孔子文
(天津音樂學(xué)院,天津 300171)
“至清之音頌梅君”
——古琴曲《梅花三弄》初探
孔子文
(天津音樂學(xué)院,天津 300171)
《梅花三弄》是一首廣為流傳的古琴樂曲,明代1425年的《神奇秘譜》中就已載有此曲,可見這首樂曲的生命力之強(qiáng)大。筆者本文試從《梅花三弄》的琴曲背景、版本流辨、技法特色、風(fēng)格對(duì)比、移植與改編等幾個(gè)方面對(duì)此曲進(jìn)行探究、分析與評(píng)述,力圖更深入的解讀此曲的文化內(nèi)涵、更全面的闡釋此曲的傳統(tǒng)風(fēng)貌以及發(fā)展變化。
《梅花三弄》版本流辨;技法特色;改編移植
《梅花三弄》是一首廣為流傳的古琴傳統(tǒng)曲目。現(xiàn)存可考的最早古琴譜集《神奇秘譜》中便已載有此曲。這一版本《梅花三弄》又有別名《梅花引》、《玉妃引》,解題為:“臞仙按琴傳曰,是曲也,昔桓伊與王子猷聞其名而未識(shí),一日遇諸途,傾蓋下車共論。子猷曰:‘聞君善于笛?’桓伊出笛為梅花三弄之調(diào)。后人以琴為梅花三弄?!雹僭凇稐顠嗖佬姆ā?、《樂仙琴譜》等琴譜中又有“按是曲乃顏師古所作也。古惟笛有落梅曲,而三弄之調(diào)起自桓伊,今不可考矣?!雹诘恼f法。根據(jù)解題以及諸多琴譜的后記,《梅花三弄》最早應(yīng)為笛曲,后由唐初顏師古移植到了古琴這件樂器上。
《楊掄伯牙心法》有云:“梅為花之最清,琴為聲之最清,以最清之聲寫最清之物,宜其有凌霜之韻也?!雹邸睹坊ㄈ芬磺且怨徘僦屙嵜鑼懴笳鞲邼嵉拿坊?,三段旋律相同的泛音用不同的徽位奏出,步步推進(jìn)組成“三弄”,“三弄”主題旋律在反復(fù)時(shí)速度層層遞進(jìn),淋漓盡致展現(xiàn)了梅花的傲雪凌霜與桀驁不羈。不難看出,此曲實(shí)為托物言志,彰顯著文人之風(fēng)骨。
琴曲《梅花三弄》共有40多個(gè)版本。最早的可追溯到明代朱權(quán)編寫的《神奇秘譜》,晚至民國時(shí)期的《陜西育才館雅樂講義》也記有此曲。穿越明、清、民國流傳至今日。這40多個(gè)版本的《梅花三弄》有些是與母本版本相同的抄本,有些是在母本基礎(chǔ)上有發(fā)展變化的新本,也有的與母本內(nèi)容相去甚遠(yuǎn),可判作“同名異曲”。
從樂曲的結(jié)構(gòu)發(fā)展來看,以《神奇秘譜》作參照,《風(fēng)宣玄品》、《梧岡琴譜》、《琴譜正傳》旋律與相差甚遠(yuǎn),“三弄”所處的結(jié)構(gòu)位置也不同,《五音琴譜》在母本基礎(chǔ)上結(jié)構(gòu)有所擴(kuò)大,《楊掄伯牙心法》確立了清代之后的樂譜藍(lán)本,《誠一堂琴譜》使“新梅花”的參本基本定型,《自遠(yuǎn)堂琴譜》曲譜已形成“老梅花”的雛形。
從記譜方面來看,《梅花三弄》一曲在明末以前都是以模糊的徽間音記譜,至清初《古音正宗》才開始標(biāo)明徽分位置;從技法方面來講,從明至清,由于左手技法的增加,琴曲的裝飾音大大增加。
現(xiàn)今流傳最廣泛的《梅花三弄》演奏版有兩個(gè),一個(gè)被稱為“新梅花”一個(gè)被稱為“老梅花”。前者以琴家吳景略演奏版本為代表,節(jié)奏規(guī)整,旋律明朗,氣質(zhì)激昂;后者以琴家張子謙演奏版本為代表,與前者最大的區(qū)別在于節(jié)奏,這一版本的《梅》曲,使用了復(fù)合節(jié)奏,不很規(guī)整的節(jié)奏進(jìn)行的節(jié)奏型給人以跌宕不羈之感。“老梅花”雖與“新梅花”有相似的旋律框架,但“老梅花”在細(xì)節(jié)處多出了廣陵特色的技巧手法,這使此曲別更加細(xì)膩有韻味,更具有分析的價(jià)值。
以下為“老梅花”的演奏技巧特點(diǎn):
1.“雙撞”形式的裝飾音貫穿全曲?!半p撞”是左手連續(xù)兩次得按音后迅速向右做短距離移動(dòng)再回原位的左手技法?!袄厦坊ā敝邪匆舨糠诸l繁使用了這一手法,以細(xì)膩的處理彰顯琴之古味。
2.過徽演奏的大膽使用。傳統(tǒng)演奏法中,右手彈奏位置在一徽與岳山之間,“過徽”則是在一徽以左,四、五徽乃至六徽的位置彈奏古琴,這是傳統(tǒng)演奏法所禁忌的,然而為了得到與散音、普通泛音音色不同的、更為柔和的音色,張子謙大膽突破禁忌,在彈奏音色較為明亮的六、七弦常使用過徽的手法,在七弦上演奏,為與前面的等音形成強(qiáng)弱及音色上的對(duì)比,演奏者通常處理為過徽演奏。
3.注重左手“吟猱”?!扳睘樽笫值冒匆艉筝^大幅度左右移動(dòng)的籠統(tǒng)稱法,“吟”為左手得音后做細(xì)微揉弦的手法統(tǒng)稱。廣陵派演奏家尤其偏重細(xì)致溫和的“吟”,在處理獨(dú)立的按音時(shí),通常佐以“細(xì)吟”、“緩吟”,這使得音色柔和而富有活力,音樂性格更加婉約,“老梅花”一曲的演奏處理自然也具有這一特點(diǎn)。
4.節(jié)奏處理,多為不規(guī)整的復(fù)合節(jié)奏?;旌瞎?jié)奏貫穿著“老梅花”全曲。
5.右手多用“偏鋒”?!捌h”演奏時(shí)指尖偏右側(cè)觸弦,向內(nèi)撥弦時(shí)則增加了指肉與琴弦的接觸面積,使得彈奏出的音聲更加古樸、柔和。
以上所述技法特點(diǎn)的使用,使得“老梅花”成為風(fēng)格性較強(qiáng)的古曲作品。
如上文所述,現(xiàn)今廣為流傳的《梅花三弄》音響有兩個(gè)版本,他們分別依據(jù)的是張子謙演奏譜,人們稱之“老梅花”,以及吳景略演奏譜,人們稱之為“新梅花”。
?
兩個(gè)版本的《梅花三弄》都為F宮調(diào)式,在材料的發(fā)展上使用帶變化的“循環(huán)反復(fù)”,相似的旋律通過變化重復(fù)給聽眾加深了印象。以泛音演奏的“三弄”部分重復(fù)三遍,描寫梅花與風(fēng)雪的多次搏斗、屹立不倒,梅花“凌霜傲雪”的形象由此奠定。在調(diào)式的發(fā)展上,“新梅花”并無出奇的變化,而“老梅花”在結(jié)尾處有一個(gè)短暫而突然的“直接換調(diào)”后又回到原調(diào),這種特色的換調(diào)出現(xiàn)在曲子末尾,給人新篇章將被開啟的錯(cuò)覺,呈現(xiàn)出一種“欲罷不能”的情緒。
“新梅花”與“老梅花”的泛音段落譜例。兩者的用音基本一致,它們的區(qū)別在于節(jié)奏?!靶旅坊ā惫?jié)奏歡快爽朗,歌唱性較強(qiáng),節(jié)奏設(shè)計(jì)有簡明的處理,帶給聽者積極的情緒。而“老梅花”節(jié)奏較不規(guī)整,頗有分拖沓、慵懶氣質(zhì)。也許正是上述區(qū)別,造成了這兩個(gè)版本中“新梅花”更受習(xí)琴者的歡迎,上演的頻率也更高。筆者認(rèn)為“新梅花”更適合舞臺(tái),而“老梅花”更有韻味,讓人百彈不厭、愛不釋手。張子謙先生曾評(píng)價(jià)古琴曲“難學(xué)、易忘、不中聽”,著實(shí),很多琴曲聽眾很難聽一次就愛上,因?yàn)槁牨娍释牭健靶伞?。古琴音樂并非沒有旋律,只是眾多傳統(tǒng)古琴曲的具有不同的音樂形態(tài),它們的旋律發(fā)展不符合于我們的聽覺習(xí)慣,“老梅花”可以說就是這類晦澀樂曲的代表。
在“新”、“老”《梅花三弄》的第五段開頭中,“老梅花”這一部分使用的材料是該曲第三部分的變化發(fā)展,而“新梅花”的這一部分,則是一個(gè)新的主題。節(jié)奏方面“新梅花”是一以貫之的歡快、昂揚(yáng),而“老梅花”則側(cè)重左手技法的運(yùn)用,旋律線條被拉長,韻味在細(xì)微處生發(fā)。
《梅花三弄》一曲不僅樂曲動(dòng)聽,還有著深厚的文化底蘊(yùn),因此它不止為古琴演奏者們所青睞,也被移植到琵琶、古箏、中阮、二胡、洞簫等樂器上演奏。古琴唱片中,無論“新”、“老”《梅花三弄》,通常以洞簫為古琴作伴奏?!扒俸嵑献唷笔且环N傳統(tǒng)的演奏形式,對(duì)演奏者來說,在簫聲的烘托下,古琴的演奏也會(huì)得到推動(dòng)力,然而就《梅花三弄》一曲而言,最為出彩的“三弄”段落是以泛音演奏,泛音本就輕靈,在與簫合奏時(shí),往往音響會(huì)被遮蓋,從聽眾的角度來講,古琴此時(shí)也僅是“參與感”極強(qiáng),情趣之外古琴音樂特別音色的發(fā)光點(diǎn)實(shí)際被削減,這是《梅花三弄》琴簫合奏版本的一種缺憾。傳統(tǒng)的“琴簫合奏”其實(shí)更接近于齊奏,洞簫只是跟隨古琴的旋律稍作變化作音響的縈繞,這種奏法存在一定的“簡陋”性。
以《梅花三弄》的核心音調(diào)為素材創(chuàng)作并改編的曲子也有不少,較為出色的有王建中改編的鋼琴曲獨(dú)奏曲《梅花三弄》、鮑元愷創(chuàng)作的《古琴與弦樂五重——梅花三弄》、陳其鋼的大提琴協(xié)奏曲《逝去的時(shí)光》,以及劉興辰改編的古琴與鋼琴二重奏——《琴韻》一曲,這一曲還有古琴、琵琶、鋼琴三重奏的版本。以上這些由《梅花三弄》移植或改編的樂曲都以“新梅花”為據(jù)本,筆者認(rèn)為這與“新梅花”具有鮮明規(guī)整的節(jié)奏、更為膾炙人口有著極大的關(guān)系。
古琴雖為彈撥樂,但左手的技法與拉弦樂接近,也因此使用左手“走手”技法時(shí)奏出的音響有悠揚(yáng)、連貫的特點(diǎn)。琵琶、古箏一類彈撥樂雖然都有《梅花三弄》的移植作品,但這些樂器顆粒性音效強(qiáng),通奏全曲時(shí)音色相對(duì)單調(diào),與古琴原曲相比就遜色了一些。
幾首根據(jù)《梅花三弄》改編的樂曲則比單純的移植作品豐富、精彩了許多。鋼琴獨(dú)奏《梅花三弄》由王建中先生改編,其曲式與原曲略有區(qū)別,但極好的展現(xiàn)了《梅》曲的風(fēng)貌。筆者認(rèn)為,此曲改編之所以成功是因改編者使用了如裝飾音、琶音等鋼琴技法對(duì)古琴的特色音響進(jìn)行了模仿,除此之外,改編者充分利用了鋼琴寬闊的音域以及和聲的寫法,使得樂曲更有聲部感,音響更加豐盈?!豆徘倥c弦樂五重——梅花三弄》由鮑元愷先生創(chuàng)作,以古琴與西方傳統(tǒng)的弦樂四重奏結(jié)合,和聲及復(fù)調(diào)的運(yùn)用加之拉弦樂的烘托,使《梅》曲在原本的意境之外又平增幾分縹緲氣質(zhì)。陳其鋼的大提琴協(xié)奏曲《逝去的時(shí)光》運(yùn)用了基于法國印象派美學(xué)觀念發(fā)展來的作曲技術(shù),以大提琴與交響樂隊(duì)競(jìng)奏的形式,對(duì)《梅》曲的泛音主題素材作碎化處理,層層疊起從而在高潮段完美匯聚成燦爛的《梅》曲的主題,作為對(duì)時(shí)光易逝的感慨以及對(duì)往事的追思。作曲家在大提琴獨(dú)奏部分極富個(gè)性地將撥奏、滑音等傳統(tǒng)演奏技法與古琴的吟猱、綽注等演奏技法相融合,體現(xiàn)出作曲家獨(dú)特的審美。由劉興辰改編的古琴與鋼琴二重奏——《琴韻》以及古琴、琵琶與鋼琴三重奏——《琴韻》,采用了《梅》曲的核心旋律素材,側(cè)重幾種樂器的對(duì)話。此曲拼貼性強(qiáng)而非側(cè)重和聲、復(fù)調(diào)的寫法,但改編者對(duì)幾種樂器技法的應(yīng)用,恰能展現(xiàn)每種樂器獨(dú)特的韻味,而對(duì)話的演奏形式也頗有趣味,不失為一個(gè)成功的改編先例。
《梅花三弄》一曲古譜版本眾多,我們今天所耳熟能詳?shù)膬H僅是其中之一、二,因此對(duì)于此曲的進(jìn)一步的挖掘和打譜仍是十分重要的工作。只有通過打譜并形成定譜,更多的版本的《梅花三弄》才能被演奏,才能從無聲變?yōu)橛新?。筆者僅是從背景、版本、音響、技法、曲式和改編移植等角度評(píng)論此曲,視角還不夠全面且深度也有限。更好的闡釋這部作品,尚需要進(jìn)一步深入的學(xué)習(xí)與探索。■
注釋:
① 査阜.琴曲集成[M].中華書局,2010,7.
② 査阜西.存見古琴曲譜輯覽[M].人民音樂出版社,1958.
③ 査阜西.存見古琴曲譜輯覽[M].人民音樂出版社,1958.
[1] 査阜.琴曲集成[M].中華書局,2010,7.
[2] 査阜西.存見古琴曲譜輯覽[M].人民音樂出版社,1958.
[3] 李鳳云.張子謙先生古琴藝術(shù)初探[M].古琴:廣陵琴社百年紀(jì)念專輯.中國書店出版社,2012.
[4] 龐宏.朦朧飄逸厚重雄渾——鮑元愷的五重奏《梅花三弄》的哲理與技巧[N].天津音樂學(xué)院學(xué)報(bào),2004,04.
[5] 戴曉蓮.琴曲《梅花三弄》研究[N].中國音樂學(xué),1999,04.
[6] 欒錫玲.古琴與鋼琴的對(duì)話——古琴改變鋼琴曲《梅花三弄》的改編研究[N].媒介與文化研究,2006.