⊙邱銘熙[香港管理專業(yè)協(xié)會李國寶中學, 香港 999000]
探析《一剪梅·舟過吳江》
——以英美新批評的方法切入
⊙邱銘熙[香港管理專業(yè)協(xié)會李國寶中學, 香港999000]
英美新批評的理論主張采取“細讀”方法,對文學文本盡可能詳盡地分析和解釋,并把文本語言當作闡釋文學及其特點的主要甚至是唯一的對象。采用“細讀”方法賞析《一剪梅·舟過吳江》,從結(jié)構(gòu)、主題、意象、描寫手法、句式等角度詳細分析和欣賞這首詞作,而不把文本內(nèi)容刻意聯(lián)系詞人的生平,可有助于讀者找出文本的多種含義,而且可從新的角度賞析《一剪梅·舟過吳江》,深入地發(fā)掘其中的內(nèi)涵和特色。
新批評蔣捷 《一剪梅·舟過吳江》
一剪梅·舟過吳江
一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋。風又飄飄,雨又蕭蕭。何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào),心字香燒。流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。
部分文學評論家在鑒賞詩詞時,往往聯(lián)系作者的生平經(jīng)歷解析內(nèi)容,這樣雖然能明確找到作品的主題,卻容易限制對主題的理解,從而忽略作品中的多義性,以及其他具欣賞價值的地方。英美新批評的理論在很大程度上避免了這個毛病,它采取“細讀”方法,對文學文本盡可能詳盡地分析和解釋,通過對語言、語義等的解讀來理解和感受文本,并舉出“文本中心論”,突出語言和語言形式的作用,把文本語言當作闡釋文學及其特點的主要甚至是唯一的對象。這個理論能讓讀者盡可能發(fā)掘文學文本中的內(nèi)涵和特色,有助于讀者從不同角度賞析文本。
近代一些文學賞析讀本仍然會聯(lián)系詞人的生平經(jīng)歷分析內(nèi)容,例如陳敬介在賞析宋元易代之際的詞人蔣捷的《一剪梅·舟過吳江》時,先介紹蔣捷的生平經(jīng)歷,接著指出詞中每一個句子的含義都與他的生平經(jīng)歷和其間的感受有關(guān)。①盡管陳氏的分析有理,但我們實際上已無法追尋蔣捷創(chuàng)作《一剪梅·舟過吳江》時的環(huán)境和感受,無法確定蔣捷的真正創(chuàng)作動機。我們能確實做到的,是從《一剪梅·舟過吳江》的文本入手,具體分析文本中的結(jié)構(gòu)、用詞等,從而了解文本的內(nèi)涵和特色。本文將選取《一剪梅·舟過吳江》為賞析對象,不探尋詞人的生平經(jīng)歷,而嘗試從結(jié)構(gòu)、主題、意象、描寫手法、句式等角度分析和欣賞這首詞作,以求從新的角度賞析《一剪梅·舟過吳江》,較全面地了解這首詞作。結(jié)構(gòu)、主題、意象等形式原是一個整體,但為了能較全面和清晰地對這詞作賞析,故將文本分成幾個部分。
詞的開首由“春愁”說起,而“春愁”是全詞的重點。詞人希望借“酒”來消解“春愁”;然而,一個“待”字,正表示其身邊無酒,亦反映了“春愁”之濃厚和欲消愁之急切。接著的“江上舟搖”,點出了文題——“舟過吳江”。這句可理解成行人身在舟中,解釋了為何要“待酒”;“江上舟搖”亦可比喻動蕩漂泊之感,這亦寫出了“春愁”之由來正在于漂泊不定的生活。兩者同樣反映出上句與下句的聯(lián)系,所以宜將它們合起來理解?!皹巧虾熣小笔蔷o承“酒”字來寫。岸上的酒旗搖動,像朝著小舟的方向招手。這“招”字與“待酒澆”中的“待”互相呼應,再次深化“待酒澆”的迫切之情及酒對人的誘惑,而整句又與“江上舟搖”形成對比:一方是在江上漂泊無依的小舟,一方是在岸上能“澆春愁”的酒樓。這一對比加強了“酒”與“春愁”的關(guān)聯(lián)。
雖然詞人的“春愁”正“待酒澆”,然而詞人沒有明確交代小舟有否因而靠岸。但從下句“秋娘渡與泰娘橋”可知,不管小舟停泊與否,最終還是繼續(xù)起程了。舟還在搖,所以才說“秋娘渡與泰娘橋”:一會兒到了秋娘渡,一會兒又到了泰娘橋;這是“江上舟搖”,漂泊不定的具體表現(xiàn),不論行人有否借酒澆愁,“春愁”仍會延續(xù)的。望酒旗而不能停泊喝酒,更能將詞人的“春愁”作進一步深化。上片結(jié)尾兩句寫道:“風又飄飄,雨又蕭蕭”,使一切景物同時籠罩在蕭蕭風雨之中。這是寫景,同時又渲染了首句“春愁”的氣氛。在我們眼前出現(xiàn)的,是一艘橫過了岸上的酒旗,在風雨之下從秋娘渡劃到泰娘橋的小舟,當中的描寫實有其內(nèi)在聯(lián)系。
下片的結(jié)構(gòu)與上片緊密連接?!昂稳諝w家洗客袍?”行人“歸家”的欲望自明。這是由上片末句“雨又蕭蕭”連綴起來的。由落雨濕衣,想到什么時候可以回家清洗布滿雨漬的衣袍,因此,由雨及袍,由洗袍及思家,“春愁”中包含了歸思也就變得合理了。但我們也不能忽略詞人在上片特意提到的“秋娘渡”與“泰娘橋”,袁征認為“叫得上名字的‘渡’和‘橋’,寫明游子是離家鄉(xiāng)不遠的地方”②,他思家之情,早已被“秋娘渡與泰娘橋”一句喚起了,而由風雨濕衣所引起的歸思,可以說是強化了思家的感覺?!般y字笙調(diào),心字香燒”是由“何日歸家”所引起的安逸生活的片段,這可視為對舊日生活的回憶,亦可是對將來生活的設想;“回憶”見其留戀,“設想”則見其向往,但這同樣表現(xiàn)出行人對家庭生活的思念。這種存在于腦海中的安穩(wěn)生活,與上片“江上舟搖,樓上簾招”和“風又飄飄,雨又蕭蕭”的情況形成對比。上片提到的“春愁”在這對比后更為強烈,對安逸生活的懸想亦同樣被加強,二者是互為聯(lián)系的。
“何日歸家洗客袍?”除了表明歸家之事一時還無法實現(xiàn)外,還暗示行人仍要漂泊在外。歸期難卜,一生可能就在漂泊中度過,光陰白白虛度,這自然令人產(chǎn)生不少感觸;那我們對他生出“流光容易把人拋”的原因便不難理解了。而“紅了櫻桃,綠了芭蕉”是“流光”一句的延續(xù),自然物象的色彩漸變正是時間漸過的體現(xiàn),使“時光”這抽象的感覺成為具體物象。這句亦可理解為詞人對故園的回憶,是一種對往昔美好生活的懷念,這又與上片“風又飄飄,雨又蕭蕭”的生涯形成對比。另外,這既與上句“銀字笙調(diào),心字香燒”的生活寄望互相呼應,使整個下片的基調(diào)都集中于對安逸生活的想象之中,同時亦令歸思和時光流逝的感嘆結(jié)合成一整體,使“春愁”的內(nèi)涵更緊密。
下片以表達感受為主,這些感受是由上片的境況而引起,同時亦是依靠上文的描述才開展和深化起來的。起首點明的“春愁”,在下文得到不斷的渲染和加強,下片具體地表現(xiàn)“春愁”的內(nèi)容,正是這“春愁”的復雜性,才使我們對于詞人以酒澆愁有了明確的認識。這是此詞的結(jié)構(gòu)。上下片之間緊密聯(lián)系,前呼后應,使“春愁”的內(nèi)涵和詞人的心理過程層層地開拓和發(fā)揮。
還有一點是要注意的,詞中多是先表達一種直接的感覺,如“一片春愁待酒澆”“何日歸家洗客袍?”“流光容易把人拋”,后面兩個短句是這種主觀感情的延續(xù)或具體表現(xiàn),但那都是一種客觀景物或設想的景物,如“江上舟搖,樓上簾招”“銀字笙調(diào),心字香燒”“紅了櫻桃,綠了芭蕉”;這是一種先揚后抑的結(jié)構(gòu);抑揚反復出現(xiàn),造成感情節(jié)奏的反復變化,同時這種變化卻有一定規(guī)律。每當這種主觀的感情迸發(fā)時,詞人都嘗試透過客觀景物或設想的景物包容它、融化它、表現(xiàn)它,使情感逐漸歸于客觀平淡。這是詞作的又一結(jié)構(gòu)特色。
對《一剪梅·舟過吳江》的主題探討,我們從上文的結(jié)構(gòu)賞析中已略知一二。以下將透過文本來探討其隱含的主題。
詞人在起首已點出全詞的主題——春愁。倦游思歸(“何日歸家洗客袍?”)是“春愁”的第一層含義,與此相關(guān)的,還有第二層含義,那是對年華流逝的感嘆。這表現(xiàn)在結(jié)尾三句,“流光容易把人拋”,突出時光流逝之快,利用櫻桃和芭蕉這兩種植物的顏色變化,把看不見的時光流逝轉(zhuǎn)化成為可觸摸的形象。這些都可視為“春愁”的含義,亦是詞的主題之一。
嚴迪昌在分析蔣捷的另一首詞《梅花引·荊溪阻雪》時,認為《梅》詞中有一種“無法逾越難以尋覓的阻隔感”③。本文認為這種“阻隔感”在《一剪梅·舟過吳江》中亦得到體現(xiàn),這亦是詞中的一大主題。第一種是空間的阻隔感。這可視為一種現(xiàn)實生活中的阻隔。行人身在舟中,欲借酒來消愁,而恰巧在岸上酒旗飛揚,行人本可停舟到岸上暢飲,然而“秋娘渡與泰娘橋”一語便表示小舟并沒有停下來;岸上與江上、欲喝酒而未喝便已是一種阻隔。這種空間的阻隔在詞人筆下起著漂泊無依的感受。第二種是時間的阻隔感。這主要是現(xiàn)在與過去或現(xiàn)在與未來的對比反差。詞人由眼前的阻隔想到昔日(或?qū)恚┑臍g樂(“銀字笙調(diào),心字香燒”),但“何日歸家洗客袍?”即表示這種歡愉是目前難以達到的,加上現(xiàn)在的處境更是“風又飄飄,雨又蕭蕭”,這種現(xiàn)在與過去(或未來)交錯卻又不能實現(xiàn),實際上是一種時間性的阻隔。第三種是身與心的阻隔感?!傲鞴馊菀装讶藪仭北憩F(xiàn)出來的是對時光流逝的感嘆,這是因為詞人身軀漸漸老去,而心中所想的仍不能實現(xiàn)才產(chǎn)生的感覺。這矛盾與沖突構(gòu)成了詞人主體身與心的阻隔。這種阻隔主要透過對比手法和內(nèi)容結(jié)構(gòu)等聯(lián)系表現(xiàn)出來。
可見,全詞的結(jié)構(gòu)也是一種事物互相阻隔的表現(xiàn)。在古代封建社會中,傳統(tǒng)的知識分子有著“齊家、治國”的愿望,但這種心愿的達成取決于國家的安定與否。若國家處于動蕩或更迭時代,客觀環(huán)境容易導致個人四處漂泊,“作為儒士欲兼濟天下的理想無法實現(xiàn);與此同時,與兼濟天下相對的另一個儒士的人生理想,也就是那種傳統(tǒng)‘獨善其身’的自我安慰性質(zhì)的人生理想也因漂泊流離而難以實現(xiàn)。”④詞人的精神便徘徊于積極入世和消極避世兩種價值取向之間,處于一種游移不定的狀況。這一種文人的集體意識,是在社會環(huán)境下形成的。詞人內(nèi)心深處面臨著一種無法選擇的心理狀態(tài),這是社會歷史環(huán)境所導致的人生價值的失落。《一剪梅·舟過吳江》中呈現(xiàn)三種阻隔:上片是一種阻隔,上片與下片之中又形成一種阻隔,下片自身又形成一種阻隔。這種形式是心理狀態(tài)的曲折投射;這仿佛是嘗試選擇而又無奈地受到阻礙的一種矛盾,是不能控制自我生活的反映。這與社會環(huán)境所造成的影響產(chǎn)生聯(lián)系。動亂的時代,文人受到的摧殘就是不能選擇個人路向,對于這無可調(diào)和的矛盾,“酒”“銀字笙調(diào),心字香燒”的想象是一種欲解決心理壓力所做出的自然反應,也是詞人企圖做出選擇的一種嘗試。但詞人始終有意或無意地將之放在阻隔中,這種感受時刻影響詞人。這種精神、心靈的無可皈依和茫然在《一剪梅·舟過吳江》中自覺或不自覺地被隱藏起來。當中不是一種直接的體現(xiàn)。但在這矛盾和失落感不斷縈回詞人心中的情況下,詞的內(nèi)容結(jié)構(gòu)上卻隱隱地流露出那份現(xiàn)實環(huán)境令他不能控制自身的無奈。
此外,詞人的悲愁也是隨著時光的流逝而引發(fā)的,與時光一同流逝的還有詞人的生命。“流光容易把人拋”一句,“流光”像有著控制權(quán),“人”只有被動的份兒,“拋”字便使“流光”對人的控制形象地表現(xiàn)出來。而詞人寫道:“紅了櫻桃,綠了芭蕉”,而不寫為“櫻桃紅了”和“芭蕉綠了”,這種句子形式除了寫出春光漸老外,亦可表現(xiàn)出“流光”作為主動者,能把“櫻桃”“芭蕉”的顏色改變,“流光”具有改變事物的威力。詞人寫“櫻桃”“芭蕉”這類自然景物,亦因為自然界的“春”去是一種自然的永恒,但“人”的逝去是永不重復的,這種對比使人對“流光”產(chǎn)生強烈的感受。所以,“春愁”的“春”也就有了更深的實際意義。詞人的“愁”源于對時光飛逝和惜時的感嘆,歸根結(jié)底還是與他對“死”和“老”的心理有著深刻的內(nèi)在聯(lián)系,對時光流逝的重視反映了詞人對老的敏感和潛意識中對于“死亡”的恐懼。社會變更往往使人得不到安定的生活,而“伴隨著漂泊感而生的是無家可歸的茫然和危機感”⑤,這種對個人生命價值的意識,是個人受到動亂摧殘后的反思,亦是人們被刺激后普遍存在著的感受。
正因為詞人內(nèi)心存在著強烈的危機感無奈感,所以作品的開首便點明“一片春愁待酒澆”,可見其“愁”之急切。其后才逐步加深“愁”的含義,當中運用到對比手法而形成的“阻隔”是精神上矛盾和失落的反映。而對“死亡”的恐懼則是透過對“流光”的感受和運用自然景物作襯托而帶出的。這些描寫手法在很大程度上是為了對社會環(huán)境的影響而做出的響應。同時,這些主題都是形成“春愁”的重要成分。
讀這首詞,亦可發(fā)現(xiàn)詞中的意象運用有其特色。首先,是意象之間的聯(lián)系和共同營造的氣氛。詞人因感春而生“愁”,于是想透過酒來將之壓抑?!敖现蹞u,樓上簾招”,詞人坐在船上,與岸上酒樓形成距離,這對比的意象表現(xiàn)了“春愁”與“酒”的關(guān)系。詞人雖有“春愁”而“待酒澆”,但沒有寫自己到岸上喝得酩酊大醉,只是隨著船靜靜地與酒旗處訣別,從“秋娘渡”劃到“泰娘橋”;顯示一種可有可無的恬淡心情。他寫“風又飄飄,雨又蕭蕭”,雖是風雨,而并未給人以凄風苦雨的感覺?!扒锬锒膳c泰娘橋”這一組意象只是一種并列的組合,沒有輕快、激烈的描寫或暗示?!皻w家洗客袍”這一具借代意義的意象,是上片“江上舟搖”等意象所引起的感覺。詞人不寫回家后與親人歡聚之樂,而用“銀字笙調(diào),心字香燒”這一組意象勾勒出一個柔和溫馨的氛圍。而“紅了櫻桃,綠了芭蕉”是一種自然界的規(guī)律,流露著輕微的嘆息,沒有在表面上顯示的激烈沉痛。這些意象的組合與選用,都帶有一種看似柔和、沒有強烈情感的內(nèi)在聯(lián)系。這種情緒與事物之間表現(xiàn)得十分和諧,景物之中有詞人的感情,卻又和諧得幾乎看不出來。這似有還無的感覺從意象的聯(lián)系間表現(xiàn)出來,擴大了讀者的想象空間。
詞中另一個特點是白描手法的運用。這主要表現(xiàn)為用自然、樸實的描寫手法。上片主要寫舟過吳江之景,下片集中表達其感受。詞人寫景用白描筆法,把景物簡單地描繪出來,寫思鄉(xiāng)則以具體事件的敘述來表達,都寫得極平實、簡約。但字字句句都蘊含感情:搖蕩的小舟是漂泊已久的詞人的具體生活狀態(tài);樓中飄動的酒旗,寫出渴望以酒澆愁的心情;脫去漂泊衣裝的期盼,寫出對流離生活的厭倦;調(diào)笙和燃香寫出對安穩(wěn)生活的懷念和向往;櫻桃和芭蕉表示時光的流逝;這些濃厚的感情被有意無意地包裹在淺淡的文字中,顯得多么自然,又多么深沉。
詞人運用這樣的表達方法,某程度上是對封建社會中動亂或動亂過后的反映,文人們的意志和希望被摧毀,就是其儒家理想的破滅,乃至失去了悲憤和激昂。而從外力入主所產(chǎn)生的動亂到漸趨穩(wěn)定,人們“久處積威之下,已失卻了民族的反抗性”,所以薛礪若說:“宋末詞壇已是一片殘蟬尾聲般遺民的嘆息。”⑥這種涉及民族和文人交織而成的意識,是一種失去反抗性的意志。在這種情況下,柔和的意象運用和淺淡描寫所表現(xiàn)出的缺乏氣勢和動力往往是這類意識的表現(xiàn)。它體現(xiàn)了心態(tài)上的疲憊和無奈。但我們知道,文學作品起源于內(nèi)心的壓抑,在“久處積威之下”不免產(chǎn)生危機感和彷徨。現(xiàn)實生活的壓抑令詞人產(chǎn)生對過去歲月(或?qū)恚┑南肽?,我們或許不能稱它為對現(xiàn)實的反抗,但這起碼是一種堅持或不屈服。所以在柔和與淺淡的形式背后仍然蘊藏著這么深厚的感情。
詞人巧妙地運用“一剪梅”重疊的結(jié)構(gòu)形式,形成了四組排比句。這種整齊的結(jié)構(gòu)對上文所提到的和諧是有直接關(guān)系的。而上文提過的七字句大多表達一種主觀感情,后面的兩個四字句是七字句的延續(xù)或具體表現(xiàn),但都是一種客觀情況。這感情的轉(zhuǎn)變當然與句子本身所承載的內(nèi)容有密切關(guān)系,但連續(xù)四組一長二短的句式亦有助于感情起伏的節(jié)奏,即先發(fā)出了由七字句表現(xiàn)的深厚情感,再轉(zhuǎn)而為較客觀的四字句描述,兩個平行的四字句使內(nèi)容互相對稱及漸趨諧和。這都反映了詞人的心理變化,造成柔和中雜有激蕩;但這種先揚后抑的結(jié)構(gòu),表示著詞人感情的表面始終以柔和為主。這與我們在上文提到潛在的情感表現(xiàn)是一致的,即與民族及文人被壓制的意識有關(guān)。另外,下文的內(nèi)容能與上文的內(nèi)容明顯地形成對比,亦是四字句能整齊排列所促成的,如“銀字笙調(diào),心字香燒”的美好生活與“風又飄飄,雨又蕭蕭”的漂泊生活便形成清晰的對比,句式的排列是不容忽視的;所以,詞牌(句式)是有其表達的需要才選擇運用。這由句式所造成的感覺能與詞的主題表達互相配合。
最后,“風又飄飄,雨又蕭蕭”這種對句的語調(diào)漫不經(jīng)意,沒有給人凄厲之感;“紅了櫻桃,綠了芭蕉”的語調(diào)亦是較輕柔、諧和的。這是由于兩個四字句的第二字都相同及整句字數(shù)相同所致。而全詞用的平聲“幽”韻,讀來不緊不促,亦與意象的柔和及白描所形成的清淡有關(guān)。這反映了在不同的形式中,各自有著其獨特的藝術(shù)性,如意象擴大讀者的想象空間、句式加進節(jié)奏感等,但它們又有一些共同點,即較柔和及清淡的感覺,這與社會環(huán)境是有關(guān)的。
總括而言,本文采用了新批評的“細讀”方法,從結(jié)構(gòu)、主題、意象、描寫手法、句式等角度,對文本進行詳盡的分析和解釋,沒有把文本內(nèi)容聯(lián)系詞人的生平,而是盡量找出文本的多種含義,期望深入地發(fā)掘文本中的內(nèi)涵和特色,從多方面了解《一剪梅·舟過吳江》。新批評的理論對賞析文學作品有相當?shù)暮锰帲渲匾曃谋镜脑~句和多義性有助于讀者從不同角度賞析文學作品,是深入閱讀文學作品的良方。
①陳敬介:《眾里尋他千百度——宋詞》,詠春圖書文化事業(yè)有限公司2004年版,第197頁。
②袁征:《蔣捷白話詞淺說》,《天津職業(yè)院校聯(lián)合學報》2006年第4期。
③唐圭璋主編:《唐宋詞鑒賞辭典》,江蘇古籍出版社1986年版,第1325頁。
④路成文:《論蔣捷詞的漂泊情懷及其文化意蘊》,《湖北大學學報(哲學社會科學版)》2004年第2期。
⑤張靜:《無奈與無依的漂泊——蔣捷詞的情感主旋律》,《臺州學院學報》2005年第2期。
⑥薛礪若:《宋詞通論》,上海書店1985年版,第239頁。
作者:邱銘熙,香港管理專業(yè)協(xié)會李國寶中學語文教師,華中師范大學文學博士研究生,研究方向:中國古代文學、文學批評理論。
編輯:張晴E-mail:zqmz0601@163.com