余杰
21世紀(jì)的文化傳播是電影電視廣播的天下,各類影視文化以電子媒介為載體,通過聲、光、影、色等的組合,生動形象地再現(xiàn)生活畫面,迅速傳播著一切可傳播的文化,人類社會進(jìn)入了一個嶄新的“視像文化時代”。影視文化以其強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力和影響力攫取了無數(shù)觀眾的眼球,正如有學(xué)者指出,影視文化由于受眾面廣,能夠影響不同文化層次的觀眾,因而大大改變和提高了人類的認(rèn)知方式以及對新鮮事物的感知能力,從而打破了國家、民族和語言的界限,形成了一種帶有世界性的文化現(xiàn)象。[1]影視文化作為大眾歡迎的娛樂文化資源形式進(jìn)入旅游資源開發(fā)行列,使得現(xiàn)代影視業(yè)與旅游業(yè)的產(chǎn)業(yè)融合成為一種趨勢。
事實(shí)上,影視大片的生產(chǎn),從一開始制作及傳播的整個過程都與引發(fā)旅游經(jīng)濟(jì)因素密切相關(guān)。成功的影視作品及其文化能刺激消費(fèi)者的旅游動機(jī),能為旅游目的地創(chuàng)收經(jīng)濟(jì)效益;同樣,旅游目的地也可以宣傳廣泛影視作品及其文化,并為之帶來巨大的經(jīng)濟(jì)效益,二者相互影響、相互推動的關(guān)系,這促使影視文化的發(fā)展不斷與旅游相結(jié)合。只有如此,才能為影視產(chǎn)品的投資回報(bào)打開全新的渠道,影視旅游成為產(chǎn)業(yè)融合的聚焦點(diǎn)是時勢使然。建于20世紀(jì)60年代的美國好萊塢環(huán)球影視城,作為全美最受歡迎的景點(diǎn),為業(yè)界提供了成熟的世界影視衍生品生發(fā)的典范。人們發(fā)現(xiàn)借助成功的影視旅游及相關(guān)影視基地或產(chǎn)品開發(fā),可以將本地的資源和美景推銷出去,可以帶來影視業(yè)、旅游業(yè)的繁榮和產(chǎn)業(yè)鏈的滾雪球效應(yīng)。20世紀(jì)90年代末之后的十幾年間,國內(nèi)從無錫中視影視基地、浙江橫店影視城、鎮(zhèn)北堡西部影視城等,跟風(fēng)建設(shè)了一批‘類好萊塢影視城。然而,許多新興的影視城,模仿了形式卻并沒有形成自己成熟的盈利模式,前來拍片劇組、旅游的游客寥寥,不少都處于虧損狀態(tài),難以收回投資,更誆論盈利了。筆者認(rèn)為,從大文化的角度而言,無論影視文化,還是影視旅游都應(yīng)立足于地域特有的文化基礎(chǔ)之上,只有打造屬于自己的真正的文化產(chǎn)業(yè),才能獲得經(jīng)濟(jì)效益和可持續(xù)發(fā)展。換言之,影視文化到后影視產(chǎn)品,即影視旅游,它們都離不開成功的影視作品及其蘊(yùn)含的深層歷史文化內(nèi)容。因此,從本文結(jié)合國內(nèi)少數(shù)民族史詩這一巨大的文化資源,探索現(xiàn)代影視旅游文化的建構(gòu)問題,力圖為現(xiàn)代影視與旅游業(yè)的聯(lián)動發(fā)展提供文化參考。
一、 荷馬史詩改編電影《特洛伊》的得失啟示
史詩是一種古老的韻體敘事文學(xué)樣式,通常用詩歌記錄重大歷史事件、英雄人物及神話傳說等。它往往是一個國家的文化或民族文明的象征,在其國家民族里具有重要的地位和文化影響力,如荷馬史詩、印度史詩等。史詩中敘述的故事,不僅情節(jié)跌宕起伏,戰(zhàn)爭場面宏大浩蕩,而且刻畫的神話人物和英雄人物形象動人心魄,以至于使它成為電影藝術(shù)表達(dá)的香餑餑。2004年好萊塢史詩大片《特洛伊》就是根據(jù)荷馬史詩中著名的特洛伊戰(zhàn)爭改編的電影。它由美國時代華納公司,利用現(xiàn)代數(shù)字技術(shù)和強(qiáng)大的明星團(tuán)隊(duì)創(chuàng)造的,并獲得了前所未有的成功和高額的利潤,在國內(nèi)外影視界形成不小的沖擊,影響巨大。好萊塢熟練地利用古希臘古羅馬豐富的史詩文化資源,運(yùn)用諸多現(xiàn)代電影技術(shù)手段對荷馬史詩原作進(jìn)行改編、改造和重述,生產(chǎn)出各式史詩電影。它通過新奇幻化的景象,塑造出一批典型的美國英雄形象,不僅形成了好萊塢典型的電影敘事模式,也向世人傳遞了西方國度的核心價值觀。
荷馬史詩作為西學(xué)經(jīng)典文學(xué)的寶庫,一直受到西方影視界的重視和利用??傆[西方百年電影史,僅圍繞著荷馬史詩中古希臘時代的特洛伊戰(zhàn)爭,上個世紀(jì)以來,歐美國家通過影視來敘述特洛伊的故事,各種版本的大片生產(chǎn)了數(shù)十部。如1911 年意大利《奧德賽》( Odissea) 、1924年《海倫》( Helena) 、1955年美國派拉蒙公司出品《奧德修斯》(Ulysses)、1956年華納兄弟公司與意大利兩家公司聯(lián)合制作《木馬屠城記》、1961年意大利《埃涅阿斯傳奇》( La Leggenda di Enea)、1971年邁克爾·柯楊尼斯導(dǎo)演的《特洛伊的婦女》( The Trojan women ) 、1973年英國電視電影《尤利西斯回故國》( The Return of Ulysses to His Homeland) 、1997 年安德烈·康察洛夫斯基導(dǎo)演的《奧德賽》(The Odyssey)、2003年約翰·肯特·哈里森導(dǎo)演的《特洛伊的海倫》(Helen of Troy)等,一直到2004年沃爾夫?qū)け说蒙瓕?dǎo)演的《特洛伊》(Troy)以及 2008 年泰瑞·英格萊姆導(dǎo)演的《奧德賽與迷霧之島》(Odyssey: The isles of Mists),由荷馬史詩改編影視劇的歷史達(dá)到了巔峰,直到今天,改編與制作仍在繼續(xù)。
在以上這些影片中,好萊塢華納公司制作的《特洛伊》投資最多,達(dá)1.75 億美元,當(dāng)年全球票房累計(jì)高達(dá) 54.3億美元,獲得巨大的商業(yè)成功。這種成功與好萊塢電影產(chǎn)業(yè)高投入高回報(bào)的生產(chǎn)運(yùn)營模式分不開。電影公司作為商業(yè)單位,也有生產(chǎn)制作和發(fā)行推銷的重要過程。好萊塢的許多電影公司都非常舍得投資,對于拍攝技術(shù)和特級鏡頭、明星演員的選取都敢于下注。一旦影片制作好,就立即進(jìn)入市場營銷環(huán)節(jié)。好萊塢慣用新聞發(fā)布、廣告投放、明星宣傳、媒體評論、專題研討、衍生產(chǎn)品、國際推介、異地推廣等全方位、多層面的立體營銷手段,進(jìn)行密集的轟炸式宣傳,形成強(qiáng)大的視聽沖擊效果,整體系統(tǒng)推進(jìn),電影《特洛伊》就是如此進(jìn)行推介。當(dāng)然,電影發(fā)行之后,如果在電影院放映的票房效果不理想,還會采取其它輔助措施:如把電影制作成錄像繼續(xù)推出、刻錄成DVD/VCD進(jìn)行銷售或租借,或通過電視臺點(diǎn)播放映等,總之,利用一切可能的途徑、手段確保高額回報(bào)。以至于中國電影界在引進(jìn)好萊塢分賬大片時,不得不屈服于象超級搶錢“機(jī)器”一樣的歐美大片。
即使在20世紀(jì)60年代,歐美電影產(chǎn)業(yè)整體陷入低迷期,不少電影公司舉步維艱,好萊塢環(huán)球影視城仍能積極突破困境,改變以往規(guī)模生產(chǎn)策略,而采取精品路線,提高制片的技術(shù)質(zhì)量,并首次把環(huán)球影視城作為好萊塢的一個旅游中心向廣大旅游者開放。這些舉措使之不僅獲得了成功,增加了收入,促進(jìn)了電影制片的生機(jī),也引發(fā)影視旅游的興起。此后,西方各國各地的影視城紛紛打開大門,強(qiáng)化它的旅游功能,并逐步演變?yōu)樽钍艽蟊姎g迎的一款旅游產(chǎn)品,帶動歐美電影產(chǎn)業(yè)走出低潮,迎來了史詩影視劇輝煌的時刻。好萊塢電影成功的商業(yè)經(jīng)營模式啟示我們,影視業(yè)、旅游業(yè)的經(jīng)濟(jì)效益取得,必須把握好產(chǎn)業(yè)鏈之間相互聯(lián)系與影響,形成自己營銷策略,不斷創(chuàng)新謀發(fā)展。由此,好萊塢電影成功的商業(yè)經(jīng)營模式,使他能夠在全球傳播商業(yè)上與文化上取得雙贏,這為中國電影界提供了極好的經(jīng)驗(yàn)借鑒。
然而,我們必須清醒意識到,好萊塢電影改寫經(jīng)典史詩,主要考慮的是票房價值和商業(yè)利潤,以及能否迎合觀眾的喜好和情趣。那些進(jìn)口的好萊塢影片,從電影文本到后期影視文化必然體現(xiàn)其文化主體性,如美國精神、消費(fèi)主義文化、娛樂主義文化等不僅大量裹挾其中,還通過個人英雄主義、冒險(xiǎn)精神、自由主義觀念來加以闡釋、強(qiáng)化,不斷引發(fā)電影在全球的大規(guī)模需求。據(jù)《中國電影年鑒》《進(jìn)口分賬大片十年票房分析》等網(wǎng)絡(luò)資源顯示,新世紀(jì)前后1994-2011的十幾年間,中國引進(jìn)的好萊塢大片達(dá)200多部,其中的個人英雄主義主題約占40%,冒險(xiǎn)精神主題占36%,兩項(xiàng)共同占到了六成以上。這不僅令人擔(dān)憂其娛樂至上、利潤至上的消費(fèi)文化,對中國電影、電影文化、觀眾的觀影行為都會產(chǎn)生什么樣的影響?
好萊塢大片,正如電影史學(xué)家托馬斯·沙茲曾指出:“越來越以劇情為驅(qū)動,越來越成為本能的、運(yùn)動的和快節(jié)奏的,越來越倚重特效,越來越離奇古怪,并且越來越集中地針對更年輕的觀眾群體”。[2]毫無疑問,好萊塢影片是受商業(yè)利潤驅(qū)動和西方意識形態(tài)的影響來確立自己的文化主體內(nèi)容。電影《特洛伊》中,從阿基琉斯到赫克托耳都成了積極抗?fàn)幦碎g專制強(qiáng)權(quán)與俗世觀念的英雄人物,他們通過視死如歸的英勇戰(zhàn)斗來維護(hù)自我尊嚴(yán)、證明自我價值,他們褪盡了諸神光輝的籠罩和命運(yùn)掌控,勇敢直面現(xiàn)實(shí),為國、為家、為愛積極抗?fàn)?,讓遙遠(yuǎn)的史詩英雄通過電腦特效、強(qiáng)大的視聽影像,拉近了與觀眾的現(xiàn)實(shí)距離。很明顯,影片彰顯的文化意識是一種后現(xiàn)代語境中反傳統(tǒng)、反中心、反意義的現(xiàn)代闡釋。電影《特洛伊》(Troy)、《奧德賽與迷霧之島》(Odyssey:The isles of Mists)通過個人英雄主義及冒險(xiǎn)精神的闡釋,使宏大的歷史以片段形式呈現(xiàn)給觀眾,波瀾壯闊的重大戰(zhàn)爭成為一種景觀,以此迎合觀眾心理需求,滿足其利潤最大化的追求。
值得注意的是,好萊塢電影在引導(dǎo)全球消費(fèi),攫取高額回報(bào)時,并非所有影片都能取得跨文化傳播的理想結(jié)果。國內(nèi)引入的史詩電影《奧德賽與迷霧之島》《角斗士》等,突出露骨的美國價值觀,散盡了史詩本身具有的跨越千年的氣勢和情懷,大眾對此評價褒貶不一,史詩片愈發(fā)不受觀眾和業(yè)界青睞了,近幾年進(jìn)入國內(nèi)的好萊塢大片主題也開始多元化了??梢?,在利用古代史詩文化資源改編電影時,迎合現(xiàn)代語境中的大眾消費(fèi)的道路上不能走得太遠(yuǎn),現(xiàn)代闡釋不能過度,更不應(yīng)放逐宏大史詩本身所有的嚴(yán)肅性,忽略史詩厚重的歷史感及其整體性,以片段歷史加上浪漫改寫,隨意戲說經(jīng)典;要尊重傳統(tǒng)文化,正確引導(dǎo)人們對于傳統(tǒng)文化價值觀的理解,獲得大眾的文化認(rèn)同。電影《特洛伊》中,阿基琉斯的憤怒更像現(xiàn)代人的爭風(fēng)吃醋!驍勇善戰(zhàn)他竟死于自私懦弱的帕里斯箭下,也只因一時兒女情長!而在原作中他是被太陽神阿波羅射死的。尤其是影片中,諸神形象統(tǒng)統(tǒng)被遮蔽,卻憑空添加阿基琉斯公開侮辱和挑釁諸神的情節(jié),他不僅斬?cái)嗔颂柹癜⒉_的頭像,還破壞了特洛伊王宮中所有的神像,這樣的改編過于荒誕。類似處理和改編,明顯影響了受眾對好萊塢近幾年生產(chǎn)的史詩大片的文化認(rèn)同。
由此,筆者認(rèn)為影視旅游文化的傳播,其成功的要素除去電影本身制作傳播外,最根本的問題一定解決其文化建構(gòu):不僅要滿足受眾的文化期待,還要實(shí)現(xiàn)受眾的文化認(rèn)同;不僅要體現(xiàn)文化深度,還要挖掘有價值有意義的厚重文化,體現(xiàn)出影視相關(guān)的文化色彩,展示拍攝地的地方特色文化,表現(xiàn)影視文化思潮和影視技術(shù)及其敘事等。畢竟,影視旅游事實(shí)上就是一種文化旅游,對影視相關(guān)文化體驗(yàn)和消費(fèi)的過程,亦即影視中所涉及或說著重體現(xiàn)的人生觀、價值觀、生活方式及民族精神等內(nèi)容,這是那些因影視而旅游人群的主要消費(fèi)指向。當(dāng)然,這些會通過附加的物化產(chǎn)品形式來延伸,如飲食、醫(yī)藥、服飾、工藝品、紀(jì)念品、圖書音像、體驗(yàn)項(xiàng)目、分享活動等一系列產(chǎn)品。影視旅游對文化強(qiáng)烈的依賴性使其內(nèi)容的表達(dá)不能脫離民族性與世界性的雙重訴求。沒有了文化的依托和支撐,無論是從電影到旅游難以獲得成功,也就無從談起可持續(xù)性發(fā)展??傊?,好萊塢電影敘事與商業(yè)模式有利有弊,模仿或移植應(yīng)慎重。中國少數(shù)民族史詩文化資源豐富,然而影視作品寥寥,打造本民族的史詩電影,建構(gòu)具有本民族文化價值觀的現(xiàn)代影視旅游文化顯得十分緊迫。
二、 打造少數(shù)民族史詩影視產(chǎn)品的可能性與必要性
與西方眾多流傳悠久的史詩相比,中國少數(shù)民族史詩的發(fā)掘、收集起步較晚。在中國南北各民族地區(qū)眾多族群中,流傳著上千種史詩,近幾十年才陸續(xù)整理出版了各族早已存在的英雄史詩、創(chuàng)世史詩、遷徙史詩及復(fù)合型史詩數(shù)十部。其中北方藏族的《格薩爾》、蒙古族的《江格爾》、柯爾克孜族的《瑪納斯》有中國三大英雄史詩之美譽(yù)。藏族的《格薩爾王傳》比經(jīng)典的荷馬史詩《伊利亞特》、印度最長的史詩《摩訶婆羅多》還長,是世界上迄今發(fā)現(xiàn)的史詩中演唱篇幅最長的,它既是族群文化多樣性的熔爐,又是多民族民間文化可持續(xù)發(fā)展的見證。數(shù)百年來,它一直為多民族共享,不僅是草原游牧文化的結(jié)晶,也代表著古代藏族、蒙古族民間文化與口頭敘事藝術(shù)的最高成就。在南方的眾多民族中,也廣泛流傳著風(fēng)格古樸的創(chuàng)世史詩、遷徙史詩和英雄史詩。南方彝、哈尼、納西、白、拉祜、傈僳、羌、普米、景頗、阿昌、德昂、傣、布依、水、苗、瑤、侗、土家、壯等各民族中,都流傳著本民族或本支系的創(chuàng)世史詩。如彝族的《梅葛》、白族的《創(chuàng)世紀(jì)》、佤族的《葫蘆的傳說》、土家族的《擺手歌》、侗族的《起源之歌》,水族的《開天立地》,苗族的《苗族古歌》、瑤族的《盤王大歌》、黎族的《追念祖先歌》《五指山傳》等等,共同構(gòu)筑起了令人矚目的南方史詩群集現(xiàn)象。[3]這些蔚為大觀的少數(shù)民族史詩,由于長期以來沒有得到重視和發(fā)掘,不僅國人所知有限,在世界范圍內(nèi)的影響也有限。以至于德國著名的哲學(xué)家黑格爾在其《美學(xué)》中斷言:中國沒有史詩。
現(xiàn)在,隨著國家的重視、收集、整理和保護(hù),這些少數(shù)民族史詩不僅成了世界文化史上罕見的景觀,也是令中華民族自豪的精神財(cái)富。然而,中國少數(shù)民族史詩文化資源豐富,但影視作品屈指可數(shù)。久遠(yuǎn)的有20世紀(jì)五六十年代的《五朵金花》《阿詩瑪》等,都曾經(jīng)在全國引起過重大影響,至今不絕。1984年拍攝的藏族動畫《格薩爾王》、電視劇《格薩爾王》影響有限。不過令人欣喜的是,2013年10月13日中國少數(shù)民族電影工程在京啟動。該工程旨在為每一個少數(shù)民族拍攝至少一部電影,同時填補(bǔ)20多個少數(shù)民族沒有本民族題材電影的空白,推動民族電影事業(yè)的繁榮發(fā)展。中國少數(shù)民族三大史詩電影項(xiàng)目規(guī)劃在列。2014年11月3日,北京正式成立《中國史詩百部工程》編委會。該項(xiàng)目旨在搶救我國瀕危的史詩資源,對活態(tài)的史詩演述傳統(tǒng)進(jìn)行攝錄,采用高質(zhì)量影音技術(shù)手段,全面記錄史詩傳承發(fā)展?fàn)顟B(tài)。項(xiàng)目涵蓋了南北16個民族的史詩調(diào)查與搶救,涉及不少經(jīng)典的英雄史詩或?yàn)l危的首次發(fā)現(xiàn)的民族史詩。這些舉措表明,中國民族史詩正在歸來,電影也在期待民族史詩的歸來。
筆者認(rèn)為,民族史詩從內(nèi)容到形式都隱含電影敘事的多種可能與先天條件。從內(nèi)容上看,少數(shù)民族史詩具有民族獨(dú)特性,充滿各族特有的廣闊歷史文化空間。如英雄史詩《瑪納斯》以瑪納斯及其七代子孫的英雄業(yè)績?yōu)橹骶€,反映了柯爾克孜族人民抵御外侮,保家衛(wèi)民的英雄主義精神。史詩中涉及了大量的古代柯爾克孜族獨(dú)有的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、軍事、宗教、歷史、哲學(xué)、美學(xué)等內(nèi)容,展示了當(dāng)時社會生活的各個方面,如同古代柯爾克孜族的百科全書。同樣,我國南方少數(shù)民族已出版的傣族的《蘭嘎西賀》、納西族的《黑白之戰(zhàn)》、彝族的《銅鼓王》、羌族的《羌戈大戰(zhàn)》、傈僳族的《古戰(zhàn)歌》等史詩作品,其中也都充滿了各民族神話、傳說、故事、歌謠、格言等豐富的歷史文化。筆者認(rèn)為,這些史詩縱橫巨大的時空,文化底蘊(yùn)厚重,為創(chuàng)作史詩影片提供了充分的想象和發(fā)揮空間,為旅游文化的開發(fā)帶來經(jīng)濟(jì)效益。這些內(nèi)容飽含少數(shù)民族同胞素樸的民族情感與精神,配合民族服飾、民族建筑、民族音樂舞蹈等具體元素,深化在影視作品中,增加其文化底蘊(yùn)。而且民族地區(qū)氣候、地形、地貌千姿百態(tài),以及生物的多樣性,造就了旖旎迷人的自然風(fēng)光,有著豐富的自然資源,能夠?yàn)橛耙曌髌诽峁┊惒始姵实谋尘昂蛨鼍?,進(jìn)一步加深影視作品的民族意味。此外,民族習(xí)俗節(jié)慶文化有助于英雄故事、民族祖先故事的開展,幫助影視作品主題的彰顯與深化,增強(qiáng)影視文化的民族氣韻。
從史詩的形式上來看,史詩作為文學(xué)最古老的文類,不僅是人類最早的百科全書,也是族群文化認(rèn)同的載體和具體對象。不少學(xué)者不約而同地指出:“史詩抒情、敘事與議論相結(jié)合的復(fù)合性文體,不僅符合早期人類的審美需求與觀感,也可以說它匯集和孕育了各種后世的文體要素與特點(diǎn)?!盵4]“史詩在文類上具有多元的特征,不單有語言的,還有書面的、音樂的、繪畫的、舞蹈的,將來還有電影的。作為一種多元文化的載體,可以說它呈現(xiàn)出現(xiàn)代文化的靈感源泉的特質(zhì)。”[5]也就是說,史詩敘事形式具備跨媒介敘事的潛質(zhì),這為史詩改編影視劇提供了保障。古老的史詩如何關(guān)涉跨媒介敘事,在這里我們稍微展開一下。
跨媒介敘事是敘事研究前沿理論。簡單地說它是指不同藝術(shù)媒介跨界整合敘事,其中涉及各種藝術(shù)媒介的融會貫通。亦即,跨媒介敘事可以文本內(nèi)部文類之間互文,也可以在文學(xué)藝術(shù)與科技、媒介之間跨越邊界并進(jìn)行整合,它可以圍繞某一題材,整合多媒介完成一個或多個敘事作品,可以利用最新科技,進(jìn)行電光影像聲色多元整合,打造印刷、音頻、視頻,數(shù)字媒介聯(lián)盟,應(yīng)用不同媒介連續(xù)演繹、改編重構(gòu)、延伸拓展文學(xué)作品,以形成多重意義。[6]耐人尋味的是,史詩百科全書式的性質(zhì),內(nèi)在地具備了各種媒介符號的敘事特質(zhì),使之能夠在影視文本、影片敘事、影片推介的整個過程中,維持多重相關(guān)人物及其故事的復(fù)雜的虛構(gòu)世界,并為影視文化的樹立、相應(yīng)價值觀的確立都提供了便利和基礎(chǔ)。畢竟,影視作品需要給人以視聽上的享受,制作者必須竭力將聲、光、色等發(fā)揮到極致。史詩本身又具有口述表演性質(zhì),需要有聽眾配合和反應(yīng),這與電影追求視聽效果具有內(nèi)在一致性,對史詩進(jìn)行改編,用鏡頭語言敘述史詩故事,存在無數(shù)可能。同時,也令我們恍然開悟,為什么好萊塢一直不舍得放棄史詩大片的打造。
少數(shù)民族史詩蘊(yùn)含著千姿百態(tài)、異象紛呈的民族文化樣態(tài),一直是文化旅游的聚焦點(diǎn)。有研究者發(fā)現(xiàn),不同職業(yè)人群對影視中的異域風(fēng)情,或少數(shù)民族地區(qū)特色的民俗、宗教等社會景觀,具有較高的興趣,并且在所有影視旅游產(chǎn)品中,對該類產(chǎn)品的偏好處于高位態(tài)勢。[7]可見,少數(shù)民族史詩文化通過影視傳播,能夠刺激旅游者產(chǎn)生旅游動機(jī),加強(qiáng)旅游者對其文化內(nèi)容的認(rèn)知。畢竟,現(xiàn)代語境中的旅游者的旅游活動不僅是滿足旅游對象靜態(tài)的欣賞,還有主動參與旅游項(xiàng)目或產(chǎn)品的互動體驗(yàn)需求。少數(shù)民族史詩文化中豐富的各民族宗教信仰、民風(fēng)民俗都可以通過生動活波的項(xiàng)目或活動來展示,不僅能加深旅游者的文化理解,也能為之提供親身體驗(yàn)的過程,有利于消除彼此之間的文化誤解,增進(jìn)民族地區(qū)影視旅游活動異質(zhì)文化的賞析與交流。在此意義上而言,這對于少數(shù)民族史詩的保護(hù)與現(xiàn)代傳承也會產(chǎn)生重要影響。
許多人沒看過紙本的四大名著,但改編為電影、電視劇后,人們反復(fù)觀賞品味,甚至出現(xiàn)閱讀名著的高潮。依此理,我們不妨樂觀地預(yù)見,通過創(chuàng)作成功的少數(shù)民族史詩類影視作品,也可能引發(fā)少數(shù)民族史詩閱讀潮現(xiàn)象,這對于少數(shù)民族史詩的收集、整理、保護(hù)及現(xiàn)代傳播將是一種積極的影響和推動。少數(shù)民族史詩影片的創(chuàng)作、出版和發(fā)行,客觀上對涉及的民族地區(qū)自然資源、民俗風(fēng)情起到宣傳、渲染的作用。恰當(dāng)利用少數(shù)民族舞蹈、民族歌會、賽馬會、摔跤、騎射、民族節(jié)、民俗禮儀活動開發(fā)系列影視旅游產(chǎn)品,將會因影視傳媒的迅速擴(kuò)散而經(jīng)增加魅力,利于人們對于民族文化的相互理解,促進(jìn)民族團(tuán)結(jié),和諧發(fā)展?;谝陨戏治觯覀冋J(rèn)為利用少數(shù)民族史詩文化資源,進(jìn)行現(xiàn)代影視旅游文化不僅可能,也顯得十分必要。
三、 少數(shù)民族史詩資源的利用與影視旅游文化的建構(gòu)
影視旅游,有國外學(xué)者稱之為“電影電視誘導(dǎo)的旅游”。[8]亦即,影視旅游關(guān)涉影視業(yè)與旅游業(yè),是一個交叉產(chǎn)物,屬于影視產(chǎn)品的后期衍生產(chǎn)品,主要為了滿足人們的旅游應(yīng)運(yùn)而生,本質(zhì)上也是一種文化旅游。一般而言,影視旅游體現(xiàn)出來的是與影視相關(guān)的文化色彩,因此它不僅表現(xiàn)影視文化思潮、地方特色文化,同時還表現(xiàn)影視科技、影視歷史等。影視旅游涉及到的人生觀、價值觀、生活方式等內(nèi)容,是社會文化的一種表現(xiàn),而旅游本身就是對文化的生產(chǎn)、購買、消費(fèi)的過程,只不過影視旅游與傳統(tǒng)旅游方式所蘊(yùn)涵的文化內(nèi)容不同而已。研究表明,幾乎所有的被調(diào)查者對于影視中的民族文化、武林文化、宗教文化,還有影片中特有的民族生活文化,都有很高的興趣。在國內(nèi)外,真正吸引觀眾的正是其中豐富的精神文化思想,也是令游客神往、吸引游客前來觀光的重大誘因。[9]我國少數(shù)民族史詩資源豐富,流傳的省區(qū)廣泛,如云南、貴州、西藏、新疆、青海、海南等地區(qū),自然資源豐富、民族文化多樣,存在較大的影視產(chǎn)業(yè)發(fā)展空間。由此,我們提出以下影視旅游文化建構(gòu)思路。
(一)影視旅游文化建構(gòu)的路徑
1.利用少數(shù)民族史詩文化資源創(chuàng)作優(yōu)秀的影視作品。編寫影片劇本時,盡可能保持各民族史詩故事的完整性,既要突出英雄史詩的民族特色,也要保留創(chuàng)世史詩的神幻色彩,遷徙史詩的歷史文化底蘊(yùn)等。在遵循電影創(chuàng)作的自身規(guī)律基礎(chǔ)上,在利用史詩中反映的自然、生態(tài)、人文、民俗等文化資源時,突出各民族獨(dú)特的文化樣態(tài),以一種大歷史、大民族視角,使作品具備向世界人民開放的品質(zhì)和氣度,引導(dǎo)想象與穿越時空的夢幻體驗(yàn)向往,發(fā)揮其積極的文化影響。
2.在少數(shù)民族地區(qū)南北,打造有代表性的民族文化影視城或史詩電影外景主題公園。盡管現(xiàn)在國內(nèi)影視城林立,但根據(jù)少數(shù)民族電影事業(yè)發(fā)展的需要,建立少而精的民族文化影視城還是非常有必要的。建立影視城高效利用場地,可拍攝多部影視劇,又可向旅游者開放。人們對于影視拍攝現(xiàn)場的觀光也有偏好,了解越多越容易親近。少數(shù)民族地區(qū)自然資源豐富,選擇性建造史詩影視外景主題公園,或影視博物等厚重型旅游產(chǎn)品,能夠滿足不同年齡消費(fèi)人群的旅游需求。
3.組織史詩片影視節(jié)慶與當(dāng)?shù)孛袼孜幕?jié)相結(jié)合。現(xiàn)在,國際性影視節(jié)慶活動如奧斯卡頒獎典禮、各類電影節(jié)、電影交易會、電影展非常多,而且很受大眾歡迎。這些影事活動常常有明星助陣,又集影展、評選、交易活動與一體,具有經(jīng)濟(jì)貿(mào)易、影視潮流、旅游玩樂等多種功能,對于廣大影迷和旅游者有強(qiáng)大的吸引力。因此,組織史詩片影視節(jié)慶與當(dāng)?shù)孛袼孜幕?jié)相結(jié)合,把民族節(jié)慶、影視賽事活動的舉辦有機(jī)結(jié)合起來,使古樸熱烈的民族自然生活與時尚流動的人文景觀同時呈現(xiàn)給廣大游客、影迷,為他們帶來豐富多彩的文化體驗(yàn)與享受。
4.培養(yǎng)專門人才,加快影視教育產(chǎn)業(yè)的推進(jìn)。發(fā)展影視文化產(chǎn)業(yè)不僅需要國家出臺相關(guān)制度政策來支持和保護(hù),更需要專門人才的合力推進(jìn)。史詩專門研究人才與高素質(zhì)的影視人才需要相互支持,從影片劇本創(chuàng)作、制作規(guī)劃、影視管理、發(fā)行、推介等環(huán)節(jié),進(jìn)行密切合作。史詩的跨媒介創(chuàng)意要求創(chuàng)作者具有廣闊視野思維,博學(xué)多才,具備高超的創(chuàng)作技巧;既需個人有跨界思維面天賦,也需要團(tuán)隊(duì)合作,發(fā)揮集體智慧,創(chuàng)作出精品。我們建議為史詩研究人才提供機(jī)會進(jìn)入影視界,了解攝影技術(shù)、科技手段、媒介傳播等的特點(diǎn),影視人才也專門進(jìn)行史詩文化學(xué)習(xí),共同推動史詩影視及其文化的建構(gòu)與發(fā)展。
另外,在旅游客源地與旅游目的地之間,也要相互借鑒,避免雷同。注重民族文化、民族精神的展示及交流,形成一種氛圍,不僅具有新奇民族風(fēng)情與地理文化體驗(yàn),也要認(rèn)同其中的內(nèi)在民族文化精神,理解其中的民族文化。
(二)建構(gòu)過程中應(yīng)注意的問題
有鑒于好萊塢影視文化和國內(nèi)旅游業(yè)快速發(fā)展給旅游帶來的負(fù)面影響,在利用史詩文化資源進(jìn)行影視文化的建構(gòu)過程中應(yīng)注意以下幾個問題:
1.創(chuàng)作史詩影視作品不要過度現(xiàn)代闡釋,避免好萊塢史詩電影敘事模式的弊端。影視文化是一種現(xiàn)代視聽藝術(shù),具有濃厚的時代氣息。它作為一種新型的傳播手段,在人們?nèi)粘I钪校瑵撘颇赜绊懼F(xiàn)代人的價值取向、道德品質(zhì)。在跨文化傳播中,不知不覺影響著甚至重新建構(gòu)人們的文化認(rèn)同身份。好萊塢電影文化中突出個人主義思想、娛樂至上以及消費(fèi)主義等文化意識并不完全適合中國,過度迷戀或模仿好萊塢電影模式,容易造成主體身份的缺失或文化認(rèn)同的分裂,都會導(dǎo)致電影傳播的失敗,影響少數(shù)民族電影文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。這就要求我們把握好少數(shù)民族電影產(chǎn)業(yè)中的主導(dǎo)文化價值觀,闡釋和解讀古老的少數(shù)民族史詩應(yīng)保持其民族性與世界性的內(nèi)在一致。
2.建設(shè)相關(guān)影視基地或主題公園時要重視系統(tǒng)性和參與性。在充分利用少數(shù)民族地區(qū)的山水林木優(yōu)勢,或現(xiàn)有風(fēng)情景區(qū),不要破壞當(dāng)?shù)氐淖匀画h(huán)境,而要有保護(hù)意識和可持續(xù)發(fā)展遠(yuǎn)見。影視的拍攝對于拍攝地——未來的旅游目的地的選擇至關(guān)重要,相應(yīng)的項(xiàng)目開發(fā)與建設(shè)是一項(xiàng)影響深遠(yuǎn)的大工程。怎樣才能既滿足拍攝需要又不破壞自然風(fēng)景,又為隨后的影視旅游提供相應(yīng)的文化期待?這就要求影視拍攝一開始就要有環(huán)境保護(hù)意識,影視拍攝結(jié)束后要及時維護(hù),為游客提供影片內(nèi)外相一致的風(fēng)景和文化,提供高質(zhì)量的影視文化,促進(jìn)少數(shù)民族地區(qū)的長遠(yuǎn)發(fā)展。
3.開發(fā)影視文化旅游時要照顧和尊重當(dāng)?shù)鼐用竦脑鷳B(tài)生活和習(xí)俗。通常,在少數(shù)民族地區(qū)進(jìn)行影視拍攝的初期,拍攝地的居民由于新奇、由于經(jīng)濟(jì)原因、功利主義動機(jī),一開始會很歡迎,但隨后成為影視旅游的目的地,面對不定期的外來人口潮流、不同的外來文化沖擊、媒體的頻頻曝光爆料等,影響到當(dāng)?shù)鼐用竦恼I钌踔帘久褡辶?xí)俗時,會對游客、對接踵而來的影視拍攝產(chǎn)生抵制感甚至排斥。因此,在推進(jìn)影視文化旅游的整體過程中,始終都要照顧和尊重當(dāng)?shù)鼐用竦脑鷳B(tài)生活和習(xí)俗,引導(dǎo)民族旅游地的良性循環(huán)發(fā)展。
4.引導(dǎo)大眾理性消費(fèi)影視旅游文化,樹立正向價值觀。《特洛伊》拍攝利用了大量的高科技手段,規(guī)模宏大的戰(zhàn)爭場面,成千上萬人的廝殺只是利用了幾百人爭斗場面進(jìn)行技術(shù)復(fù)制而已。所以,當(dāng)游客感受的實(shí)際拍攝地文化和景色與影視作品中不符合時,應(yīng)加以適當(dāng)解釋,提高旅游者的深度文化理解,避免因文化期待反差太大的失望和負(fù)面的情緒。筆者認(rèn)為,在影視拍攝的過程中要適度合理宣傳,要符合影視形象,既突出當(dāng)?shù)靥厣植皇д鎸?shí)性,避免不切實(shí)際的虛夸造成嚴(yán)重的“期待懸崖”??梢蚤_發(fā)象橫店影視城《怒海爭風(fēng)》類似體驗(yàn)項(xiàng)目,讓游客了解影視拍攝技術(shù)、聲光電技術(shù)、影視特技合成技術(shù)的奧秘,給游客留下強(qiáng)烈震撼的同時,也理解影視旅游產(chǎn)品對科技的利用與依賴。
此外,我們主張?jiān)O(shè)立影視旅游文化宣傳小站,結(jié)合史詩影片進(jìn)行民族地區(qū)傳統(tǒng)文化習(xí)俗、禁忌的宣傳、宣講,避免其影視旅游文化的價值異化。制作必要的民族傳統(tǒng)習(xí)俗與禁忌、宗教信仰、哲學(xué)道德、民族心理等知識手冊,設(shè)置免費(fèi)義務(wù)宣講點(diǎn)宣傳材料,主管部門適當(dāng)控制拍攝計(jì)劃和調(diào)節(jié)拍攝頻率,避免過度的功利主義導(dǎo)致民族地區(qū)的特色文化被外來文化侵蝕而異化、庸俗化等。只有盡力保持少數(shù)民族文化的創(chuàng)意性和生命力,保持民族文化的本色價值,影視旅游文化的建構(gòu)才有意義。
結(jié)語
好萊塢通過上演一系列《特洛伊》《奧德賽》這樣的史詩大片,令荷馬史詩在世界范圍內(nèi)享譽(yù)盛名。我國少數(shù)民族豐富多樣的史詩文化也應(yīng)為全世界人民共享。面對好萊塢史詩電影的一輪又一輪的國際沖擊波,利用少數(shù)民族史詩中古老的人文素材和文化資源,拍出有價值、有藝術(shù)魅力的民族史詩電影勢在必行。在借鑒已經(jīng)比較成熟的或成功的影視旅游商業(yè)運(yùn)作模式,圍繞史詩影視作品開發(fā)指向旅游的“后電影產(chǎn)品”,進(jìn)行相應(yīng)的影視旅游文化的建構(gòu)時,以文化為主線、以文化為主題,突出民族文化的世界視野,營造吸引人、打動人的影視旅游文化氛圍,放大理想的“影視經(jīng)濟(jì)”效應(yīng),實(shí)現(xiàn)影視業(yè)與旅游業(yè)的互動發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]岳森.影視傳播概論與技巧[M].廈門:廈門大學(xué)出版社,2001:12.
[2]大衛(wèi)·波德維爾.好萊塢的敘事方法[M].白可,譯.南京:南京大學(xué)出版社,2009:7.
[3]巴莫曲布嫫.南方少數(shù)民族創(chuàng)世史詩的群集特征[J].中國民族文學(xué)網(wǎng),2005-05-11.
[4]張清華.“類史詩”·“類成長”·“類傳奇”——中國當(dāng)代革命歷史敘事的三種模式及其敘事美學(xué)[J].陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會科學(xué)版,2008:52.
[5]俞靈.電影,期待史詩歸來[J].中國民族,2014(4):38.
[6]凌逾.跨媒介敘事芻議[J].暨南學(xué)報(bào):哲學(xué)社會科學(xué)版,2015(5):32-38.
[7][9]王玉玲.基于游客偏好分析的影視旅游產(chǎn)品開發(fā)研究[D].上海:華東師范大學(xué),2007:36,66.
[8](Au)Sue Beeton.Film-Induce Tourism[M].Channel View Publications,F(xiàn)rankfurt Lodge,2004:9.