黃雅彬
【摘要】本文以教育生態(tài)學(xué)理論為框架,構(gòu)建農(nóng)業(yè)科技英語(yǔ)翻譯人才的有效培養(yǎng)模式,實(shí)現(xiàn)為社會(huì)、為企業(yè)培養(yǎng)具有實(shí)際翻譯能力與從業(yè)技能, 具有豐富的文化素養(yǎng)和優(yōu)良的翻譯職業(yè)道德的高素質(zhì)應(yīng)用型翻譯人才。
【關(guān)鍵詞】教育生態(tài)學(xué) 翻譯人才培養(yǎng)模式 翻譯能力
【中圖分類(lèi)號(hào)】G642 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2016)10-0076-02
一、引言
教育生態(tài)學(xué)理論及其研究方法,把教育放在自然環(huán)境、社會(huì)環(huán)境、規(guī)范環(huán)境中,研究這三種生態(tài)環(huán)境和人的生理、心理環(huán)境的各種生態(tài)因子與教育的相互關(guān)系。尤其是對(duì)于教育系統(tǒng)的層次生態(tài)進(jìn)行研究。應(yīng)用教育生態(tài)學(xué)理論,以市場(chǎng)需求為導(dǎo)向, 加強(qiáng)校企合作,發(fā)揮企業(yè)調(diào)節(jié)作用和多種翻譯實(shí)踐教學(xué)模式是該理論在實(shí)踐中的應(yīng)用。
二、理論基礎(chǔ)
1.教育生態(tài)課堂的定義
多伊爾(Doyle,W.)和龐德( Ponder, G.) ( 1975) 把課堂生態(tài)定義為“對(duì)教學(xué)環(huán)境產(chǎn)生影響的互相聯(lián)系的過(guò)程和事件所形成的網(wǎng)絡(luò)”。他們認(rèn)為,課堂生態(tài)必然體現(xiàn)為課堂時(shí)空內(nèi)生命體之間及其同環(huán)境之間的關(guān)聯(lián)??傊?,課堂兩大生命體——教師與學(xué) 生,必然依托教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)環(huán)境發(fā)生關(guān)聯(lián)從而實(shí)現(xiàn)生命的互補(bǔ)、交融和提升。在看待教師和學(xué)生的關(guān)系上,注重“以生為本”,使教師好教變?yōu)樽寣W(xué)生好學(xué),讓學(xué)生通過(guò)親歷親為,感受體驗(yàn)成為學(xué)習(xí)的主人。生態(tài)式教育則認(rèn)為傳統(tǒng)的“以教師為中心”的灌輸式教育和“以學(xué)生為中心”的園丁式教育皆建基于人類(lèi)中心主義之上。真正的課堂,他們認(rèn)為 應(yīng)強(qiáng)調(diào)以生態(tài)關(guān)系為中心,即以教師、學(xué)生共同組成的生態(tài)平衡為中心,師生之間,只有對(duì) 話、融合、和諧。面對(duì)課堂生態(tài),我回避了人類(lèi)中心主義和非人類(lèi)中心主義這兩種非此即彼的 絕對(duì)立場(chǎng),兼容兩者的特點(diǎn),提出了“五學(xué)發(fā)展課堂”理念,該理念踐行在課堂教學(xué)上的最終目的是把學(xué)生的創(chuàng)造力量誘導(dǎo)出來(lái),喚醒其生命感和價(jià)值感,從而促進(jìn)其趨向其“最近發(fā)展區(qū)”。
2.生態(tài)學(xué)的生態(tài)平衡理論
"生態(tài)平衡"強(qiáng)調(diào)人對(duì)自然的依賴性和兩者的統(tǒng)一性,主張人應(yīng)同自然和諧相處,人類(lèi)社會(huì)的發(fā)展不應(yīng)以破壞和犧牲自然的自洽性、平衡態(tài)為代價(jià)而是應(yīng)使之得到應(yīng)有的維持和保護(hù)等等。"生態(tài)平衡"教育思想正是在"生態(tài)平衡"這一概念上的移植、借用,它強(qiáng)調(diào)的仍然是平衡、有機(jī)、統(tǒng)一、親和、融洽,即追求教育內(nèi)部、外部主客體間相互依賴和生態(tài)有機(jī)性、互促互利的親和性、生長(zhǎng)性和建構(gòu)性,主客互換的開(kāi)放性、動(dòng)態(tài)性和創(chuàng)新性等,其目的則是要建立一種自然、和諧、開(kāi)放的新型的教育模式。
教育生態(tài)平衡是應(yīng)用生態(tài)學(xué)的生態(tài)平衡理論,特別是生態(tài)系統(tǒng),生態(tài)平衡,協(xié)同進(jìn)化等原理與機(jī)制,研究各種教育現(xiàn)象及其成因,進(jìn)而掌握教育的發(fā)展規(guī)律,揭示教育發(fā)展的趨勢(shì)和方向,其精神實(shí)質(zhì)可概括為:以人為本,和諧共生。教育、社會(huì)和人三者之間不是相互割裂的,而是相互依存、相親相融的關(guān)系。這三者的關(guān)系問(wèn)題是教育的基本問(wèn)題。教育的價(jià)值取向應(yīng)兼顧三者的利益。
三、教育生態(tài)視域下農(nóng)業(yè)科技英語(yǔ)翻譯人才培養(yǎng)模式構(gòu)建
1.營(yíng)造生態(tài)化翻譯課堂環(huán)境
陳堅(jiān)林教授曾在“《要求更完善,方向更明確:對(duì)07版<大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求>的新解讀” 一文中指出:“生態(tài)化大學(xué)英語(yǔ)課程課堂系統(tǒng)改革是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革的重要組成部分和發(fā)展方向?!被诮逃鷳B(tài)學(xué)理論,農(nóng)業(yè)科技英語(yǔ)翻譯人才培養(yǎng)模式應(yīng)順應(yīng)人的個(gè)性、自由平等性和創(chuàng)造性。建設(shè)良好的課堂的生態(tài)環(huán)境,在課程設(shè)置、編寫(xiě)教材、教學(xué)方法上應(yīng)以人為本。農(nóng)業(yè)科技英語(yǔ)翻譯課堂是一個(gè)有機(jī)、動(dòng)態(tài)的微觀生態(tài)系統(tǒng)。在教學(xué)活動(dòng)中,遵循“生態(tài)平衡”思想所倡導(dǎo)的生態(tài)系統(tǒng)中主體與客體的平等、和諧、親和、融洽的原則,如師生對(duì)話平等、多種教學(xué)方法的有效融合教學(xué)設(shè)計(jì)的啟發(fā)與誘導(dǎo)等。教師和學(xué)生構(gòu)成了一個(gè)生態(tài)體系,學(xué)生是最重要的生態(tài)因子,教師的課堂必須以學(xué)生為中心,因此,努力營(yíng)造良好的師生相互協(xié)作與情感交流的親和環(huán)境是翻譯教學(xué)得以順利、高效開(kāi)展的重要保障。新型的農(nóng)業(yè)科技英語(yǔ)翻譯人才培養(yǎng)模式要轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)模式,強(qiáng)調(diào)生生合作,同學(xué)之間通過(guò)合作探究,在交流、合作、探究中完成信息的傳遞和知識(shí)的構(gòu)建。每個(gè)學(xué)生能充分地利用教學(xué)資源,教師最大限度地減輕學(xué)生的生理和心理壓力,促進(jìn)翻譯人才的綜合翻譯能力培養(yǎng)和健康發(fā)展。
2.構(gòu)建多元與自主選擇并存的交互式生態(tài)課堂
A.Austin的“參與理論”研究表明,學(xué)生的學(xué)習(xí)就是學(xué)生參與的整個(gè)過(guò)程,學(xué)生參與教育活動(dòng)越多,學(xué)習(xí)結(jié)果就越好。因此構(gòu)建多元與自主選擇并存的交互式生態(tài)課堂是延伸了傳統(tǒng)的教學(xué)課堂,即學(xué)生都可以參加與農(nóng)業(yè)科技相關(guān)專業(yè)的社會(huì)實(shí)踐,這樣有利于學(xué)生翻譯能力的提高,同時(shí)也兼顧學(xué)生服務(wù)社會(huì)和人際交流的培養(yǎng)。重視學(xué)生主體意識(shí)的培養(yǎng),充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的主體意識(shí)和潛能,使學(xué)生真正成為學(xué)習(xí)的主體,按照自己的興趣和需要選擇適合自己的學(xué)習(xí)方式,從而大大地提高了翻譯學(xué)習(xí)的效果。培養(yǎng)的翻譯人才真正具有獨(dú)立思考、獨(dú)立判斷以及創(chuàng)新的能力。
3.構(gòu)建多元化生態(tài)型校企聯(lián)合培養(yǎng)翻譯人才模式
為了滿足社會(huì)對(duì)農(nóng)業(yè)科技英語(yǔ)翻譯人才的實(shí)際需求,教師可以到農(nóng)業(yè)企業(yè),豐富實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),明確教學(xué)目標(biāo)。教師可以深入合作企業(yè)開(kāi)展調(diào)查研究、掛職鍛煉和帶學(xué)生實(shí)習(xí)。促使教師可以了解企業(yè)對(duì)翻譯人才的知識(shí)結(jié)構(gòu)、專業(yè)水平等的具體要求,便于對(duì)翻譯課程設(shè)置、教學(xué)計(jì)劃和校內(nèi)實(shí)訓(xùn)基地建設(shè)提出有價(jià)值的意見(jiàn),翻譯課程與農(nóng)業(yè)科技相融合的教學(xué)平臺(tái)建設(shè)和教學(xué)改革也有了明確的方向和目標(biāo),同時(shí),及時(shí)掌握農(nóng)業(yè)科技的最新技術(shù),了解產(chǎn)品開(kāi)發(fā)、生產(chǎn)、銷(xiāo)售、維護(hù)等各個(gè)環(huán)節(jié)的技術(shù)處理方法,便于把生產(chǎn)實(shí)踐緊密嵌入翻譯課堂教學(xué)過(guò)程中,把企業(yè)的真實(shí)案例作為今后的教學(xué)案例、畢業(yè)設(shè)計(jì)課題、課程設(shè)計(jì)或?qū)嵱?xùn)題目,使翻譯教學(xué)內(nèi)容更貼近企業(yè)實(shí)際,從而實(shí)現(xiàn)教學(xué)環(huán)節(jié)更為多元,學(xué)生的角色更為主動(dòng),也充分體現(xiàn)了多元化生態(tài)型校企聯(lián)合培養(yǎng)翻譯人才模式的優(yōu)勢(shì)。
4.構(gòu)建多元化生態(tài)型評(píng)價(jià)體系
加德納與1983年發(fā)表的《心智的結(jié)構(gòu)》一文中,創(chuàng)造性地提出了多元智能理論,強(qiáng)調(diào)教育評(píng)價(jià)對(duì)于提升課堂整體教育質(zhì)量的作用與意義,認(rèn)為教學(xué)評(píng)價(jià)實(shí)際上是一種以多元化方式、在多元化情景下實(shí)現(xiàn)的、以考察學(xué)生動(dòng)手能力為目的的教學(xué)工作。與傳統(tǒng)的教學(xué)評(píng)價(jià)體系不同,教育生態(tài)理論指導(dǎo)下的生態(tài)型評(píng)價(jià)體系,主張對(duì)生態(tài)體系中學(xué)習(xí)個(gè)體的關(guān)注,旨在促進(jìn)人的整體、和諧發(fā)展,而反對(duì)傳統(tǒng)教學(xué)評(píng)價(jià)體系只注重區(qū)分優(yōu)劣的教學(xué)評(píng)價(jià)。(李恩光,2013)根據(jù)教育生態(tài)學(xué)原理,學(xué)生與教師成為了教學(xué)評(píng)價(jià)的主體,在翻譯教學(xué)的過(guò)程中,讓學(xué)生獲得翻譯的成就感,教師設(shè)計(jì)合作完成翻譯任務(wù),除教師點(diǎn)評(píng)與學(xué)生交流翻譯心得等環(huán)節(jié)之外,還增加了第三方(客戶與網(wǎng)絡(luò)讀者等)評(píng)價(jià)環(huán)節(jié),增加這些內(nèi)容和環(huán)節(jié)后,能夠使教學(xué)評(píng)價(jià)體系和評(píng)價(jià)結(jié)果實(shí)現(xiàn)多元化。
四、結(jié)語(yǔ)
教育生態(tài)視域下的農(nóng)業(yè)科技英語(yǔ)翻譯人才的有效培養(yǎng)模式是在動(dòng)態(tài)的、可持續(xù)發(fā)展的、健康和諧的,能促使學(xué)生真正提高英語(yǔ)翻譯能力,同時(shí),教育生態(tài)視域下的教學(xué)理念,變革教師的傳統(tǒng)教學(xué)觀念與教學(xué)行為。該模式下培養(yǎng)的翻譯人才有助于提高我省農(nóng)業(yè)領(lǐng)域翻譯質(zhì)量與效果,有助于實(shí)現(xiàn)更高層次的農(nóng)業(yè)國(guó)際化交流與合作,為國(guó)家經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會(huì)發(fā)展作出應(yīng)有的貢獻(xiàn),因此,值得在這一課題上不斷地探索、嘗試和總結(jié)。
參考文獻(xiàn):
[1] 陳堅(jiān)林 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)新模式計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)與外語(yǔ)課程的有機(jī)結(jié)合——對(duì)計(jì)算機(jī)“輔助”外語(yǔ)教學(xué)概念的生態(tài)學(xué)考察[J] 外語(yǔ)電化教學(xué),2006
[2] 李恩光 生態(tài)化大學(xué)英語(yǔ)課堂模式建構(gòu)探討[J] 外語(yǔ)教學(xué)與研究,2013(3):59-78
[3] A. Austin Achieving Education Excellence : A Critical Assessment of Priorities and Practices in higher Education [M]. San Francisco: Jossey-Bass, 1985:79
[4] Doyle,W. &Ponder,G.(1975).Classroom Ecology: Some Concerns About a Neglected Dimension of Research on Teaching. Contemporary Education,46,183-190. (Cited in Ashman &Conway 1997).
基金項(xiàng)目:黑龍江省高等教育學(xué)會(huì)“十二五”高等教育科研課題“教育生態(tài)視域下農(nóng)業(yè)科技英語(yǔ)翻譯人才培養(yǎng)模式研究”(課題編號(hào):14G139)