,就靠兩樣?xùn)|西來統(tǒng)治世界:印美元和上千個軍事基地。他們利用別人的資源發(fā)展,自己只負(fù)責(zé)印錢和消費(fèi)。這樣的國家就是當(dāng)老板,它的富有、它的優(yōu)雅和它扮演的正義、自由和民主,都是其他國家替它做墊背的,這種發(fā)展模式是有問題的,所以美國的發(fā)展我是嚴(yán)重質(zhì)疑的。
我為什么覺得德國的發(fā)展有意思?德國經(jīng)歷了戰(zhàn)爭失敗以后,從一個失敗的戰(zhàn)爭發(fā)動者的角度來思考他們自己的命運(yùn)和人類文明的命運(yùn)。這種思考是有價值的,這是我們一個很重要的欠缺。中國是二戰(zhàn)的戰(zhàn)勝國。到了解放戰(zhàn)爭,中國大陸是勝利者,勝利者就是規(guī)定者。1949年的毛澤東采用那種模式是沒有辦法的選擇,因為中國那個時候一窮二白,被全世界封鎖,選擇的又是蘇聯(lián)這個陣營,在這樣一種情況下搞階級斗爭、無產(chǎn)階級專政都有他的道理。但是現(xiàn)在誰想再來照搬這一套路,恐怕就很難了。
顧超:其實您的觀點(diǎn)和亨廷頓的理論有相似之處:一窮二白的時候,實現(xiàn)現(xiàn)代化是第一位的。亨廷頓認(rèn)為,共產(chǎn)黨能統(tǒng)治得住,在這個“統(tǒng)治得住”也就是保持穩(wěn)定和秩序的前提下,就有可能迅速實現(xiàn)工業(yè)化和現(xiàn)代化。但在實現(xiàn)現(xiàn)代化之后是否一定要像韓國或者臺灣那樣實現(xiàn)民主轉(zhuǎn)型,是個可以進(jìn)一步討論的學(xué)術(shù)問題。
歐陽江河:我不說中國應(yīng)該怎樣。我認(rèn)為中國現(xiàn)在是對的,只是現(xiàn)在誰要想再去當(dāng)毛澤東是不可能了。中國的很多問題就在于轉(zhuǎn)型不是在戰(zhàn)爭情況下完成的,中國只要有六十年的和平,肯定會富裕,但很多東西必然伴隨著泡沫、骯臟、腐敗,伴隨著不公平和不正義,伴隨著惡,這是沒有辦法的。這就是和平的代價。所以某種程度上講,我前面說的“和平至上”有時候也是有問題的,我是從心智、人類精神和文學(xué)的意義上講的。如果自私一點(diǎn)的話,我認(rèn)為可能還是需要戰(zhàn)爭,有限度的戰(zhàn)爭。因為戰(zhàn)爭能清潔人的精神,戰(zhàn)爭能激發(fā)出人類的美德,但是我又覺得生命至上,所以我特矛盾、特糾結(jié)。要知道,和平的代價不光是資源耗盡和環(huán)境污染,還有心智上的退化,把人都變成了金錢動物,這是非??膳碌氖虑?。道德問題就更不用說了,因為很多中國人沒有宗教信仰。宗教作為一個輔助手段或者哪怕是一種表演,都有它的功能,但中國自古就沒有。所以我經(jīng)常強(qiáng)調(diào)詩歌要保留一點(diǎn)痛感,不要把什么東西都變成消費(fèi)。詩歌——至少最復(fù)雜的詩歌——不能是消費(fèi)意義上的,它得有一點(diǎn)凈化的功能。就像空氣臟了,我們把房間關(guān)起來以后,把門縫塞得好一點(diǎn),或者里邊有一臺吸塵器。詩歌應(yīng)該起這種小范圍封閉空間里面的凈化作用。
顧超:您覺得現(xiàn)在作家的生存狀態(tài)如何?
歐陽江河:如果從人類文明共同體的角度來考察,作家整體的生存狀況在中國是比較糾結(jié)的。中國的很多作家,比如小說家阿乙——他在文學(xué)上還是比較成功的——作為70后的代表性作家,一旦身體出了狀況生了病,不能勝任一份雜志或出版社的編輯工作以后,馬上生存問題就來了。所以他的寫作立即就降格,在本質(zhì)上降格,不能僅僅只是為了文學(xué)而寫作,一定得轉(zhuǎn)化為出版物,轉(zhuǎn)化為發(fā)行量,轉(zhuǎn)化為版稅,他還算是成功的。那么不成功的該怎么辦呢?有人可能就放棄了。像我的情況比較好一點(diǎn),我已經(jīng)多少年不在體制內(nèi),但拜中國的盛世所賜,通過書法和之前從事過的演出、演藝、當(dāng)代藝術(shù)等等,收入總體來說還不錯,解決了我的生存和經(jīng)濟(jì)問題。我在寫作之外,也在體制之外:我的寫作和經(jīng)濟(jì)活動沒有發(fā)生任何關(guān)系,和體制也沒有發(fā)生關(guān)系,所以很幸運(yùn)地通過別的方式解決了我的稻粱謀,讓我有一種雙重意義上的自由。再加上我寫的是詩,詩在根本上就很難轉(zhuǎn)化成經(jīng)濟(jì)效益,我應(yīng)該說是很成功的詩人了,但是我的寫作絲毫沒有給我?guī)碇苯拥慕?jīng)濟(jì)利益。隱形的肯定是有的。
我們要進(jìn)行兩種意義上的考察。一種是對所謂的名家。很多作家不僅僅解決了稻粱謀的問題,還成了精英、名人,要考察他們和體制的關(guān)系,和市場的關(guān)系,還有剛才講的跟我自己類似的,在隱形的各個層面的關(guān)系,這些都是成功的。但還有大量不成功的,包括年輕一代,他們前面還擋著一群像我們這樣老一代的。社會名流的好處,不光是在專業(yè)圈子里,包括社會上的知名度,年輕一代更多地被老一輩給蓋住了,阻礙住了。文學(xué)的影響力是終生的,跟六十歲退休還不一樣,所以年輕一代有他們的問題。怎么解決?目前還不知道。
把中國的現(xiàn)狀與美國或歐洲對比就不一樣了。在歐洲作家不是個人,是群體。歐洲很多很多的作家詩人在當(dāng)記者,跟中國不一樣,記者在歐洲是收入特別高的一個階層。歐洲的記者大量是作家的好處就是,歐洲的媒體意識形態(tài)是一個精英的產(chǎn)物,是知識分子來操縱的。像德國這種國家,除了媒體,國家還給他們種種好處,包括稅收等等。中國和美國的媒體更多的是一個雇傭關(guān)系,操縱美國媒體的其實是資本。美國總的來講,作家這個群體沒有被媒體給雇傭或養(yǎng)起來,但是用另外的方式解決了作家的生存問題:除了靠版稅生活的少數(shù)專業(yè)作家以外,大部分沒辦法靠版稅寫作活下去的作家怎么辦呢?大學(xué)養(yǎng)他。美國所有的大學(xué)幾乎都有寫作班,而且基本上都有詩歌寫作班,養(yǎng)了數(shù)以十萬計的詩人和作家,所以他們從體制上解決了這個問題。從理論上講,一個作家、一個詩人可以靠朗誦活下去,中國慢慢也在使用朗誦這種方式。
中國現(xiàn)在來看用的是作協(xié)這個體制,但是專業(yè)作家的比例非常小,文學(xué)院之類的比例也非常小。中國有沒有可能利用現(xiàn)有的體制,去掉作協(xié)作為權(quán)力機(jī)構(gòu)的職能以及各種特殊待遇之后,保留它對作家的服務(wù)和實際幫助?我們一定要看到,中國和俄羅斯還不一樣,前蘇聯(lián)到最后它的作協(xié)主要是拿來打擊不同政見,打擊那些大作家,變成了一個政治上揮舞大棒子的地方。中國“文革”期間和改革開放之前,有類似的情況,就是實行控制,統(tǒng)治思想,對異見者進(jìn)行思想改造,這個功能改革開放之后基本沒有了,恐懼感也沒有了,已經(jīng)是很大的歷史進(jìn)步。但是能不能保留它作為中國特色的發(fā)明,保留它的解決部分作家的實際生計問題的功用?這個問題怎么設(shè)計我沒有考慮,但是我覺得可以考慮。中國作協(xié)體制一個特別好的現(xiàn)實意義就是日常性,日常生活的一面。作協(xié)對有的作家而言,不要其他任何東西,但是要有日常性,作家身份,得有個地方去吃飯,有了這個就是專業(yè)作家了,一個月錢也不多,幾千塊錢,但是有了飯票不至于餓死,有的甚至還有保險,還可以分房子、租房子。所以作協(xié)對有些作家來講有一個日常性的保障。日常生活意義上作協(xié)對一部分作家的保障和解決是很好的,在去掉權(quán)力的時候能不能把這個保留下來,這是中國要探討的一個問題。
近些年各個學(xué)校開始派生出一個新的體制:創(chuàng)意寫作班。北京、上海、山東、四川、海南都有了,各個省現(xiàn)在都有大量的學(xué)校開設(shè)創(chuàng)意寫作中心,招收寫作的學(xué)生。北師大現(xiàn)在這個班已經(jīng)招了兩屆了,人大最新的這一期劉震云、閻連科、張悅?cè)凰麄兌荚谡?。?chuàng)意寫作班跟魯迅文學(xué)院不一樣,魯迅文學(xué)院針對的是已有的專業(yè)作家和作協(xié)人員,只是培訓(xùn)一下,相當(dāng)于寫作班的黨校,不涉及生計問題。但是創(chuàng)意寫作中心會慢慢吸收一部分作家當(dāng)特聘教授,我自己就是一個例子。我問過閻連科:“你那么多版稅還要當(dāng)什么教授?”他說:“這個對我很重要,是一個身份問題?!卑ㄌK童、余華等等,他們都不涉及錢的問題,但是涉及身份、地位和教授頭銜。但對其他很多小說家來講,就不光是身份、影響力的問題,還包括生計本身。現(xiàn)在中國正在趨向多元化,還有一批年輕的簽約作家,辦雜志、寫暢銷書、賣書,我稱之為“商業(yè)作家”,他們寫的不是嚴(yán)肅意義上的文學(xué)。他們是消費(fèi)文學(xué)的代表,這是我要抵制的。所以我講的體制里邊沒有包含他們,因為他們的生計問題主要靠市場能夠解決。中國的情況確實比較復(fù)雜,幾個層面的問題都有。
顧超:您怎么看中國的文學(xué)評獎?
歐陽江河:茅獎、魯獎也不是完全沒有正面的效果,畢竟獲獎?wù)呃锩嬗泻芏嘞喈?dāng)不錯的作家,而且據(jù)我所知,千萬別認(rèn)為他們在獲獎之前已經(jīng)成名了,他們還是很在乎這個獎的。因為這個獎一方面標(biāo)志著中國官方文學(xué)界對他們正式的承認(rèn),另一方面在經(jīng)濟(jì)利益、出版利益上意味著書的銷量大漲,從一個小眾作家變成一個大眾作家,包括對格非這樣最高檔次和等級的作家都是一樣。所以對獲獎?wù)弑救藖碇v,它肯定是件好事。另外還有其他一些正面的作用,比如吸引媒體和大眾對文學(xué)的關(guān)注,它畢竟是文學(xué)生活中四年一次的大事。每一個語種都有一些文學(xué)大獎,比如說法語、西班牙語、英語,更不用說諾貝爾獎是超越一切語言的。那么對一個語種而言,認(rèn)定它的經(jīng)典作品和文學(xué)權(quán)威,確立它的文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)——這個標(biāo)準(zhǔn)是語種意義上的標(biāo)準(zhǔn),也是官方意義上的標(biāo)準(zhǔn),絕對是一個必要的途徑、平臺和方式。但是文學(xué)獎也有很多負(fù)面的作用,不光中國,包括諾貝爾獎這樣的獎都有很大的負(fù)面作用。畢竟很多沒有獲獎的作家在文學(xué)本身獲得了巨大的影響力和成就,有目共睹,對文學(xué)史的推動和影響在某種意義上講是大于獲獎的。文學(xué)獎對文學(xué)生態(tài)的意義是雙重的,某種意義上講甚至惡化了文學(xué)生態(tài),因為大家變得越來越功利,好像為獎而寫,而且用它來衡量文學(xué)的成功、地位和影響力,作家用這個標(biāo)尺來衡量自己是不是得到文學(xué)的承認(rèn)或者承認(rèn)的等級,是有問題的。這個獎在這種情況下就不是文學(xué)本身的一個客觀的確認(rèn),而是反過來領(lǐng)導(dǎo)了文學(xué)潮流,強(qiáng)加給文學(xué)這個獎本身的一些性質(zhì),包括它的價值判斷和趣味,這是有點(diǎn)兒本末倒置的。
顧超:您覺得是什么在起主導(dǎo)作用?
歐陽江河:諾貝爾文學(xué)獎一定是西方意識的,而不是東方意識的。茅獎是中國最重要的文學(xué)獎,而最重要的獎里面沒有詩歌,這已經(jīng)是對詩歌一個巨大的不公平。魯獎盡管有詩歌,但它只是中篇小說、短篇小說、散文、報告文學(xué)、評論、翻譯和詩歌這么多門類里面的一個,而在諾貝爾文學(xué)獎里總的來講就是兩個:小說和詩歌,有時可以把戲劇加進(jìn)去。這一屆給了報告文學(xué)、非虛構(gòu)文學(xué),但這是很少的,主要是詩歌和小說在平分,小說獲獎的肯定更多一點(diǎn)。中國沒有國家意義上的專門詩歌獎,這是詩人的一個幸運(yùn),不是不幸,因為國家意義上的詩歌獎一定會誤導(dǎo)詩歌,而詩歌是來自民間的。茅獎、魯獎之外的影響力和權(quán)威性遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于它們帶給詩歌的,所以沒有國家的詩歌獎讓詩人可以逃脫國家權(quán)力和國家標(biāo)準(zhǔn)的強(qiáng)加,在詩歌的生態(tài)里面更接近文本本身,更接近寫作的成就本身,沒有受到更多來自各種獎項的規(guī)則、趣味、官方標(biāo)準(zhǔn)以及暗箱操作的負(fù)面影響,這是詩歌的幸事。我們再回頭在這個意義上談?wù)撁┆?,剛才我說的一些東西在茅獎里面或多或少地存在,這種存在一定跟作協(xié)內(nèi)部一些沒有理順的東西是有關(guān)的。盡管現(xiàn)在茅獎受到越來越多媒體、大眾傳播、大眾評判的影響,規(guī)則和操作越來越透明,越來越公平,但是剛才我講的遺留下來的東西,一些我們不太理解也不太愿意去理解的東西的影響,還是在起作用,生態(tài)還是有問題的。但是我覺得已經(jīng)盡可能好了,比如這一屆茅獎,我覺得可能由于種種原因沒有把所有最好的都評出來,但是已經(jīng)評出來的肯定不是最差的。我前些天參加活動時有人對茅獎全盤否定,認(rèn)為茅獎簡直就是把最差的評出來。我當(dāng)場就質(zhì)疑他,“你不能這樣說,因為文學(xué)的好壞沒有絕對的標(biāo)準(zhǔn)。你可以說沒有把你認(rèn)為的最好的選出來,但你不能說是最差的,兩百多部小說里面每一部都看了嗎?這五部是兩百多部里面最差的嗎?你敢這樣說嗎?”我說“你得修正一下”,他同意我的說法。所以我承認(rèn),有可能沒有把每一個人認(rèn)為的最好的評出來,但一定還是有平衡、平均意義上的大致的公正,畢竟現(xiàn)在參加評獎的越來越多是懂小說的專家,而作協(xié)這一屆領(lǐng)導(dǎo)茅獎的是懂行的,是合格意義上的文學(xué)評論家。我不知道茅獎以前怎么樣,我認(rèn)為,它的文學(xué)性和建設(shè)性慢慢地在占據(jù)上風(fēng)。
魯獎有大量的問題,有的問題來自跑獎,來自作者和出版界。茅獎和魯獎都直接跟經(jīng)濟(jì)利益、跟作家的地位掛鉤,有些作家得一個獎就等于跳龍門了,所有的問題都解決了,這就帶來一個負(fù)面的東西:它會變成不是文學(xué)的獎,而是人生的獎,是人生成不成功的獎,這個獎的性質(zhì)在產(chǎn)生負(fù)面的作用。所有那些跑獎、收買評委、哥們兒關(guān)系、暗箱操作、民眾群情激憤、媒體炒作,都使文學(xué)本身的作用退居其次。媒體愿意炒作負(fù)面的東西,他們就把里面很多故事的、段子式的東西拿來,這也是媒體的問題,構(gòu)成了媒體意識形態(tài)。由于以上種種,最受傷的其實是文學(xué)本身。跟這個獎沒關(guān)的像我們這樣的詩人,我們無所謂,但我還是比較痛心。
即使諾貝爾獎也不能完全保證它的文學(xué)性,有政治性、地方主義的各種平衡,還包括潛在的弱政治在起作用,他們自己都承認(rèn),不可能完全從文學(xué)來考慮問題。但是我覺得有幾個獎我們可以學(xué)習(xí)一下。一個是英國的布克獎,僅僅只是一個文學(xué)獎,并不是你得了這個獎就可以跳龍門解決一切。還有西班牙語的塞萬提斯獎和阿方索獎,我認(rèn)為是兩個了不起的獎,因為他們的獎只有一個目的:從文學(xué)、文本的意義上來看待作品。
顧超:他們有沒有相應(yīng)的機(jī)制來保證?
歐陽江河:布克獎我知道評委每年是流動的,有點(diǎn)像奧斯卡獎、戛納獎,評委都是一些大專家。阿方索獎尤其是塞萬提斯獎是西班牙王室的一個獎,你說誰會去收買他?誰敢去收買他?這里也涉及到王室本身的文學(xué)趣味,王室假如要請評獎?wù)?,一定會請一些特別牛的專家,因為這些評獎?wù)甙炎约旱奈膶W(xué)趣味、評論、得失取舍,甚至把自己給擱進(jìn)去了。沒有人愿意在文學(xué)品味的意義上被罵:明明有個最偉大的小說家、詩人在這兒不去選,選一個二流的,你看看人們怎么罵你。所以,一定要有一個遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于跑獎、受賄、宣傳這一切的東西,這個東西誰來保障?文學(xué)的原創(chuàng)性、品味、價值判斷、語種的榮譽(yù)——漢語中文的榮譽(yù),誰來對這些負(fù)責(zé)?這是關(guān)鍵的關(guān)鍵,現(xiàn)在沒有人敢說“這個獎是對漢語的負(fù)責(zé),對漢語本身最高文學(xué)品質(zhì)的負(fù)責(zé)”,不只是對黨負(fù)責(zé),對銷量負(fù)責(zé),或者對一個作者當(dāng)不當(dāng)作協(xié)主席、分幾套房子、發(fā)了多少錢負(fù)責(zé),而只對漢語語言的最高文學(xué)水平負(fù)責(zé),敢不敢這樣評獎?到不了這一步,就不能說這個獎是最高最好的。
歐陽江河,詩人,現(xiàn)居北京。主要著作有詩集《誰去誰留》《事物的眼淚》等。
顧超,作家,編輯,現(xiàn)居北京。已發(fā)表文章多篇,訪談專著《文學(xué)的彼岸》即出。