湯成娟
摘 要 當前英語作為全球交流的主要語言是極其重要的,當今社會對商務英語翻譯的需求是越來越高,英語翻譯不覺間就成為了熱門的行業(yè)。針對這類人才稀缺的問題,我們需要在人才的培養(yǎng)上加大力度,以職業(yè)培養(yǎng)為主,最后達到語言技能與商務能力的同時提高。
關(guān)鍵詞 商務人才 英語翻譯 職業(yè)能力 培養(yǎng)模式中圖分類號:G712 文獻標識碼:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdkz.2016.06.022
0 前言
目前對商務英語的培養(yǎng)我們主要是以相關(guān)的課程輔導為主,比如說“商務英語翻譯”主要闡述的是一些國家的基本的商務模式,以及語言習慣問題,主要是提高人才的商務能力和翻譯能力,保障商務英語專業(yè)人才能夠正確傳達客戶之間的交流信息,保障雙方的利益。然而由于長期受傳統(tǒng)的培養(yǎng)模式的影響,商務英語人才的培養(yǎng)并沒有那么容易?;谶@種情況,研究出一套好的商務英語翻譯人才培養(yǎng)的方案是很重要的。
1 商務英語人才在培養(yǎng)過程中常見的一些問題以及解決方法
就目前而言主要有下列一些問題:人才在培養(yǎng)的過程中教學知識太過于寬泛,缺乏職業(yè)的明確性,沒有很強的職業(yè)觀念。另一類問題就是在教學的過程中太過于書面化缺少實踐的鍛煉,同時在人才的考核方面也存在很多缺陷,例如考核的標準太過于單一缺少綜合性的體現(xiàn)。這些都是目前所存在的一些問題,針對這些問題我們提出了一些相對應的措施:首先是加強職業(yè)觀念的培養(yǎng),要能夠做到專業(yè)與職業(yè)對口,其次就是要加強實踐的力度,可以把一些基本的工作任務分配給學生作為教學的主要內(nèi)容。最后就是在人才的考核過程中,我們要實現(xiàn)考核的多樣化,提高考核的標準,讓能力優(yōu)先者能夠有一個好的平臺發(fā)揮自己的能力。
1.1 人才培養(yǎng)模式的構(gòu)建
人才的培養(yǎng)最終是服務社會的,所以說在人才培養(yǎng)模式的構(gòu)建過程中我們需要時刻關(guān)注社會的動態(tài)與走向,以便培養(yǎng)出來的人才能夠更好地服務于社會。人才培養(yǎng)模式的構(gòu)建需要我們教師通過多年的教學經(jīng)驗和方法的總結(jié)才能構(gòu)建出來的,長時間地比較各種方法,最后留下高效有用的學習方法。人才培養(yǎng)模式的構(gòu)建是需要教育者一起來共同努力的。在培養(yǎng)的過程中我們要以學生為中心,主要是圍繞學生展開一系列的教學活動,力求學生能夠在短時間內(nèi)能夠?qū)W到大量有用的知識。以職業(yè)能力的培養(yǎng)為主導思想,定義專業(yè)的能力標準。教學主要是以實踐任務為主,旨在提高人才的職業(yè)能力。始終以實用性人才培養(yǎng)為主要目標。
1.2 教學思想的定位
就目前人才培養(yǎng)的困難環(huán)境,我們需要更加明確教學的中心思想。在教學生我們要積極探索高效有用的方法,以提高學生上課的效率。要明確教學的中心思想,我們要構(gòu)建相對應的教學模式。主要是培養(yǎng)與專業(yè)對應的人才,這類人才可以更好地服務于社會,有利于社會經(jīng)濟的發(fā)展。培養(yǎng)專業(yè)性較強的人才,可以為相關(guān)企業(yè)提供更多的人力資源,以社會的實際需要培養(yǎng)切實的人才,通過調(diào)查相關(guān)企業(yè)的人才需求我們可以制定相應的人才培養(yǎng)計劃,最后培養(yǎng)人才一些基本的商務能力和應有的職業(yè)素質(zhì),最后達到培養(yǎng)人才的目的。
1.3 適當?shù)剡x擇教學內(nèi)容
目前的商務英語翻譯的人才在培養(yǎng)方面還存在很多需要改進的地方。所以在選擇教學內(nèi)容的時候很難把握。一些相關(guān)的專家針對這個問題做出了突破性的改進,主要是以教學大綱為主重新編排了教學內(nèi)容,力求切合實際所需,培養(yǎng)學生的商務與語言能力。根據(jù)對一些相關(guān)的用人單位的需求專門設計了配套的教學方案,在教學上主要是語言技能和商務知識兩個板塊,每個教學板塊的素材都是一些真實存在的企業(yè)案例以及語言材料以供學生分析理解、擴展知識能力。同時廢除了傳統(tǒng)的教學模式,刪除了一些與商務英語毫不相關(guān)的情景,緊緊圍繞相關(guān)企業(yè)對翻譯員的要求來選取相應的教學內(nèi)容,并且將其分解為兩個板塊,包括對外的商務推廣和商務交往。這些內(nèi)容都是通過搜集大量的商務英語真實資料得到的,有助于學生了解商務英語的基本特點、英語的翻譯特點、語言的習慣等。
1.4 教學方法的改進
傳統(tǒng)的英語教學模式是以老師為中心的,導致課堂內(nèi)容單一、實踐很少。與此同時教師在教學的過程中就忽略了學生的學習需求與動態(tài),最終導致教學的失敗。所以我們應該打破這種以教師為中心的教學模式,以學生為教學重點。在教學的過程中可以通過模擬真實的工作場景,以任務為主要教學內(nèi)容讓學生實踐操作,引入真實的翻譯案例,把任務分析、交際技巧、商務知識等結(jié)合在教學內(nèi)容當中。著重培養(yǎng)人才的實踐操作能力。
1.5 完善考核方式
目前英語能力的考核內(nèi)容太過單一,題型太過于簡單,在很大程度上都考核不了學員的實踐能力。這導致了人才在篩選的過程中往往很困難,所以相關(guān)的考核者要設置合理的考核項目已便考查學員的綜合能力。在評判的時候,我們應該更加全面地了解考生的真實能力和情況,為了全面了解和考核學生的能力,最終的評價項目包括學生平時的考試成績、小組成員相互之間的評價以及教師的評價。學員評價在很大程度上能夠真實反映學員的真實能力,這一點在評判的過程中尤為重要。老師是站在客觀的角度上來評價學生的,這時候?qū)W生的能力體現(xiàn)得各不相同,有很大的差別,所以在給出最終評價之前我們要綜合之前的所有評價來給出公正的評價。
2 為了保障英語翻譯人才的培養(yǎng)順利進行,我們可以制定一些保障方案
2.1 努力完善實踐教學
在課堂理論的教學中要結(jié)合實踐進行教學,加強校方與相關(guān)企業(yè)的合作。通過與校企的合作,將更多的學生引進社會的軌道。讓學生能夠更多地了解到英語翻譯專業(yè)的一些基本社會常識。引導學生走出課堂,融入到社會當中,讓學生親自體會商務英語的實際運用。在另一方面,需要教師親自將社會實踐引入到課堂教學當中,例如布置給學生一些基本的翻譯任務,讓學生自己去通過翻閱資料來查詢,并由教師給出評價來作借鑒。這一教學方法有助于培養(yǎng)學生的職業(yè)能力,使學生能夠更好地適應以后的工作模式和環(huán)境。
2.2 輔助平臺的完善
在教學的過程中,一個好的信息分享平臺是相當重要的。其中網(wǎng)絡就是很好的一個平臺,網(wǎng)絡上有大量的專業(yè)知識以及時事新聞可供學員學習?,F(xiàn)在網(wǎng)絡在快速地發(fā)展,每天向人們傳遞著大量的信息,我們學員可以通過網(wǎng)絡這樣一個大平臺來學習專業(yè)知識理解職業(yè)相關(guān)的素養(yǎng)。教師在教學的過程中應該結(jié)合網(wǎng)絡上的知識來培養(yǎng)學生,拓寬學生的知識面,提高學生的職業(yè)素養(yǎng),引導學生利用現(xiàn)代化的信息資源來學習,培養(yǎng)真正適應市場需求的人才。
其次,教師在人才的培養(yǎng)過程中不能僅僅是著重翻譯技能的培養(yǎng),要同時進行商務知識和職業(yè)素質(zhì)的培養(yǎng),這些是必不可少的。學生要充分了解到商務英語的行業(yè)特點,懂得一些基本業(yè)務的處理方法與步驟。商務英語的能力最容易體現(xiàn)在實踐過程中。職業(yè)的商務英語翻譯應該具有這些最基本的商業(yè)技能。傳統(tǒng)的教學方式主要是停留在繁瑣的理論知識之上,并沒有與社會的實際所需相結(jié)合,往往以這種模式所培養(yǎng)出來的人才在實際操作中遇到一些問題都會難以解決的。
2.3 職業(yè)的基本技能
學生的最終目的是掌握商務英語翻譯的基本技能,從而能夠更好地融入到這個行業(yè)里,隨著國際化交流的深入,人們對商務英語翻譯的要求在不斷提高,尤其是英語翻譯這一行業(yè),各企業(yè)的需求也是越來越高了。商務英語翻譯的發(fā)展在很大程度上促進了一個國家的經(jīng)濟發(fā)展,所以說培養(yǎng)商務英語翻譯人才是很重要的。許多相關(guān)的企業(yè)都要求求職者具有良好的交際能力和大儲量的商務知識以及語言的積累。在社會快速發(fā)展的同時,商務英語翻譯必須順從時代發(fā)展的潮流,這樣才會更好地與國際接軌。
2.4 對口化培養(yǎng)模式
在培養(yǎng)商務英語翻譯人才的同時,要時刻關(guān)注用人單位的實際需求,通過調(diào)研一些相關(guān)單位和從業(yè)人員,了解到目前職業(yè)市場的最新行情,結(jié)合國家經(jīng)濟的發(fā)展狀況培養(yǎng)出相適應的商務翻譯人才,形成良好的對口模式,對國家的相關(guān)企業(yè)有很大的幫助,間接地加強了國際間的經(jīng)濟交流,促進了國家的經(jīng)濟發(fā)展。另外,通過相關(guān)的調(diào)查最終確定商務英語翻譯人才的基本素養(yǎng)和技能,使得企業(yè)有更好的選擇性,也有助于大部分商務英語翻譯人才的入職。
3 結(jié)語
商務英語翻譯人才在培養(yǎng)的過程中應該緊密地與社會實際情況相結(jié)合,教育者應該時刻關(guān)注企業(yè)的人才需求動態(tài),主要是關(guān)注學生的學習狀態(tài),隨時制定相對應人才培養(yǎng)的方案。這一人才培養(yǎng)模式有助于人才的輸出,在教學過程中要著重培養(yǎng)學生的實際能力,適應社會的發(fā)展與需求。相關(guān)教育者應該結(jié)合社會實際所需制定一個適合培養(yǎng)商務英語翻譯的教學模式,有助于提供更多的就業(yè)崗位給這些求職者。
參考文獻
[1] 李亞舒,嚴毓棠,張明,趙蘭慧.科技翻譯論著集萃[J].北京:中國科學技術(shù)出版社,2011.
[2] 賈文波.漢英時文翻譯: 政治經(jīng)濟漢譯英300句析[J].北京:中國對外翻譯出公司,2010.
[3] 賈玉新.跨文化交際學[J].上海:上海外語教育出版社,2011.
[4] 畢繼萬.世界文化史故事大系——英國卷[J].上海:上海外語教育出版社,2013.