劉衛(wèi)
那年的廣交會上,依據(jù)歐美市場上初興的環(huán)保理念,我?guī)iT定做的本色棉布有印刷的購物袋樣品,因為它不像塑料袋用過即棄,實指望能抱回一個“金娃娃”。
各款棉布購物袋擺在展柜顯眼處,倒是引起不少客商的興趣,可在實際洽談中,幾乎所有客商都把重點放在討價還價上,有的甚至把價格還到成本線以下,弄得“湯都沒得喝”。
直到撤展的那天下午,我沮喪地把購物袋樣品收下來,準(zhǔn)備打包放進(jìn)行李箱里,沒曾想,一位金發(fā)碧眼、人高馬大,拖著行李箱的德商匆忙走過來,對我喊道:“先生,請等一下。把這款印有動物圖案的購物袋留下,我們好好談?wù)??!?/p>
還能這樣“撿漏”呀?我一下子變得很是亢奮,周圍同行也好奇地引頸張望。
德商看了他機(jī)票的起飛時間,拿著那個樣品愛不釋手,饒有興致地跟我交談起來。通過他遞的名片,我得知他叫漢斯。雖然要趕飛機(jī),時間很緊,但他臉上盡顯從容。不像別的客商單刀直入地問價格,漢斯拋出一系列的提問:譬如,原料產(chǎn)自哪里?工廠加工能力如何?質(zhì)量是怎么控制的?印刷機(jī)印的幅寬是多大?是國產(chǎn)還是進(jìn)口的?諸如此類,不一而足。
由于我事先準(zhǔn)備充分,對工廠情況了如指掌,十分熟稔地一一用英語寫就,并隨正規(guī)打印的報價單一起呈過,讓他過目。漢斯點著頭,拿出了他的購物袋設(shè)計稿,上面對原料的紗支,袋子邊緣、提手的縫工、針腳的走向,圖案的印刷精密度等都有詳細(xì)的要求。最后,漢斯把樣袋上面的圖案對著光照了照,強(qiáng)調(diào)道,他要求成品兩邊的圖案要能完全重合。如果打樣合格,我的報價單美元最后一位上“1”將改寫成“6”,也就是說,每條袋子能多賣出5美分。
旁聽的同行驚訝得嘴巴變成了“O”型。這漢斯是不是犯傻呀?從商以來,主動給供貨商加價購買的動議可是聞所未聞。抑制不住內(nèi)心的狂喜,我忙不迭地點頭,把雙方簽訂過的協(xié)議鄭重地收好,同時我又隱約地感到,莫不是接了一塊“燙手的山芋”?。?/p>
返回后,如期接到漢斯的催問函電,我組織合乎要求的原料,調(diào)試印刷機(jī),讓工廠頂尖的“縫紉熟手”精心制作樣品,前后做了五次樣品,光打樣費和快件費花了三千多元。漢斯就是一根筋,我們不把樣品做到至美他不“首肯”。
歷時近三個月,我們終于把協(xié)議換成了供貨合同,以漢斯冒著“傻氣”的價格成交。履約過程中,我們每個環(huán)節(jié)精心加工,沒有出現(xiàn)過一次貨樣不符。艱辛的付出得到了德商給予的豐厚回報。我領(lǐng)悟到德國人處事的嚴(yán)謹(jǐn)。漢斯的“傻氣”,背后是工匠精神的驅(qū)使,讓人覺得甚是可愛,也令人回味。