国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

理工科院校英語專業(yè)學生“中國文化失語”現象調查研究

2016-11-11 23:09:58李燕
考試周刊 2016年84期
關鍵詞:中國文化失語英語專業(yè)

李燕

摘 要: “中國文化失語癥”可以定義為在跨文化交際過程中,因不能用英語表達中國文化中特有的事物、觀念或現象而導致的交際失敗或低效的現象。作者于2014年采用測試和問卷的研究工具,對理工科院校華北水利水電大學2012、2013、2014級英語專業(yè)的180名學生進行調查研究,結果發(fā)現,理工科院校英語專業(yè)學生存在“中國文化失語”現象。

關鍵詞: 中國文化失語癥 理工院校 英語專業(yè)

2000年南京大學從叢教授在《光明日報》上發(fā)表題為“中國文化失語:我國英語教學的缺陷”的文章,首次提出“中國文化失語癥”這一概念,指出即使是基礎英語水平和中國文化修養(yǎng)都較高的一些博士生,一旦進入英語交流語境,也會立即呈現出“中國文化失語癥”,該文同時呼吁中國英語界和文化界攜手研究有關中國文化英語表達方面教學內容的合理配置,引起中國外語教育界的廣泛重視[1]。根據從叢的描述,中國文化失語癥可以定義為在跨文化交際過程中,因不能用英語表達中國文化特有的事物、觀念或現象而導致的交際失敗或低效的現象。

宋伊雯等[2]對本科院校英語專業(yè)、非英語專業(yè)學生及大學英語教師的中國文化知識掌握情況、用英語表達中國文化的能力,以及他們對大學英語教學中存在的“中國文化失語”現象的態(tài)度和對改進這一狀況的期望等進行調查,結果發(fā)現,“現階段本科院校大學生對中國文化知識的掌握較好,但欠缺用英語表達的能力,而大學英語教師在一部分中國文化知識的翻譯上也略顯不足”。肖龍福等[2]采用測試卷、訪談及問卷等研究工具,對山東省兩所高校英語專業(yè)和非英語專業(yè)的171名四年級本科生、26名英語教師進行調查研究,調查受試師生中國文化知識的掌握及其英語表達情況,研究結果發(fā)現:“高校英語教師和學生的中國文化知識及其英文表達都存在程度不一的‘失語現象,尤其是中國文化英文表達還不具備向外輸出、宣傳、弘揚本民族優(yōu)秀文化的良好能力?!逼渌芯空撸▌⑹牢?,2003;鄧文英,敖凡,2005)[3][4]或采用測試,或使用訪談、問卷等工具進行調查研究,發(fā)現大部分被試難以用英語恰當地表達測試中涉及的中國文化,認為中國英語專業(yè)與非英語專業(yè)學生的中國文化英語表達能力十分欠缺。

筆者于2014年采用測試和問卷的研究工具,對理工科院校華北水利水電大學2012、2013、2014級英語專業(yè)的180名學生進行調查研究,結果發(fā)現,理工科院校英語專業(yè)學生存在“中國文化失語”現象。

此項研究主要是調查理工科院校英語專業(yè)學生中國文化英語表達能力,以及他們對中國傳統(tǒng)文化的掌握情況,采用測試用卷及訪談兩種方式。測試用卷測試的是受測者用英語表達具有中國文化特色事物的能力。測試的三個方面分別為食物、民俗及歷史名勝古跡。測試隨堂進行,使用的時間為15分鐘,要求學生不借助參考資料獨立完成。訪談內容為了解學生對中國傳統(tǒng)文化的了解程度。

此次研究的調查對象為華北水利水電大學英語專業(yè)學生180人。共發(fā)測試用卷180份,收得有效答卷168份。學生分別為一年級本科生56人,二年級本科學生52人,三年級本科學生62人。其中性別抽樣分布為:男21.8%,女78.2%,樣本中來自城鎮(zhèn)學生47.8%,農村學生52.2%。

一、測試問卷

測試問卷目的為檢測英語專業(yè)學生用英語表達中國文化內容的能力,了解英語專業(yè)學生是否具備向外傳播中國文化的能力。本次測試問卷內容為用英語表達出下列具有中國文化特色的內容,要求獨立完成。

第一,食物。請將下列6種中國常見食品用英語表達出來:(1)油條;(2)豆腐;(3)咸菜;(4)包子;(5)餛飩;(6)餃子。

請用英語寫出以下五種常見的中國菜肴:(1)魚香肉絲;(2)糖醋里脊;(3)麻婆豆腐;(4)宮爆雞?。唬?)東坡肘子。

第二,民俗。請用英語介紹兩個中國節(jié)日及與其相關的慶?;顒樱ɡ纾捍汗?jié):除夕,年夜飯,春聯,壓歲錢等;端午節(jié):龍舟比賽,粽子,屈原等)。

第三,名勝古跡。請用英語介紹一處河南的名勝古跡(例如:黃帝故里、嵩山少林寺、開封清明上河園、洛陽龍門石窟等)。

結果表明:在第一道題就6種食品給出英語表達的測試中,168份答卷總共給出了267個答案,占要求給出的答案總數(1080個)的26%。其中在英語上可取的有189個,占18%;受測人對5種常見菜肴的處理多為解釋性意譯,可取的完整答案有41個,占5%;在介紹民俗一欄中,受測人多選擇春節(jié)、中秋和端午作為描述對象。其中用英語較完整地表達出所選節(jié)日慶祝活動的答卷有38份,占22.62%;在第三項介紹一處名勝古跡(河南著名景點)的測試中,可取的敘述有24份,占14.29%。在分析了答卷之后,我們訪談了十個具有代表性的受測者,其中五位答題最佳者,五位答題較差者。在解釋答題困難時,五位測試效果不佳者所說的原因主要是平時只是注意加強自己的英語的基本技能訓練,沒有接觸過有關英文版的中國文化介紹;教材上內容多是關于英語母語者寫的英語國家社會文化,幾乎沒有反映中國文化的資料;老師在課堂上也很少提到中國文化,平時沒有注意吸收有關中國文化的英文介紹。而五位測試最佳者卻經常閱讀有關中國文化方面的英語書籍,經常收看中央9臺英語節(jié)目,看過旅游英語、飯店英語等參考書。

測試結論說明英語專業(yè)學生用英語表達中國文化內容的能力是非常欠缺的,這與我們平時在英語教學中沒有充分重視中國文化是相吻合的。其實在調查過程中,我們發(fā)現,大多數學生對手中的測試卷是很感興趣的,因為所有測試的內容是日常生活中非常熟悉的,卻又不知如何表達。測試完后,大多數學生急切要求得知所有內容的答案。有的學生請求保留一份空白測試卷,自己查對,以供參考。這說明大學生很希望提高自己用英語表達中國文化的能力。

二、訪談

訪談目的是了解英語專業(yè)學生對中國傳統(tǒng)文化的掌握情況。與學生現場訪談后發(fā)現,72%的學生對“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”的觀念不太清楚。68%的學生表示沒有聽說過“達則兼濟天下,窮則獨善其身”這種處世策略。70%的學生承認沒有詳細地了解過孔子的思想體系,更別說它的核心是什么。對“四書五經”和中國傳統(tǒng)文化中的“三教九流”,只有35%的學生知道?!吨芤住?、《易經》、《易傳》、《史記》哪本書標志著中國古代辯證法思想的萌芽?《詩經》共有多少篇,因此又稱為“詩三百”?這兩個問題同樣也是超過60%的學生表示不清楚。而對中國“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的集體主義價值觀,大多數學生表示了解,問其是否認同時,有50%的學生稱這一價值觀念已過時。最后對能否詳細說明中國傳統(tǒng)節(jié)日民俗的來歷這一問題,多數學生一開始表示太簡單,可當要求他們舉例說明時,例如講解“女媧補天”的故事,卻發(fā)現他們無法表述清楚。這一現象是驚人的,這表示英語專業(yè)學生對中國傳統(tǒng)文化了解太少。

費孝通先生曾經指出,非西方世界在接受西方文化的同時,不應只是被動地應付,而應通過發(fā)揚自身的文化個性對全球化潮流予以回應。他提出要有一種“文化自覺”,而這種“文化自覺”是建立在對自己的歷史文化有自知之明,并對其發(fā)展歷程與未來有充分認識的前提之下的[5]。跨文化交際絕不能僅局限于對交際對象的理解,更不能只是一味地“遷就”,而應該是與交際對象進行“文化共享”,乃至對交際對象產生“文化影響”。作為一個發(fā)展中國家、一個禮儀之邦,中國不謀求霸權,但決不甘于在跨文化交際的舞臺上淪為西方文化的代言人[6]。因此,找出導致“中國文化”失語的原因,并尋求相應的對策是我們在接下來的研究中迫切需要解決的問題。

參考文獻:

[1]從叢.“中國文化失語”:我國英語教學的缺陷[N].光明日報.2000-10-19.

[2]宋伊雯,肖龍福.大學英語教學“中國文化失語”現狀調查[J].中國外語,2009,(6).

[3]鄧文英,敖凡.英語專業(yè)學生的中國文化失語癥分析[J].兵團教育學院學報,2005,(4).

[4]劉世文.對中國文化英語表達能力的調查及其啟示[J].基礎教育外語教學研究,2003,(l).

[5]張景華.全球化語境下的譯者文化身份與漢英翻譯[J].四川外語學院學報,2003(4):126-129.

[6]曾洪偉.大學英語教學與中國文化教育[J].西華師范大學學報(哲學社會科學版),2006,(4):105-107.

此文章是基于2016年河南省教育科學“十三五”規(guī)劃項目。

項目名稱:慕課時代跨文化交際教學中的微課資源建設與翻轉課堂實踐研究。

課題編號:【2016】-JKGHB-0210。

猜你喜歡
中國文化失語英語專業(yè)
跨文化傳播視域下英語教育“中國文化失語”現象再思考
文教資料(2016年24期)2017-02-21 20:41:27
關于高校英語教育中國文化失語現象的思考
大學英語教學中文化失語現象及對策
英語教育中“中國文化失語”研究現狀及思考
大學生英語學習中“中國文化失語”現象成因分析
考試周刊(2016年51期)2016-07-11 13:53:32
“產出導向法”在英語專業(yè)寫作教學中的應用
新時代下高職高專非英語專業(yè)寫作教學改革之探索
以BP制辯論為牽引的英語專業(yè)閱讀教學模式探索
高校英語教育中的“中國文化失語”現狀研究
英語專業(yè)泛讀課教學探究
扎鲁特旗| 罗甸县| 新和县| 辽阳县| 邢台市| 康定县| 巴林右旗| 广元市| 盘山县| 曲靖市| 耿马| 长岭县| 紫金县| 治多县| 枣阳市| 罗田县| 永胜县| 福海县| 平罗县| 花莲县| 库尔勒市| 玉门市| 永靖县| 沈丘县| 扬州市| 象山县| 石泉县| 博爱县| 黎川县| 汾西县| 资阳市| 淮南市| 灵武市| SHOW| 天等县| 鹿泉市| 闻喜县| 汝阳县| 阳信县| 贺州市| 剑川县|