[俄]高爾基
嘀一嗒,嘀一嗒!
世上沒有比時鐘更冷漠無情的了。它總是那樣節(jié)奏準確地響著,在你誕生的時候是如此,在你貪婪地摘下青春幻想花朵的時候也是如此。人從出生之日起,每過一天便向死亡靠近一步。而在你瀕死語梗時,時鐘也將枯燥地、無動于衷地計算著你末日的分秒。在它冷冰冰的計算中——請仔細聽——響著一種因洞悉一切而感到情困倦怠的聲音。從古至今,任何東西也不曾使它激動、使它感到珍貴。它是冷漠無情的。所以,如果我們想生活,就必須為自己創(chuàng)造出另一種時鐘,思想感情豐富的、勇于行動的時鐘,來代替這種乏味、單調(diào)、以其陰郁傷人心神、含有責備意味的冷冷作響的時鐘。
嘀一嗒,嘀一嗒!