押沙龍
我因?yàn)楣ぷ鞯年P(guān)系接觸過(guò)一些外國(guó)同事。就接觸的經(jīng)驗(yàn)來(lái)說(shuō),美國(guó)工程師最好打交道,德國(guó)工程師最為刻板,而英國(guó)工程師總給我一種高深莫測(cè)的感覺(jué)。閱讀英國(guó)工程師的郵件總要花費(fèi)一些腦力。比如他們會(huì)這樣寫(xiě)郵件:“非常感激您對(duì)項(xiàng)目的付出,您的辛苦工作大家有目共睹。從整體上來(lái)看,您設(shè)計(jì)的板子相當(dāng)不錯(cuò),給人留下了深刻的印象。然而,這個(gè)板子似乎存在一個(gè)小問(wèn)題,就是它一通上電就冒煙了?!?/p>
不光我覺(jué)得他們有點(diǎn)兒高深莫測(cè),就連英國(guó)人也覺(jué)得自己挺神秘的。我讀過(guò)一本英國(guó)作家寫(xiě)的《英國(guó)人的言行潛規(guī)則》,里面提到怎么在英國(guó)的酒吧里點(diǎn)酒。據(jù)他說(shuō),顧客不能喊侍者,不能做手勢(shì),那是不禮貌的行為。顧客必須保持警惕,睜大眼睛盯著侍者。一旦和侍者的眼神對(duì)上了,就動(dòng)動(dòng)眉梢,抬抬面頰,表示要點(diǎn)酒。這時(shí),侍者會(huì)有輕微的動(dòng)作表示知道了。眼神暗號(hào)要對(duì)不上,侍者可能就會(huì)忽略掉顧客的要求。作者感慨道,大量游客抱怨說(shuō),他們無(wú)法理解英國(guó)人是怎么買(mǎi)到一杯啤酒的。我回憶了一下,自己在英國(guó)點(diǎn)酒好像沒(méi)這么復(fù)雜,但也許是侍者看我一副化外之民的蠻夷樣兒,所以,對(duì)我特加優(yōu)待豁免也不一定。
英國(guó)人低調(diào)的矜持感也是出了名的。那本講潛規(guī)則的書(shū)里還舉了一個(gè)關(guān)于廣告的例子。美國(guó)廣告充滿沾沾自喜的吹噓:“嘗嘗我們的飲料,保你神清氣爽!拿起就放不下!”在英國(guó)這一套可行不通,這樣太高調(diào),太不謙虛,會(huì)令人厭惡。作者推薦了一種英國(guó)式的廣告詞:“不妨試試邦派克斯果汁,大多數(shù)人討厭它,但你也許是個(gè)例外?!比思揖褪沁@么有范兒。
關(guān)于這種矜持感,還有一篇文章給我留下了深刻的印象。一個(gè)叫金萊克的英國(guó)人,騎駱駝穿越敘利亞鏡內(nèi)的沙漠,前往埃及開(kāi)羅。他在沙漠里走了幾天,周圍一片荒涼孤寂。有一天,他忽然遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)另一個(gè)身穿英式服裝的人。他簡(jiǎn)直激動(dòng)壞了,大老遠(yuǎn)就開(kāi)始琢磨應(yīng)該怎么開(kāi)口搭訕,對(duì)方會(huì)怎么問(wèn),自己怎么得體地回答。他琢磨來(lái)琢磨去,一直琢磨到兩人擦肩而過(guò)。兩個(gè)英國(guó)人在大沙漠里抬帽致意,一片沉默而又內(nèi)心波瀾壯闊地分手了。
當(dāng)然,關(guān)于英國(guó)人的這些說(shuō)法也是人們的一種刻板印象。任何談?wù)撁褡逍缘恼f(shuō)法,基本可歸類為刻板印象。就像我們?cè)谡務(wù)撚?guó)人的矜持莫測(cè)時(shí),英國(guó)人對(duì)外國(guó)人也有種種荒誕的印象。
面對(duì)陌生事物,人們總會(huì)不自覺(jué)地忽略很多東西,再刻意強(qiáng)調(diào)某些東西,最后貼一張標(biāo)簽,分門(mén)別類地收入腦子里。這種標(biāo)簽化的做法當(dāng)然有些蠢,但也不是完全蠢。嚴(yán)格地說(shuō),這是生物長(zhǎng)年進(jìn)化出的一種認(rèn)知本能,如果完全沒(méi)有這種簡(jiǎn)化方法,大腦可能會(huì)因不勝負(fù)荷而垮掉,而生活也會(huì)充滿危險(xiǎn)。比如一只野兔看見(jiàn)人就跑,完全無(wú)暇鑒別來(lái)者到底是獵人呢,還是我這樣的“動(dòng)物之友”。如果這是一只政治正確的兔子,渴望對(duì)世界的認(rèn)知更為細(xì)膩公平,那它很有可能晚上就被燉掉。
文明的優(yōu)越之處在于,它提供了一種比較從容的環(huán)境,使我們有機(jī)會(huì)消除種種偏見(jiàn),拓展自己的認(rèn)知,而又不用付出太大的代價(jià)。反之,當(dāng)這個(gè)世界變得越危險(xiǎn),我們對(duì)他人進(jìn)行標(biāo)簽化定義的沖動(dòng)就會(huì)越強(qiáng)烈。從恐怖活動(dòng)加劇后,大家對(duì)某些族群的態(tài)度變化上,就能看出這個(gè)傾向。
說(shuō)回英國(guó)人。我接觸到的不少英國(guó)人確實(shí)不符合這種刻板印象,尤其是一個(gè)叫蓋瑞的中年人。他是我見(jiàn)過(guò)的最熱情、最饒舌的人。他向我打聽(tīng)中國(guó)的一切,從長(zhǎng)城到左宗棠雞,從孔子到計(jì)劃生育。而他的家庭情況我也了如指掌,不要說(shuō)他的三個(gè)孩子,就連他家那條丑得嚇人的大狗,我都知道了。他談起話來(lái),雙目炯炯有神,滔滔不絕。我英語(yǔ)又不夠好,為了能追上他的話,只能聚精會(huì)神全力傾聽(tīng)。而我越聚精會(huì)神,他就越覺(jué)得我對(duì)談話內(nèi)容感興趣,說(shuō)得就更來(lái)勁兒,這簡(jiǎn)直成了惡性循環(huán)。
蓋瑞顛覆了我的刻板印象。什么英國(guó)紳士?什么高冷范兒?看看人家蓋瑞!他的轎車?yán)锱K得像個(gè)豬圈!終于有一天,我對(duì)他說(shuō):“你不太像我想象中的英國(guó)人。”他一臉驚詫地說(shuō):“我不是英國(guó)人?。∥沂敲绹?guó)人,大學(xué)畢業(yè)后才到英國(guó)。我沒(méi)講過(guò)我在美國(guó)的時(shí)候吧?那是在明尼蘇達(dá),那個(gè)地方啊……”