楊亞麗
古典詩歌中,許多詩人往往將古曲調(diào)融入詩歌,從音樂上講,這些古曲調(diào)往往有著特定的含義、情感或寓意,對整首詩詞的意象理解或情感表達起著重要的暗示作用。曲調(diào)的數(shù)量很多,但化用入詩的畢竟有限。因此,了解中國古詩詞語句里一些出現(xiàn)頻率較高的曲調(diào)及其含義,有助于我們快而準確地把握詩詞中的情感基調(diào),體味出作者所營造的意境,進而真正地鑒賞作品。
陸游《浪淘沙·丹陽浮玉亭席上作》:“綠樹暗長亭,幾把離羊。陽關(guān)常恨不堪聞,何況今朝秋色里,身是行人。清淚泡羅巾,各自消魂。一江離恨恰平分。安得千尋橫鐵鎖,截斷煙津?”在這首詞中,陽關(guān)指的是“陽關(guān)曲”,又名“陽關(guān)三疊”或“渭城曲”,該曲取材自王維的七言絕句《送元二使安西》:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人?!边@篇絕句后來成為一首七弦琴歌,因取詩中“陽關(guān)”一詞,再加之歌曲的三次疊唱,故名《陽關(guān)三疊》。因為《陽關(guān)曲》渲染的是離愁別緒,該詞中作者“身是行人”,將別故人遠去,又聞陽關(guān)曲,詞人此刻的離愁更是愁上加愁??梢哉f,識得“陽關(guān)曲”就讀懂了詩歌之離愁,所以“陽關(guān)”在古詩詞中出現(xiàn)時往往是表離別的悲愁意象。
而在中國古詩詞中還有另外一些古曲調(diào),如“折柳曲”“何滿子”“后庭花”“行路難”“關(guān)山月”“梅花落”等,詩人將這些曲調(diào)也直接根植于詩詞當中,構(gòu)成情感表達不可或缺的一部分。
“折柳曲”也叫“折楊柳”,古人離別時,有折柳枝相贈之風(fēng)俗?!罢哿蛣e”時,要吹笛,有時還要放聲歌唱,所以,古詩中常把折柳、吹笛(唱曲)聯(lián)系在一起,來表達依依惜別的深情。王之渙云:“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)?!敝小皸盍奔辞印墩蹢盍?,曲中所表達的就是送別時濃濃的惜別感情。
“何滿子”——曲牌名,據(jù)傳何滿子是唐玄宗時的宮人,因得罪皇帝而被推出就刑。就刑前她張口高歌,曲調(diào)悲憤,蒼天白日黯然失色,然而皇帝卻終不免其刑。因為何滿子出色的技藝,大詩人元稹、白居易、杜牧等都相繼為之賦詩。唐代張祜的《宮詞》:“故國三千里,深宮二十年。一聲《何滿子》,雙淚落君前?!本褪窃谡f宮人本已幽閉深宮二十年,故鄉(xiāng)親人遠在千里之外,乍然聽得《何滿子》,君恩寡淡與否自然在心中,焉能無恨無悲呢?了解《何滿子》的曲辭來源,就能明白為何聽得《何滿子》就會“雙淚落君前”。
“后庭花”,源自于南朝陳后主《玉樹后庭花》:“玉樹后庭花,花開不復(fù)久?!彼院笸セù砹送鰢簦拍痢恫辞鼗础分屑从小吧膛恢鰢?,隔江猶唱《后庭花》?!?/p>
“行路難”,樂府《雜曲歌辭》調(diào)名,內(nèi)容多寫世路艱難和離別悲傷之意,所以曲辭多悲哀之音。如“天山雪后海風(fēng)寒,橫笛遍吹《行路難》?!保ā稄能姳闭鳌防钜妫?/p>
“關(guān)山月”,是樂府舊題。《樂府古題要解》:“‘關(guān)山月,傷離別也?!比纭芭闷鹞钃Q新聲,總是關(guān)山舊別情。”(《從軍行七首(其二)》王昌齡)句中“關(guān)山”在字面的意義外,雙關(guān)《關(guān)山月》曲調(diào),含意更深。
“梅花落”,漢樂府橫吹曲名。詩人高適的《塞上聽吹笛》一詩中“借問梅花何處落?風(fēng)吹一夜?jié)M關(guān)山”中“梅花”系樂曲“梅花落”。同《折楊柳》一樣是唐宋文人很喜歡聽的笛曲,曲辭往往以傲雪凌霜的梅花為描寫對象。詩歌中表現(xiàn)出聽古曲“梅花落”的詩意,因笛子音調(diào)之特點,所以這樣的詩句往往表現(xiàn)哀傷之意。
“塞下曲”為漢樂府舊題,出自于漢樂府,歌辭多寫邊塞軍旅生活,比如《塞下曲·飲馬渡秋水》(王昌齡)、《塞下曲·伏波惟愿裹尸還》(李益)、《塞下曲六首》(盧綸)等。“玉階怨”亦屬樂府古題,其內(nèi)容則以宮怨為主,如李白、謝眺等都寫過這一曲調(diào)的古詩。而這些詩歌都可以從詩題中一窺詩歌內(nèi)容。
“竹枝詞”原名“竹枝”“竹枝歌”“竹枝曲”,最早為巴人口頭傳唱的民歌。在漫長的歷史發(fā)展中,逐漸演變?yōu)槲娜藙?chuàng)作的具有濃郁民歌色彩的詩體,大部分作品依然以“竹枝詞”為題。最具典型代表的當是劉禹錫的《竹枝詞》,該詩是借竹枝詞格調(diào)而寫出的七言律詩,文人氣息較為濃厚,但詩歌通俗易懂,瑯瑯上口,不乏民歌色彩。“梁甫吟”是古代用作葬歌的民間曲調(diào),多悲苦之意。如李白的《長嘯梁甫吟》、劉基的《梁甫吟·誰謂秋月明》等詩就抒發(fā)的是憤懣不平之氣。
然而,遺憾的是那些在古詩詞中留下身影的曲調(diào),大多都已在歷史的煙云中成為過去,以致今天的我們只能借助詩歌去了解,如白居易《琵琶行》中“初為霓裳后六幺”中提到的《霓裳羽衣曲》和《六幺》今天已經(jīng)難聞?wù)嬉?,只能想像這些古曲演奏時的盛況了。