劉澤昊
《源氏物語(yǔ)》作為世界文學(xué)史上最早的長(zhǎng)篇小說(shuō),被譽(yù)為古典文學(xué)的高峰,但是,不少人因?yàn)椴涣私馊毡尽昂蒙钡膶徝牢幕鴮?duì)小說(shuō)主人公光源氏存在誤解,并因此造成對(duì)日本物哀文化理解的偏差。作者企圖通過(guò)闡述日本傳統(tǒng)審美理念以使讀者深刻了解日本的“好色”文化,并從中挖掘出造成此種文化更深層的社會(huì)背景——婚姻制度形態(tài)。
《源氏物語(yǔ)》是日本平安朝紫式部創(chuàng)作的一部長(zhǎng)篇小說(shuō),從影響上看,作為世界上最早的長(zhǎng)篇小說(shuō),它標(biāo)志著日本古典小說(shuō)的高峰,在文學(xué)史上占據(jù)著獨(dú)一無(wú)二的地位;從語(yǔ)言上看,本書成文近百萬(wàn)字,散文與韻文相結(jié)合,別出心裁,蘊(yùn)含了平安朝幾十年來(lái)的文化、宗教、經(jīng)濟(jì)等方面的內(nèi)容,對(duì)文學(xué)研究有重要意義。但對(duì)于書中的主題思想以及人物性格分析上,卻產(chǎn)生很大的分歧,文中主人公光源氏與多達(dá)十二位女性發(fā)生戀愛(ài)關(guān)系,很多人因此而魯莽斷定此人是色情狂,同時(shí)認(rèn)為全書充斥著亂倫、墮落、出軌。
但我們不能以今論古,而是應(yīng)當(dāng)在當(dāng)今的時(shí)代環(huán)境中,去窺探書中獨(dú)特的審美情趣,更應(yīng)該深入發(fā)掘其中體現(xiàn)的社會(huì)的特點(diǎn)。
一、日本好色理念初探
本書中,作者毫不避諱談?wù)摗昂蒙?,全書開(kāi)篇便是光源氏與幾個(gè)朋友談?wù)撝T多女子,并引出“好色”一詞:“左頭馬是個(gè)好色者,見(jiàn)多識(shí)廣,能言善辯?!弊源艘院螅闹杏侄啻蚊枥L好色的情況,諸如光源氏與其繼母藤壺私通,又戀上空蟬、花散里,甚至同時(shí)與多名女性保持戀愛(ài)關(guān)系,之后光源氏雖然愛(ài)慕紫姬,但依舊沒(méi)有改變好色、自私的毛病,全然不顧紫姬的感受,造成了紫姬的悲劇。
但是從作者的筆調(diào)上,我們并沒(méi)有看到諷刺光源氏的意思,相反,作者反倒認(rèn)為他有情義、懂情趣,關(guān)于這個(gè)觀點(diǎn),作者通過(guò)兩個(gè)侍女的談話表達(dá)出來(lái),一位侍女說(shuō):“這位公子真是個(gè)非常正派的人,可惜早早就娶定了一位不甚愜意的妻子,可嘆美中不足啊!不過(guò),聽(tīng)說(shuō)他一找到好機(jī)會(huì),就悄悄地前去幽會(huì)呢?!蓖ㄟ^(guò)“正派”“美中不足”等詞,可見(jiàn)這個(gè)侍女認(rèn)為光源氏是不值得譴責(zé)的,之所以好色是因?yàn)槠拮硬簧鯋芤?,因此,可以推斷作者?duì)于光源氏是持肯定態(tài)度的。
那又為什么提到他好色的情形呢?這其實(shí)是中日間的文化差異造成的感情體驗(yàn)的不同。在中國(guó)提到“好色”多含貶義,是指男女之間的肉欲,由于長(zhǎng)期封建禮教的束縛,導(dǎo)致“好色”為中國(guó)人所不齒。但是,日本文化的“好色”含義遠(yuǎn)遠(yuǎn)比中國(guó)豐富,肉欲只是其中的一小部分,更多反映的是一種戀愛(ài)情趣,一種審美理念,日式好色觀更多體現(xiàn)在男女之間心靈與感情的溝通和相互理解,并由此從側(cè)面體現(xiàn)了男子吸引異性的風(fēng)度、面貌與才華。書中的光源氏作為天皇最為寵愛(ài)的兒子,地位自然崇高,并且受盡寵愛(ài),享盡榮華,此外,他相貌出眾,風(fēng)度翩翩,精通情場(chǎng),待人真誠(chéng),令無(wú)數(shù)女性陶醉,即便是最后拒絕他的女人(如空蟬、藤壺),也都仍對(duì)他念念不忘。與此同時(shí),源氏公子還精通琴棋書畫,如此多才多情的公子,必然會(huì)吸引眾人,“好色”也就有了源頭。
最后,筆者同意其他學(xué)者的一種觀點(diǎn),即將“好色”譯為“色好”,因?yàn)椤昂蒙蓖耆荒鼙憩F(xiàn)出作者想要突出的情感,雖然改變譯文會(huì)使中國(guó)讀者不易理解,但是避免了誤會(huì)的產(chǎn)生。
二、從好色理念探究日本家庭形態(tài)
上文解釋了日本好色文化的豐富內(nèi)涵,使讀者對(duì)其有了正確認(rèn)識(shí),但是隨著內(nèi)容的深入,光源氏將自己的正妻葵姬棄而不顧,與多名女子保持戀愛(ài)關(guān)系,這在現(xiàn)代社會(huì)可以看作出軌,若是在單身時(shí)期同時(shí)愛(ài)上多名女子可用“好色”解釋,那這種婚后出軌就缺乏可靠解釋。
這里就不得不涉及日本人的婚姻觀與日本的傳統(tǒng)婚姻形態(tài)。首先,作為一個(gè)日本男人,有情人并不會(huì)受到社會(huì)的強(qiáng)烈譴責(zé),因?yàn)檫@不過(guò)是日本人生活方式的一部分,按照他們的觀念來(lái)看,這屬于享樂(lè)的范疇。受制于社會(huì)階層的限制,日本的工作氛圍比其他國(guó)家嚴(yán)肅得多,等級(jí)分明,所以,日本人的工作壓力非常大,為了緩解壓力,他們沿襲一種享樂(lè)的傳統(tǒng),情人同樣是日本男人享樂(lè)的一部分,與之相似的還有沐浴等。也就是說(shuō),日本人將家庭歸于任務(wù),而將情人歸于享樂(lè),那一時(shí)代的日本結(jié)婚并不像現(xiàn)在是自由戀愛(ài),由男女雙方?jīng)Q定,而是由父母決定,結(jié)婚的男女雙方是盲目的,他們甚至可能從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)到過(guò)對(duì)方,但是,他們依然要順從父母的決定,因?yàn)榻Y(jié)婚的本來(lái)目的是生兒育女、傳宗接代,是為了種族延續(xù),所以,婚后的妻子并不會(huì)反對(duì)自己的丈夫在外面有情人。
《源氏物語(yǔ)》中葵姬與她的父親即便知道光源氏在外與多名女子關(guān)系不正當(dāng),卻沒(méi)有責(zé)怪光源氏的意思,不僅如此,光源氏每次回到妻子家探望,還都被當(dāng)作賓客熱情款待,就是因?yàn)樵谌毡救嗣竦膫鹘y(tǒng)觀念中,幽會(huì)情人壓根就不是一件遭人譴責(zé)的事,妻子可能會(huì)對(duì)丈夫流連于花街柳巷感到不滿,但絕不會(huì)離婚,古代妻子的責(zé)任不過(guò)是照顧好家庭罷了。
三、偶婚制下不成熟的婚姻狀態(tài)
在前兩節(jié)已經(jīng)分析了日本好色觀的含義和導(dǎo)致其出現(xiàn)的家庭方面的原因,有一點(diǎn)需要明白,就是家庭方面出現(xiàn)的特殊現(xiàn)象并不是偶然產(chǎn)生的,而是歷史發(fā)展的必然,也就是說(shuō),造成日本如此“分工明確”“道德喪失”的古代家庭觀念的最終原因是婚姻制度問(wèn)題。
當(dāng)今社會(huì)多數(shù)地區(qū)實(shí)行專偶制(類似一夫一妻制),這被看作是文明的標(biāo)志,但實(shí)際上專偶制在人類社會(huì)中存在的時(shí)間很短,不過(guò)是剛剛形成。根據(jù)摩爾根在《古代社會(huì)》中的觀點(diǎn),人類在歷史上共經(jīng)歷了四種婚姻形態(tài),他稱其為血婚制、伙婚制、偶婚制、專偶制,人類在最原始的時(shí)代數(shù)量很少,都是同一氏族在一起生活,并且?guī)缀鯚o(wú)法遇到其他氏族,更不用說(shuō)進(jìn)行交流了,為了滿足繁衍后代的需要,只能由具有血緣關(guān)系的兄弟姐妹集體結(jié)婚,這些人沒(méi)有確定且單一的配偶,筆者將其稱之為小范圍的雜交,這是血婚制。之后人類進(jìn)化到伙婚制,一是由于人類數(shù)量的增加,人口不斷外遷,使他們有了接觸其他氏族的機(jī)會(huì),二是他們逐漸發(fā)現(xiàn)與沒(méi)有血緣關(guān)系的外族人通婚會(huì)繁衍出智力與體力更加強(qiáng)健的下一代。因此,人類逐漸摒棄了同氏族間相互通婚的陋習(xí),而是轉(zhuǎn)向與不同氏族通婚,但此時(shí)仍可稱為小范圍的雜交,因?yàn)锳氏族的所有女子都可以稱作B氏族任意男子的妻子,他們共享自己的配偶。隨著財(cái)產(chǎn)的增加和遺產(chǎn)繼承的需要,人們希望建立一個(gè)獨(dú)立的家庭,于是便由伙婚制進(jìn)化到偶婚制。偶婚制與專偶制有很多相似之處,其中之一便是一夫一妻制,感情開(kāi)始專一(假設(shè)血婚制和偶婚制下人類還沒(méi)有產(chǎn)生愛(ài)情,左右他們的只是性欲和繁衍),但是,偶婚制下的配偶雖然獨(dú)占卻可以不同居,夫妻雙方可以根據(jù)意愿隨意解除婚姻關(guān)系,并且可以推斷這種解除婚姻關(guān)系是相當(dāng)頻繁且普遍的,除此以外,婚后的雙方并不會(huì)受到家庭過(guò)多的限制。
由此可以看出,若按照這種觀點(diǎn),平安朝的日本社會(huì)正處在偶婚制的婚姻形態(tài)中,光源氏與葵姬的結(jié)合并不是出自互相的愛(ài)慕,更多的是出自一種政治目的,實(shí)為政治聯(lián)姻,他們名義上為夫妻,實(shí)際上婚姻已經(jīng)名存實(shí)亡,因此,雙方都容忍情人的存在。這也就可以解釋為什么光源氏在婚后仍可以頻繁往來(lái)于情人之間而不受譴責(zé)。也就是說(shuō),如果不是政治需要,光源氏和葵姬可能早就會(huì)離婚,并且他們也不會(huì)干涉各自的情感生活。
可以看出,日本在偶婚制形態(tài)下還存在著專偶制和伙婚制習(xí)俗,可能是由于受到東亞其他先進(jìn)文化(諸如中國(guó))的外在影響,導(dǎo)致其原本的伙婚制形態(tài)突然轉(zhuǎn)變?yōu)榕蓟橹?,并產(chǎn)生向?qū)E贾蒲葑兊内厔?shì)。這種趨勢(shì)是不正常的外力使然,由此導(dǎo)致了日本偶婚制產(chǎn)生了不同于其他文明偶婚制的變異。