蘭文選
有一天,一怪人問孔子的弟子:“一年幾季?”弟子們回答:“四季?!贝巳藚s堅稱“一年只三季”,雙方爭論不休??鬃勇劼曏s來,端詳此人,說道:“一年確實三季,我等無知!”此人聽罷滿意離去。見此人走遠,孔子招呼弟子,教導說:“此人乃螞蚱精,秋后的螞蚱是過不了冬的。你們跟他講什么道理!”這便是“夏蟲不可語冰”的故事。即只活一個夏天的蟲子,你和它談論冰是什么樣子,它是無法理解的,因為它生存的時間限制了它。后來比喻人囿于見聞,見識短淺。
在西周以前,歷法中只有春秋兩季,春種秋收,沒有冬夏?!跋摹奔境霈F(xiàn)得較晚,“夏”的本義也和夏天沒什么關系。
夏,甲骨文為象形字,釋義有二:其一,像個赤腳人,手持尖嘴鋤,下地勞動。突出了人的頭部、兩手、腳(趾)和勞動工具。其二,像個手持斧鉞之人,擺開了強而有力的架勢。金文也是象形字,像個頭、身、手、足俱全的高大的人。上面是一個大腦袋,有頭發(fā)還有一張大大的臉;下面雙手叉腰,兩腳踩地,腳邊還放著農(nóng)具。小篆整齊化,隸變后楷書寫作“夏”。
“夏”的本義為耕作或作戰(zhàn)之人,他身材魁梧、強壯健美。所以“夏”字又引申出“大”的意思。隨著歷法的改進,有了冬夏兩季,人們便借用“夏”的字形和它表示“大”的字義,稱謂“夏”季。“夏,像人當暑燕居,手足表露之形?!保ㄖ祢E聲《說文通訓定聲》)意思是說:夏天,就像人們在酷暑中閑居,光腳露背,四肢張開,解暑乘涼。這是從字形上解釋。“夏,大也,至此之時,物已長大,故以為名?!保ù匏肌度Y義守》)。這是從字義上解釋。
我們都是華夏子孫,這里的“夏”既指地域,又表示“大”?!墩f文》:“夏,中國之人也?!边@里的“中國”,初指中原地區(qū),后泛指全國。中原即黃河流域中下游,是中華文明的發(fā)源地。生活在這里的人叫“夏”,夏族是“大”民族。因此用“華夏民族”指稱中華民族。endprint