黃珊
摘 要:葉兆言小說《花煞》與巴赫金的狂歡化理論有著多方面的契合與印證,《花煞》中的狂歡化場景及其泛化,運(yùn)用加冕和脫冕的儀式塑造人物,眾聲喧嘩和充滿戲謔的語言,以及《花煞》對中國古代文學(xué)體裁如史傳文學(xué)和話本小說的諷刺性模擬,共同構(gòu)成了這部小說的狂歡化色彩。
關(guān)鍵詞:《花煞》 敘事 狂歡化
《花煞》是葉兆言諸多作品中一部比較特別的小說。葉兆言曾在訪談中說《花煞》的創(chuàng)作初衷是“反映漢語小說文體的變化”{1}。在這部作品中,狂歡化場景及其泛化,運(yùn)用加冕和脫冕的儀式塑造人物,眾聲喧嘩和充滿戲謔的語言,以及葉兆言對文學(xué)體裁如史傳文學(xué)和話本小說的諷刺性模擬,使得《花煞》的敘事與巴赫金的狂歡化理論有著多方面的契合與印證,具有狂歡化的色彩。
一
巴赫金認(rèn)為,狂歡節(jié)發(fā)生的場所主要是廣場。廣場不受空間限制,沒有權(quán)威,沒有中心,代表著全民性?!痘ㄉ贰分杏泻芏啻笠?guī)模的場景描寫,如打洋教運(yùn)動、胡地的葬禮等等。這些場景在作者筆下無一例外都帶有廣場狂歡化的色彩。這些在社會秩序中被認(rèn)為是莊重、嚴(yán)肅的場景,作者對其表層的敘述看似一本正經(jīng)冠冕堂皇,但實(shí)際上其深層指涉卻對表層敘述進(jìn)行了顛覆。譬如胡地出殯時,妓院對胡地的祭祀:
為了和喪事哀悼的氣氛相和諧,妓院的布置也做了及時的改變。熱鬧的大紅顏色盡可能地減少,在妓院的門廳里,不倫不類地掛著一張胡地的遺像,在遺像下面是一張香煙繚繞的供桌,供桌上供著水果鮮花,紅燭一枝接一枝燃著。所有嫖客進(jìn)了妓院,首先要做的第一件事,就是得替胡地的亡靈上一炷香。
胡地生前的淫靡無恥,以及他對妓院的保護(hù),使得胡地死后得到妓院的供奉。然而妓院本就是嫖客歡愉之地,在妓院里供奉死者,莊嚴(yán)的氣氛和妓院的淫亂氛圍格格不入,本就是對死者的不敬和侮辱。將喪葬祭祀習(xí)俗搬到妓院進(jìn)行,莊嚴(yán)的場景被降格為滑稽、粗俗的場景,達(dá)到了亦莊亦諧,既滑稽又諷刺的效果。這一場景,正是對狂歡式生活內(nèi)在特點(diǎn)的延伸和表現(xiàn)。在巴赫金看來,“狂歡式的生活,是脫離了常軌的生活,在某種程度上是‘翻了個的生活,是‘反面的生活”{2}。親昵的接觸、插科打諢、俯就和粗鄙,是狂歡式生活的四個范疇。神圣與粗俗、莊嚴(yán)同滑稽之間的界限被取消,它們相互“接近起來,團(tuán)結(jié)起來,定下婚約,結(jié)成一體”{3}。諸如此類打破界限的場景,書中還有很多。如安葬洋教士的場景:
于是只好出白紙黑字的告示,讓全城的人都披麻戴孝,一起出來替死去的洋人送葬。聲勢浩大的出殯開始了……穿著黑衣服的從省城來的神職人員走在最前面……大片大片的穿著孝服的梅城老百姓,老實(shí)巴交地站在雨地里淋著,花錢雇來的專門負(fù)責(zé)號喪的,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見隊(duì)伍過來,迫不及待呼天搶地地哀嚎開了。除了號喪的之外,全縣的幾個“六蘇班子”,不甘示弱的同時吹打起來……六個墓穴已經(jīng)事先挖好,兩位神職人員表情嚴(yán)肅,看著干活的人緩緩將棺材放下,同時指示一位年輕人,將特地從省城帶來的十字架插在墓穴的前面。
洋教士的葬禮“中西合璧”,洋相百出,一切都被狂歡化。外來的文化向傳統(tǒng)、民間文化俯就,神圣的牧師和愚昧麻木的平民站在一起。號喪的和六蘇班子較勁,絲毫沒有把葬禮的主角放在心里。政府看似重視洋教士,卻不按照西方宗教習(xí)俗來操辦,顯示了對死者的不屑。洋教士之死與全梅城人的反洋教運(yùn)動脫不了干系,然而他們卻給死者披麻戴孝。只有神職人員是嚴(yán)肅的,但是這種嚴(yán)肅在這不中不西的葬禮上本來就是一種滑稽,洋教士的葬禮變成一個狂歡化的場景。
又如書中對民間哭靈儀式的描寫,原本肅穆的追悼場景被處理成一種熱鬧滑稽的狂歡化場景:
靈堂中的所有悲哀氣氛都顯得有些滑稽,姨太太們一次次像大合唱那樣突如其來地干嚎,女低音女中音甚至女高音全部混雜在了一起。太多和尚被請來念經(jīng),穿著黃袍的道士們在做法,十三孝子依次跪在還沒有蓋上的棺材面前。大門口用白布搭成了大喪篷,喪篷的門上有一大橫匾,上面寫著“當(dāng)大事”三個字,門邊的兩角上,各掛一白色燈籠。在喪篷們的兩邊側(cè),坐著梅城最好的“六蘇班子”,沒完沒了地吹奏著哀樂助喪。
在原本應(yīng)該凝重、嚴(yán)肅、充滿悲傷氣氛的靈堂上,姨太太、和尚、道士、孝子、戲子聚集一起,姨太太們的干嚎超出常規(guī),顛覆了靈堂的固有氣氛,這似乎不是上流鄉(xiāng)紳的靈堂,而更像一個變體的“狂歡廣場”。
狂歡化場景在《花煞》中還得到進(jìn)一步擴(kuò)展泛化,只要是“能成為形形色色人們相聚和交際的地方,如大街、小酒館、道路、澡堂、船上甲班等,都會增加一種狂歡廣場的意味”{4}。在《花煞》中,葉兆言就曾多次描寫這種泛化的狂歡化場景,形形色色不同等級、不同地位的人在廣場、大街、酒館狂歡,這些人在這些地方顛覆社會秩序的行為舉止,呈現(xiàn)出的是一種泛化的狂歡化場景,如文中對大街上打洋教運(yùn)動的敘述:
打教民的革命行動很快轉(zhuǎn)變成了公開的搶劫。這一天成了暴徒可以盡情施虐,老實(shí)人也能大發(fā)橫財?shù)拿篮萌兆?,本城的無賴和四郊的農(nóng)民在洗劫了楊希伯家以后,開始了向所有教民的掠奪。對教民的仇恨,突然被瓜分其財產(chǎn)的喜氣洋洋所代替,發(fā)財?shù)臐M載而歸溜之大吉,想發(fā)財?shù)暮陀X得沒有發(fā)財發(fā)夠的,又源源不斷而來,一批接一批,一批比一批更狠更失去理智。失去控制的搶劫行為,逐漸演變?yōu)橐环N無法無天的發(fā)泄。搶劫的對象,從有錢的教民蔓延到普通的教民,很快發(fā)展為完全無辜的富戶……梅城被一種痛苦中的歡樂所籠罩,陷入混亂之中的搶劫充滿了喜劇色彩……
大街上肆虐的搶劫讓整個梅城成為狂歡的廣場。在這里,原有的秩序、制度和等級,社會的慣常秩序被取消,莊重與詼諧之間的鴻溝被抹平,秩序被打亂。富人和窮人的社會地位被暫時扭轉(zhuǎn),窮人打劫富人,卻不怕社會的制裁——因?yàn)樯鐣贫缺旧砭捅活嵏擦?。這是窮人的狂歡節(jié),搶紅了眼的人們面對財富釋放了最原始的本能,人們看上去滑稽而荒唐。在這個特殊的時空體中,平日里被充滿秩序和規(guī)則的生活所壓制的人們得以將壓力宣泄出來。在此,葉兆言對于這場席卷全城的搶劫的描寫,呈現(xiàn)的是一個“翻了個的世界”“第二種生活”{5},而這正是狂歡化的特點(diǎn)。
二
《花煞》在塑造人物形象時,還將狂歡節(jié)加冕和脫冕的儀式用在人物之上,使其獲得了更加豐富的內(nèi)涵。所謂狂歡節(jié)加冕和脫冕的儀式,是指在狂歡節(jié)上對小丑進(jìn)行裝扮,加冕其為國王,享受尊敬和榮耀。但在狂歡季結(jié)束后,人們又毫不留情奪去國王的權(quán)杖,撕去其偽裝的面具,對其進(jìn)行毆打、嘲笑,使其脫冕,回歸滑稽的小丑形象。在巴赫金看來:“國王加冕和脫冕儀式的基礎(chǔ),是狂歡式的世界感受的核心所在,這個核心便是交替與變更的精神、死亡與新生的精神?!眥6}加冕和脫冕是合二為一的雙重儀式,表現(xiàn)出更新交替是不可避免的,同時也表現(xiàn)出新舊交替的創(chuàng)造意義。胡地是《花煞》的主要人物之一,他性格比較復(fù)雜,融合了一些對立的因素,如斯文和粗俗,禁欲和荒淫,富有和貧窮。他接受基督教育,舉止斯文優(yōu)雅,卻在女學(xué)生面前毫不避諱地當(dāng)面剔牙;他下毒誓不入妓院,卻在家里一連娶了十幾個姨太太,醉心于房中術(shù);他在梅城富甲一方,卻在死后沒有給任何人留下一分錢。胡地身上集中體現(xiàn)了狂歡節(jié)加冕和脫冕的儀式。如文章寫胡地的喪葬儀式,先是插敘胡地生前的權(quán)威和所享受的尊敬,為其“加冕”:
作為梅城中出手最闊綽的財神爺,無論是愛鈔票的老鴇,還是愛俏的妓女,都對胡地懷著極大的尊敬……梅城中唯一能擺平這些發(fā)生在妓院中烏七八糟事的人,就是看上去越來越斯文的胡地。只要胡地出面,從來就沒有擺不平的事……除了妓院,小到鄰里間為雞毛蒜皮的事吵了起來,只要求到了胡地,大事小事都迎刃而解。商會會長有什么事,總是首先找胡地商量,縣長要下什么指令,也是照例先派人和他打招呼。到胡地去世之前,他已經(jīng)毫無疑問成了梅城中的無冕之王。
緊接著,在胡地的葬禮上,加冕的儀式迎來高潮,胡地作為被加冕的對象,在葬禮這個狂歡廣場上享受著所有人的敬仰,排場甚至超過了皇帝:
頭等葬禮是三十二個人抬,這個數(shù)目意味著棺材里躺的是皇上或者和皇上一樣尊貴的人。然而胡地的靈柩卻硬是安排了六十四個人來抬,因?yàn)閰⒓犹Ч椎娜颂嗔?,結(jié)果大家擠來擠去,反而有些寸步難行。
然而隨著葬禮的進(jìn)行,胡地又遭遇了一步步的脫冕。先是一位妓女在送葬隊(duì)伍經(jīng)過時看到出殯隊(duì)伍里成群的姨太太,吃驚地喊道:“這死鬼要伺候這么多女人,不是和我們當(dāng)婊子的差不多了嗎?”{7}緊接著是人們在享受胡地葬禮所提供的免費(fèi)食物和其他享受時,不無遺憾地說:“像胡地這樣的家伙,要是每年都能死一回就好了?!眥8}而當(dāng)胡地的遺囑曝光,所有人都沒法從胡地的葬禮上撈到一分錢的時候,胡地身上的光環(huán)徹底幻滅:“在場的人都不敢相信自己的眼睛,不僅作為財產(chǎn)繼承人的十三位養(yǎng)子目瞪口呆,那些為操辦胡地豪華葬禮的債主們,也一個個面色發(fā)黃,如喪考妣叫苦不迭。”{9}勢力、榮華,都在遺囑公開的一瞬間煙消云散了。
作為被加冕的對象,胡地本身卻并不是一個崇高的人。給這樣的人加冕,本身就充滿戲謔和否定,蘊(yùn)含著脫冕的意思。這與巴赫金認(rèn)為的被加冕對象的身份相符合:“受加冕者,是同真正國王有天淵之別的人——奴隸或者小丑。”{10}胡地生前被無數(shù)人認(rèn)為是巨富,死時卻給所有覬覦他財富的人一個巨大的玩笑,加冕和脫冕的儀式,使得敘述和人物具有戲謔和荒誕性。如夏忠憲所言:“移植到文學(xué)中的禮儀形式,使相應(yīng)的情節(jié)和情節(jié)中的場景,獲得了深刻的象征意義和兩重性,或者賦予它們令人發(fā)笑的相對性。”{11}這種狂歡化的敘事,也就跳脫了一般道德和社會批判的老路子,敘事具有了更加復(fù)雜的內(nèi)涵。
三
廣場是狂歡節(jié)的活動中心,在廣場上,來自不同地域、階級、職業(yè)、性別的人聚集在一起,他們的語言駁雜無比,因此,狂歡節(jié)的廣場就成了雜語的廣場。“廣場語言是一種典型的雜語,不同的語言意象,語體風(fēng)格,不同的語言主體平等地相遇在一個開放自由的空間?!眥12}在巴赫金看來:“長篇小說是用藝術(shù)方法組織起來的社會性的雜語現(xiàn)象,偶爾還是多語種現(xiàn)象又是個人獨(dú)特的多聲現(xiàn)象。統(tǒng)一的民族語內(nèi)部,分解成各種各樣社會方言、各類集團(tuán)的表達(dá)習(xí)慣、職業(yè)行話……因?yàn)樾≌f正是通過社會性雜語現(xiàn)象以及以此為基礎(chǔ)的個人獨(dú)特的多聲現(xiàn)象,來駕馭自己所有的題材,自己所描繪和表現(xiàn)的整個實(shí)物和文意世界?!眥13}在《花煞》中,葉兆言再現(xiàn)了一個“雜語”的世界,文中匯集了各種來自社會不同階層、不同身份的人們的話語。這里有官僚拿腔拿調(diào)、文縐縐的官方話語:“梅城為圣賢桑梓之邦,久已涵濡圣澤,一聞外洋人來此傳教,不禁公憤同興,勢難相安于無事。”有民間普通百姓的家常俚語:“雖然說是嫁雞隨雞嫁狗隨狗,嫁了塊石頭抱著走,可男人總得像個男人才是?!薄澳愫?,騎驢看唱本,我們走著瞧?!庇姓x自圣經(jīng)的經(jīng)文:“如果你們相信基督的死是為了你們,你們就可以成為天堂中的一個人?!薄吧系蹍s揀選了世上愚拙的叫有智慧的羞愧,又揀選了世上軟弱地叫強(qiáng)壯的羞愧。上帝也揀選了世上卑賤的、被人厭惡的,以及那沒有的,為了廢掉那有的……”{14}
除了眾聲喧嘩的雜語,廣場語言另一個重要的特點(diǎn)是戲謔性。巴赫金指出:“狂歡節(jié)語言的一切形式和象征都洋溢著交替和更新的激情,充溢著對占統(tǒng)治地位的真理和權(quán)力的可笑的相對性的意識。獨(dú)特的‘逆向‘相反‘顛倒的邏輯,上下不斷易位、面部和臀部不斷易位的邏輯,各種形式的戲仿和滑稽改編、降格、褻瀆、打諢式的加冕和脫冕,對狂歡節(jié)語言來說,是很有代表性的?!眥15}戲謔化的語言在《花煞》中非常普遍,作者或者借人物之口,或者直接在書中進(jìn)行主觀評價,多采用了一種戲謔的口吻。
例如當(dāng)胡大少霸占了老實(shí)巴交的茶館老板裕順的媳婦時,作者這樣寫道:
媳婦失去貞操,這已經(jīng)是一個不可能原諒的錯誤,然而如果自己的媳婦懷上了胡大少的孽種,問題的性質(zhì)就發(fā)生了戲劇性的變化。胡大少耕耘了屬于裕順的領(lǐng)地,單單是干干活也就算了,又播種又開花又結(jié)果,事情就有些過分。
自己的老婆在自己的眼皮子底下半推半就地跟別的男人偷情,裕順因?yàn)閼峙潞笊俚挠嗤荒苋虤馔搪?,自欺欺人將媳婦比作土地,自己的老婆被人霸占,不過是有人在他的土地里“干干活”。一件涉及男性尊嚴(yán)和倫理的事情,被等同為簡單的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)糾紛,這種降格,實(shí)際上是對裕順窩囊懦弱性格的戲謔和嘲諷。
作者對裕順窩囊性格的戲謔并沒有就此止步。當(dāng)寫到裕順要解決這種嚴(yán)重侵犯他男性尊嚴(yán)的問題時,方法竟然是“娶個大姑娘回來當(dāng)妾”,作者戲謔道:“娶個大姑娘回來當(dāng)妾,是醫(yī)治男人戴綠帽子的靈丹妙藥,對裕順這樣身心都不健全的人來說尤其合適?!痹谶@里,作者直接站出來對人物行為進(jìn)行評價,表面上是用“靈丹妙藥”“尤其合適”表示贊同,但“身心都不健全”幾個字卻暴露了作者對裕順的真實(shí)評價。這種明褒暗貶的戲謔手法,形成了對裕順殘缺人格的嘲諷。
又如作者寫胡地葬禮場面的語言:
出殯的隊(duì)伍用最緩慢的速度行進(jìn)著,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看過去,如果大街是一截梗塞的腸子的話,以兩面巨大的引魂幡引導(dǎo)的隊(duì)伍,便是梗塞的癥結(jié)所在。
胡地葬禮是一個極莊嚴(yán)肅穆的場景,作者在描寫這一場景時一方面用非常鋪張和細(xì)致的語言描述和“吹捧”胡地死后的榮華,同時將莊嚴(yán)肅穆的出殯場面與人的排泄系統(tǒng)相聯(lián)系,用“梗塞的腸子”這樣鄙俗的語言對出殯的場景進(jìn)行描述,在此死亡的情景變得可笑,充滿戲謔色彩,它幫助作者完成了對筆下人物的道德評價和審判,這與拉伯雷小說中將死亡系列與排泄系列毗鄰的效果極為相似。
四
除了狂歡化的場景和語言,《花煞》的狂歡化色彩還體現(xiàn)在它戲仿模擬了中國古代漢語小說的體裁,它正是巴赫金所說的諷刺性模擬:對某一現(xiàn)成的確定的對象進(jìn)行戲仿或笑謔,以取消他的唯一性和自足性,使它相對化。{16}它是:“一切狂歡化了的體裁不可分割的成分?!眥17}戲仿模擬并不是單純地否定被模擬的體裁,而是使原有的體裁“翻個”,使其具有令人發(fā)笑的方面,為原本封閉和僵化的文學(xué)體裁注入新的活力。這種仿擬,不是循規(guī)蹈矩、亦步亦趨的復(fù)制,而是對所模仿的文學(xué)體裁進(jìn)行戲仿,塑造一個與原本體裁酷似,卻又充滿諷刺的“脫冕的同貌人”。如在《花煞》卷二的開頭,作者別出心裁插入一段書中人物哈莫斯所寫的遠(yuǎn)東出版社出版的傳記《梅城的傳奇》片段:
著名的胡大少被砍頭,實(shí)際上開始了梅城新的紀(jì)元。一個多月以后,胡地誕生了。八個月以后,胡天也誕生了。胡天、胡地這兩位異母兄弟的誕生,注定將成為梅城歷史上的大事件……胡天、胡地似乎從一開始,就注定會成為梅城歷史上赫赫有名的大人物,他們將在不同的環(huán)境中成長壯大,殊途同歸,都注定在不久的將來,短暫主宰了梅城的命運(yùn),名震八方顯赫一時。
哈莫斯本是作者虛構(gòu)的人物,《梅城的傳奇》更是虛構(gòu)的虛構(gòu),而作者卻仍煞有介事在這段文字后面標(biāo)注出《梅城的傳奇》的出版社——遠(yuǎn)東出版社,仿佛《梅城的傳奇》真的存在,這種看似一本正經(jīng),實(shí)為戲謔之言的書寫,是作者借哈莫斯之口對嚴(yán)肅莊重的文學(xué)體裁——史傳文學(xué)進(jìn)行的戲仿。這一對史傳體裁的諷刺性模擬令人發(fā)笑,因?yàn)樵凇睹烦堑膫髌妗防锼^赫赫有名的大人物,實(shí)際上不過是一個地位低下、殘酷魯莽的土匪和一個貪婪荒淫的鄉(xiāng)紳。而《梅城的傳奇》的作者,更是一個道德敗壞的騙子。因此,《梅城的傳奇》里越煞有介事地介紹所謂“大人物”的行狀,其對史傳的諷刺性模擬意味就越濃。
又如《花煞》卷一《胡天胡地的誕生》是對話本小說的諷刺性模擬。葉兆言曾在論及《花煞》的文體時說:“我的另一個用心是想以這部小說反映漢語小說文體的變化:我首先從話本小說的寫法切入,顯得很傳統(tǒng)很嗦。”{18}話本小說的對象是一般市民,不但在語言上用的是當(dāng)時小市民的口語,就是在題材上,也大多是表現(xiàn)市民生活的故事?!疤迫藗髌嫖闹械闹鹘遣畈欢喽际遣抛蛹讶耍挶拘≌f中的主角卻是郡王府里的使女(《碾玉觀音》),絲線鋪里的伙計(《志誠張主管》),或是農(nóng)村里的姑娘(《刎頸鴛鴦會》)。他們的故事大都是悲劇的,反映了封建社會中小市民被剝削被壓迫的命運(yùn)?!?{19}在《花煞》中,葉兆言卻以一種嘲諷、顛覆的態(tài)度來模仿這種文體。
首先,《花煞》卷一的文體一方面部分保留著宋元話本小說的某些特征,如章節(jié)模式、人物經(jīng)歷等經(jīng)典敘事模式等;另一方面,《花煞》卷一的總體風(fēng)格又與傳統(tǒng)的話本小說大相徑庭。話本小說以普通市民為服務(wù)對象,目的也是為了娛樂市民,教育市民?!痘ㄉ贰冯m然也是以梅城的市民為主人公,但是其目的更多的不是為了娛樂市民,教育市民,而是如作者所說的那樣,“試圖寫出一本能反射出漢語小說演變的書”,以梅城這個“中西文化大碰撞產(chǎn)生的結(jié)晶”“一個泡在酒精瓶里的怪胎”,來試圖說明中國為什么成了現(xiàn)在這樣子。因此,《花煞》的語體風(fēng)格是帶有幽默和諷刺批判色彩的,這與話本小說更傾向于娛樂化、市民化的語體風(fēng)格很不一樣。
其次,《花煞》卷一的主人公胡大少雖然也是市民,卻并不是話本小說里飽受封建制度壓迫的“典型人物”“典型市民”,他的悲劇不是封建壓迫造成的,而更多是由于其自身卑瑣欲望的驅(qū)使。胡大少地位卑下、魯莽、野蠻、毫無才能,唯一值得人們稱贊的反洋教運(yùn)動,其實(shí)也不過是胡大少由于自己的個人私仇而發(fā)起的:“胡大少整日想著要洗盡公堂上被打屁股和扇耳光的奇恥大辱,想盡了種種辦法要和洋教斗?!碑?dāng)由他煽起的打教民的“革命”漸漸失去控制,變成一場烏合之眾的公開搶劫時,這個被公認(rèn)的所謂領(lǐng)袖,卻對混亂的局勢無能為力:“他只能煽動性地叫別人干什么,卻絲毫也不能不叫別人不干什么?!倍?dāng)官府追查下來,到處捉拿胡大少的時候,這個始作俑者卻只能躲在他成日欺辱的茶館老板裕順狹小的閣樓上,和裕順媳婦廝混,并最終因?yàn)槌岩粫r之勇而被抓獲砍了頭。
胡大少的這種形象,與話本小說里善良、勇敢、頗有人性閃光點(diǎn)的市民主人公形象大不相同。所以,當(dāng)小說像話本小說那樣敘述胡大少行狀時,對話本小說的嘲諷意味就應(yīng)運(yùn)而生,它融合了權(quán)威正統(tǒng)的文學(xué)體裁與嘲諷、戲謔風(fēng)格的文學(xué)體裁之間的界限,在戲仿中消解了話本小說的原有深度。
綜上所述,葉兆言的《花煞》中狂歡節(jié)場景及其泛化,用加冕和脫冕的儀式塑造人物形象,眾聲喧嘩和充滿戲謔的語言,以及對中國古代文學(xué)體裁的諷刺性模擬,都印證了《花煞》這部小說的狂歡化色彩,《花煞》可以說是對巴赫金狂歡化理論的一次無意識的嘗試。如果從“狂歡化”角度來細(xì)究文本,《花煞》在狂歡化思維運(yùn)用上的力度有限,如果能夠在書中有意識地應(yīng)用狂歡化思維,以顛覆傳統(tǒng)審美原則和藝術(shù)規(guī)范,《花煞》或許會有更深厚的敘述內(nèi)蘊(yùn)。
①⑦⑧⑨{14} 葉兆言:《花煞》,上海文藝出版社2010年版,第350頁,第248頁,第252頁,第228頁,第41頁。
②③④⑥⑩{17} [蘇聯(lián)]巴赫金:《詩學(xué)與訪談》,白春仁、顧亞玲等譯,河北教育出版社1998年版,第161頁,第162頁,第169頁,第163頁,第163頁,第163頁。
⑤{11} 夏忠憲:《巴赫金狂歡化詩學(xué)理論》,《北京師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)》1994年第5期。
{12}{16} 王建剛:《狂歡詩學(xué)——巴赫金文學(xué)思想研究》,學(xué)林出版社2001年版,第142頁,第151頁。
{13} [蘇聯(lián)]巴赫金:《小說理論》,白春仁、曉河譯,河北教育出版社1998年版,第40-41頁。
{15} [蘇聯(lián)]巴赫金:《拉伯雷研究》,李兆林、夏忠憲等譯,河北教育出版社1998年版,第13頁。
{18} 林舟:《寫作:生命的擺渡——葉兆言訪談錄》,《花城》,1997年第2期。
{19} 施蟄存:《施蟄存全集(第三卷)》,華東師范大學(xué)出版社2011年版,第656頁。
作 者:黃 珊,湖南大學(xué)文學(xué)院在讀碩士研究生,研究方向:中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。
編 輯:郭子君 E-mail:guozijun0823@163.com