陳偉玲/浙江省瑞安中學(xué)
趙鈞《過來語》與張棡《杜隱園日記》、劉紹寬《厚莊日記》是近代溫州篇幅較大的三部日記,是研究清中期至民國時(shí)期浙南歷史的重要地方文獻(xiàn)。相對(duì)于史料留存較為豐富的清晚期、民國時(shí)期,道、咸、同時(shí)期的溫州史料極為缺乏,而《過來語》作者趙鈞“生逢其時(shí)”,他詳實(shí)的記載為研究這一時(shí)期地方歷史提供了彌足珍貴的史料。周夢江曾將其中較有史料意義者整理成《趙鈞〈過來語〉輯錄》,發(fā)表于《近代史資料》(1979年第4期總41號(hào),111-205頁),并受到研究者重視。隨著歷史研究的深入,《過來語》近年來日益受到學(xué)術(shù)界的關(guān)注。
趙鈞(1786-1866),字石渠,一字石臣,號(hào)定齋,瑞安下金村(今瑞安市塘下新區(qū)上金村)人,庠生。終身以塾師為業(yè),生平著述頗多,有《過來語》《有濟(jì)編》《譚后錄》《補(bǔ)拙錄》《碎金》《頤志集》《定齋雜記》《讀書記》《定齋吟草》等,“其他種種著述要多從《過來語》中蛻變來”[1]。今僅存《過來語》(溫州圖書館館藏,稿本,善000221)、《譚后錄》(又作“談后錄”,溫圖館藏,稿本,善001024)。
瑞安張慕騫(張棡子)認(rèn)為,《譚后錄》系趙鈞從《過來語》錄出,存二卷,率不見于張當(dāng)時(shí)所見之二十冊(cè)《過來語》,可知《過來語》所佚者尚多,即《譚后錄》散失者亦當(dāng)不在少數(shù)。民國二十七年(1938)張慕騫除從《譚后錄》摘抄一部分、卷端仍題“譚后錄”外,另從當(dāng)時(shí)所存《過來語》中書眉自標(biāo)“談后錄”三字及雖未標(biāo)明而記載內(nèi)容顯屬“談后”一類者輯出,綴之編末,視為“談后錄續(xù)集”[2],此部分目錄題為“過來語節(jié)要”,兩者構(gòu)成《過來語鈔》(溫圖館藏,善000219)。
現(xiàn)存《過來語》為二十冊(cè),除第十八冊(cè)外,均為清稿本。作者處館余暇,“將歷年所記《過來語》稿,手自謄抄”(道光二十四年九月十六日語),書中多有謄寫時(shí)間,并在謄寫時(shí)多有補(bǔ)記。第十八冊(cè)記同治三年、四年、五年間事,為稿本,文字潦草;第十九冊(cè)亦記載同治三年、四年(部分)事,為清稿本,內(nèi)容在謄寫時(shí)有所微調(diào)。因此《過來語》確有稿本和清稿本之別。
張棡光緒二十五年七月三十日日記載《過來語》“自嘉慶丁卯年記起”[3],即嘉慶十二年(1807),時(shí)聞其書“有三四十冊(cè)”,正是趙鈞曾孫趙德寬師從張棡之時(shí),因此較為可信。又據(jù)張慕騫《〈過來語鈔〉跋》說:“《過來語》未分卷,不知原出稿數(shù)多少。據(jù)戴君守雅謂聞之趙氏后人,共有七十馀冊(cè)。今所見者止二十本,其末帙尚存《安居日記》。全書雖為日記體,多經(jīng)補(bǔ)寫?!盵4]又據(jù)其《〈過來語鈔〉記》:“聞家大人稱早歲曾見《過來語》共四十冊(cè),今竟止此二十二冊(cè),猶連《談后錄》在內(nèi)。而據(jù)趙氏后裔言,則全書本有七十馀本之多?!盵5]趙氏后人所謂七十馀冊(cè),或?yàn)楦灞尽⑶甯灞竞嫌?jì)之總冊(cè)數(shù),張棡所聞三四十冊(cè)當(dāng)為稿本或清稿本冊(cè)數(shù)。
現(xiàn)存日記二十冊(cè),記載年份起道光六年(1826),迄同治五年(1866),末附《安居日記》一冊(cè),道光三十年,咸豐元年、二年、九年,同治二年日記并無留存。道光三十年確有日記,從咸豐四年二月日記趙鈞“擬將訪確節(jié)婦匯錄”,有雙行小字云“記庚戌《過來語》稿,可查稿”得知。同治二年亦有日記,同治五年二月日記“錢邑主滅旨征糧事在同治元年,記癸亥《過來》冊(cè)”。趙鈞著《過來語》,“是記所閱歷以自寤”,這幾年正是多事之秋,且以趙鈞有事必記、不拘巨細(xì)的日記習(xí)慣,這幾年應(yīng)該有日記,或因故未能留存。又《譚后錄》有不少條目不見于現(xiàn)存《過來語》,可見其書散佚頗多。嘉慶十二年即已開始記錄,道光十四年摘錄之嘉慶十五年日記已經(jīng)“蠹蝕不可識(shí)認(rèn)”,因此嘉慶十二年(1807)至道光五年(1825)將近二十年的日記如果保存下來,當(dāng)有不少篇幅。趙鈞咸豐八年八月記“連日翻閱舊訂《過來語》甲申、乙酉后三四年間所記”,知甲申(道光四年)、乙酉(道光五年)確有日記。同治三年三月趙鈞閱“第四本《過來》丙戌、丁亥所記”,同治三年與丙戌(道光六年)、丁亥(道光七年)時(shí)隔近四十年,根據(jù)現(xiàn)存日記知趙鈞謄錄向來及時(shí),趙鈞所閱當(dāng)系清稿本?,F(xiàn)存丙戌、丁亥日記屬清稿本第一冊(cè),丙戌前還有三本日記,蓋為嘉慶年間至道光四年的日記。因此稿本、清稿本各有三四十冊(cè),是很有可能的。
《過來語》作為日記體,其記載的事情相對(duì)瑣碎,呈現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)的諸多細(xì)節(jié),涉及糧價(jià)、自然災(zāi)害、地方吏治、田產(chǎn)等交易、地方科舉情況、飲食風(fēng)俗、社會(huì)風(fēng)氣、地方紛爭、時(shí)人軼事、鄉(xiāng)村人口遷移、家族興衰、地方公益事業(yè)、瑞安土方、地方名勝等,也有不少篇幅是關(guān)于自身為人處世、修身養(yǎng)性的心得,甚至在記載中保留了當(dāng)時(shí)的方言詞匯,為讀者立體地呈現(xiàn)了具體而微的瑞安乃至浙南地區(qū)的各個(gè)方面。茲就舉例說明此書幾個(gè)重要方面的史料價(jià)值。
道、咸、同年間自然災(zāi)害頻繁,這是導(dǎo)致糧價(jià)上漲的重要原因,民眾承受了嚴(yán)重的生存壓力。根據(jù)對(duì)現(xiàn)存《過來語》災(zāi)異及糧價(jià)史料的爬梳,筆者認(rèn)為道、咸、同年間的糧價(jià)有三段典型的相對(duì)高位期,這里僅就整體趨勢而言,相對(duì)高位期里也不排除短暫的糧價(jià)較低的時(shí)期。
第一個(gè)高位期在道光十年(1830)至十四年(1834)間,十二年至十四年尤為頻繁。如十二年五六月,陰雨綿綿,邑中多疫病。八月大風(fēng)雨,蕩園所種木棉、番薯等都被淹沒,稻子所收無幾。閏九月雨雹如豆。十一月連日雨雪,苦寒不可當(dāng),凍死者所在多有。閏九月半,晚禾初登場時(shí),耐谷價(jià)一千三百算,“父老皆嘆為未聞”。十二年十月以后至十三年五月,谷價(jià)已達(dá)千八百。十四年正、二月二千,三月二千三四百,四月二千六七百,五月望后三千。十三四年間,“貧民吃草吃糠,釜中食與喂豬料相似,甚有數(shù)日不舉火者,真是耳不忍聞、目不忍見形象”。三年之中,以十四年的受災(zāi)情況為最嚴(yán)重,“餓莩處處有之。城間乞人餓死者,日日有之。又大疫,無處無病人,死者甚多”,以致五月間發(fā)生饑民搶劫有谷之家。
第二個(gè)高位期在道光二十三年(1843)至二十九年(1849)間。如二十三年八月大風(fēng)、潮溢,沿海村落有痧癥,“九月間,郡城內(nèi)好米,合四千錢一石。午前有賣,午后則無,真事之可駭者”。二十四年秋蟲災(zāi),催科政急,糧價(jià)更增,新米一石價(jià)六千。二十六年時(shí)行疾病、旱、大風(fēng)大水、蟲傷田禾,“谷米騰貴,外間饑窘之人,其情形不堪言狀。至如被水漂溺之處,更無論已”。
《過來語》第二冊(cè)首頁
第三個(gè)高位期在咸豐三年(1853)至同治三年(1864)間。如咸豐三年六月大水,“溫郡遭此風(fēng)水之災(zāi),種植生息,失去十之七八,濱海蕩地,絲毫無收”。即使素稱富庶的嶼頭村,三百馀戶中柴米不絕之家,不到十戶。而有田無谷之家,紛紛減價(jià)賣田,上年二十馀千的一畝蕩地只值七千,又扣除墊札錢等,只得六千馀文。甚至田有千畝者,避水居樓上,兩晝夜不得一餐??梢娯毭竦纳罡永Э嗖豢?。咸豐八年以后,因金錢會(huì)事件,四處糧食不通,物價(jià)騰貴。十年二三月苦寒雨霰。十年至十一年物價(jià)上漲,“工雇蔬菜及一切必需之物,價(jià)昂一倍,貧民更難措辦”。同治元年正二月谷價(jià)千二百,至五月盡,增至二千五六百文。三年六月間霉蛀番薺干,竟達(dá)千四百錢百斤。同治三年七月,趙鈞感慨這十年間的物價(jià):“十年來,四方多寇,貨賄難通。來自外地者,價(jià)值比前倍貴不等。即出自本處貨物,賣者亦效尤成風(fēng)。其馀不慮不給者,亦較貴一倍?!薄八姆蕉嗫埽涃V難通”是造成瑞安乃至浙南糧價(jià)上漲的原因之一,但是這十年內(nèi)自然災(zāi)害的頻繁,其影響之嚴(yán)重并不亞于戰(zhàn)亂。
瑞安作為當(dāng)時(shí)溫州的重要產(chǎn)糧區(qū),雍正九年(1731)雍正在給浙江總督李衛(wèi)的奏折上朱批道:“沿海一帶潮濕之區(qū),米谷難于久貯,又山多田少,民間鮮有蓋藏。溫州則全賴平陽、瑞安,臺(tái)州則惟恃黃巖、太平等縣所產(chǎn)之米販運(yùn)接濟(jì)”[6],因此瑞安的糧價(jià)變動(dòng)對(duì)浙南地區(qū)的影響是舉足輕重的,《過來語》中記載的這些天災(zāi)、糧價(jià)、物價(jià)等信息為研究道、咸、同時(shí)期瑞安乃至浙南地區(qū)的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)生活提供了珍貴的史料。
地租剝削花招多,土地兼并的現(xiàn)象非常嚴(yán)重。浙南地區(qū)的地租剝削率是極高的,當(dāng)時(shí)每畝地租高達(dá)二百斤到三百斤,靠近河邊的上等田,有時(shí)高達(dá)四百斤,約占全年收獲量的百分之七十到八十,超過了全國的地租剝削率[7]。在地租之外,地主還有其他花招,如“扎耕銀”“扎耕雞”“習(xí)慣畝”“大秤斗”等[8]。道光十二年閏九月二十五日趙鈞記道:“貧民佃種租田,田好租輕者,尚少有所得,否則,通盤估算,徒自賤苦耳。其他私項(xiàng)陋習(xí),更不可效。此竅務(wù)農(nóng)者不知。余閑時(shí)從中細(xì)計(jì)之,特為指出。貧民少資本者,不如別尋小經(jīng)紀(jì),用力謀生也?!倍跒?zāi)荒歉收的年份,農(nóng)民只能勉強(qiáng)繳納田租,甚至賤價(jià)賣田,雖斷定幾年后可以贖回,但條件極端苛刻。咸豐三年十月初記:“上年廿馀千一畝蕩地田園,本秋只值七千。買主又扣墊札錢五百文,仲錢二百五十文,賣主只得實(shí)錢六千弍百五十文。契連虛注價(jià)七千七百文,斷定六年外取贖。札注明年上季交上手租錢五百文,下季交上手租錢一千文?!币划€二十馀千的地,賣主只得六千二百五十文,每年需交租錢一千五百文,交完六年,才可贖回。咸豐四年十二月十五日記:“前池賣鹽人說,伊地田園,上年買來,一畝價(jià)廿七八千,本冬售與人,只五六千。又契斷五年外聽贖?!彪m然咸豐四年七月糧食豐收,谷價(jià)下跌,十月十四日記:“現(xiàn)在晚谷價(jià),比四五月減三之二。十月初,好焦谷只合七百五十錢百斤。谷價(jià)如此驟減,宜貧民易以謀生,而典當(dāng)既盡,借貸無門,仍有衣不蔽體,枵腹坐餓者,十室九空,于今為極。早季后,仍有吃糠、吃番薯葉者”。貧民贖回田地,談何容易。而翌年七月后又是災(zāi)難連綿,咸豐五年十二月二十一日記:“吾甌又連年災(zāi)荒,有田之家半價(jià)而售,甚有只得四分、三分之一者,窘急何如?!睖p價(jià)賣地的結(jié)果只能使富者益富,貧者益貧,土地兼并加劇,越來越集中于富戶手中。以富戶為代表的群體,從事典當(dāng)和高利貸活動(dòng),進(jìn)一步強(qiáng)化對(duì)貧民的剝削,將其拖入貧窮和饑餓的悲慘境地。道光七年六月記趙鈞道光五年時(shí)借得五十千錢,兩年后本利共收六十千。道光二十一年二月三十日趙鈞記“甌俗典鋪起息,比省會(huì)重三倍有馀。如當(dāng)錢三十五千,一月該利八百七十五文,省會(huì)五十兩,八厘起息,一月只合二百八十文”。即使息重如此,借貸行為仍很普遍。道光十六年,趙鈞館東張曉園家“富甲一鄉(xiāng),其鄰村后李一聚落,不下二百家,不負(fù)張氏錢者,只二三家”。在災(zāi)害頻繁的年份,更需借貸來維持生活。道光二十九年八月十五日記,仙港一村計(jì)四百馀家,二十八年因歉收,村人不借貸者只二十家。而在災(zāi)害頻仍、貧民吃草吃糠的道光十四年,“典鋪皆閉”,無處質(zhì)錢,可見當(dāng)時(shí)社會(huì)之蕭條破敗。
地方政府財(cái)政剝削和賦役負(fù)擔(dān)的加重。鴉片戰(zhàn)爭后,田賦加征更為苛刻。道光二十四年十二月記縣令趙景銘“無政不酷,視民如仇,事事令人欲哭。而催科政急,糧價(jià)更增,又其馀也。冬十一月,下鄉(xiāng)親征日,糧價(jià)新銀一兩價(jià)弍千八百,新米一石價(jià)六千”,而據(jù)郁翁說,“二三十年前,邑人上控后,銀價(jià)一兩千五百,米價(jià)一石二千外”。即一兩地丁銀折價(jià)比戰(zhàn)前增加將近一倍,一石漕米折價(jià)比戰(zhàn)前增加兩倍,浙南地區(qū)的田賦負(fù)擔(dān),等于增加了一倍到兩倍[9]。而咸豐四、五、六三年的田賦也非常高,這幾年災(zāi)害集中爆發(fā),又正處于太平天國運(yùn)動(dòng)如火如荼的時(shí)期,清政府亟需軍費(fèi)。以六年為例,“新銀三千五,陳銀四千,陳米七千”。六年五月趙鈞感慨道“三四年來,質(zhì)庫往來如織,贖當(dāng)者十不得一,百姓窘迫如何”。而富戶損失尤為嚴(yán)重,貧民在天災(zāi)面前已經(jīng)自顧不暇,富戶自然成為政府搜刮的重點(diǎn)對(duì)象。咸豐三年二月,“上官催辦錢糧。札到,限州縣三日內(nèi)起解,以應(yīng)軍餉。邑主親叩各錢鋪派辦,分上、次二等,上鋪派銀六十兩,次四十二兩。國用虧絀若此,聞之令人心驚。現(xiàn)又聞勒派富戶捐助?!毕特S四年二月記“現(xiàn)在十室九空,朝廷又下捐輸之詔,州縣承上官意旨,只圖取媚,不顧大體,時(shí)謂之勒捐。聞之驚駭。黃撫軍宗漢嚴(yán)札州縣,著其依限照數(shù),令各殷戶趕緊捐納,否則,動(dòng)用火簽拘提如重犯”。鑒于當(dāng)時(shí)已經(jīng)“十室九空”,因此這里的殷戶不排除士紳,而士紳確實(shí)也是政府的征收對(duì)象之一。咸豐八年二月蔡小琴、葉玉璇等十人,蔡、葉系舉人,“傅邑尊辦紳衿戶糧太猛,故士子不服”,以蔡、葉為代表的紳衿認(rèn)為官府田糧銀價(jià)一兩折錢二千九百八十文太重,于是向縣令傅斯懌請(qǐng)求恢復(fù)自封投柜舊例。當(dāng)時(shí)銀價(jià)市價(jià)兩銀,直錢一千五百文。依柜價(jià),納入贏錢一倍。以邑計(jì),一年官得贏錢三萬千。雖然最終官府減去三百,但負(fù)擔(dān)依然沉重,官府仍然是這場騷亂的獲利者,而“貧戶制于胥吏,實(shí)無多益”。
浙江巡撫左宗棠在同治二年(1863)十二月《復(fù)陳參奏不實(shí)情形折》中說:“浙江受禍之慘,為東南各省所無。揆其受弊之由,則實(shí)由于官紳、兵民懷利行私,各爭意氣之故。本年三月內(nèi),臣附片陳奏,所稱‘民與兵勇仇,紳與官吏仇;久且民與民仇,而械斗之患起;紳與紳仇,而傾軋之氣生。乖氣積久,災(zāi)沴乘之’,正謂此也?!盵10]考慮到具體語境,有學(xué)者認(rèn)為該折子系左宗棠攻擊奉旨在溫州辦團(tuán)練的孫鏘鳴參奏地方官嚴(yán)重失實(shí),因此這段話有更為明確的指涉對(duì)象——溫州[11]。左宗棠所奏各種矛盾,是對(duì)當(dāng)時(shí)溫州社會(huì)關(guān)系的高度概括,《過來語》即是明證。各種群體之間的矛盾,主要表現(xiàn)為三對(duì)矛盾:官與民、士紳;貧民與富戶;上層士紳與下層士紳、有財(cái)無勢的富戶。官與民、士紳的矛盾,可從上文政府的財(cái)政剝削和賦役負(fù)擔(dān)加重中得到集中體現(xiàn)。
貧民與富戶的矛盾,與道、咸、同年間接連不斷的自然災(zāi)害有直接的關(guān)聯(lián)。對(duì)于大多數(shù)小農(nóng)家庭來說,為了支付高額的地租、高利貸利息以及政府的田賦等,不得不出讓糧食,而在天災(zāi)頻繁的道、咸、同時(shí)期,收成銳減,重壓之下更加困苦不堪,甚至賣兒、賣女、賣地。而田有餓莩,市有馀糧,富戶乘機(jī)提高糧價(jià),官府不早出示減定糧價(jià),使富戶大發(fā)災(zāi)難財(cái)。在災(zāi)難深重時(shí)期,饑餓往往逼迫貧民走上“不法之途”,劫糧事件便時(shí)有發(fā)生。道光十四年饑荒,五月望日鄭姓人糶谷刻扣被劫,此后數(shù)日,四處饑民效尤生心,處處騷動(dòng),“富于財(cái)者,人人自危,狀如賊在咫尺,寢食不安”。趙鈞所在下金村沒有富戶,同樣擔(dān)憂搶劫,“聞風(fēng)惶惑,囑人探聽看守,舉室若狂”。因此劫糧事件影響所及,當(dāng)時(shí)有谷而非富戶者,亦人心惶惶,不可終日,可見造成了一定范圍內(nèi)的社會(huì)動(dòng)蕩。官府本應(yīng)早日出示減定糧價(jià),而縣令劉禮章“在任時(shí)姑息為愛,使富者相時(shí)射利,貧者蓄怨日深”。趙鈞認(rèn)為“非饑民好為亂,富者有以激之也;富民之貪欲無厭,劉邑尊有以養(yǎng)之也”。各村之間、城鄉(xiāng)之間各自為計(jì),“地近咫尺,亦相視如秦越”,甲村有谷,不得糶與乙村,乙村亦然,此乃自殺政策也。如甲村人私自往乙村糶,價(jià)與五月望前無多減,而奸邪小人從中取利,富民亦樂人之私糶。因此減價(jià)政策有諸多紕漏,不能貫徹始終。正如趙鈞所謂“民貧已極,饑寒生盜心,勢所必然”,當(dāng)食物充足時(shí),盜賊則一哄而散,咸豐三年六月大水后,“劫盜蜂起,無人不皇然如不終日”,后食物四處云集,谷米價(jià)漸漸減縮,則“乞丐鼠竊亦鮮”。然而在重災(zāi)面前,不少貧民賤賣土地,脫離原來的宗法組織,成為流民。如大羅山山賊亦有不少因?yàn)?zāi)而成為流民者,“大羅山地介永、瑞,窎遠(yuǎn)深廣,又多巖洞,素為賊藪。近年因粵匪作亂,奸徒乘變生心,招引黨類,肆行劫掠。加之風(fēng)水為災(zāi),游手饑民,不呼自至”(咸豐四年二月記)。道、咸、同年間自然災(zāi)害的頻繁與嚴(yán)重,折射出當(dāng)時(shí)社會(huì)尤其是農(nóng)村社會(huì)動(dòng)蕩程度。正如鄧拓所言,“我國歷史上累次發(fā)生的農(nóng)民起義,無論其范圍的大小,或時(shí)間的久暫,實(shí)無一不以荒年為背景,這實(shí)已成為歷史的公例?!盵12]
上層士紳與下層士紳、有財(cái)無勢的富戶之間的矛盾,主要原因在于官府苛捐雜稅重壓之下,貧民因?yàn)?zāi)害頻繁,自身難保,官府將勒派納捐的對(duì)象直指士紳與富戶。士紳因?yàn)橛泄γ?,與官府有一定的關(guān)系,往往占據(jù)有利的地位,尤其是上層士紳。趙鈞在咸豐四年里記載了姜、陳二姓富戶被迫捐輸一事,為了解當(dāng)時(shí)的納捐情況提供了絕佳的材料。瑞安主捐輸事者為孫鏘鳴,領(lǐng)局者為教諭沈丹書,分任勸捐局紳為胡珧、許登墀。孫鏘鳴作為奉調(diào)來鄉(xiāng)籌辦團(tuán)練的京官,與沈丹書是上層士紳的代表,把持了捐輸局的大權(quán),而捐輸之事,縣令何元輔雖局中收款給照,必關(guān)會(huì)移詳,實(shí)際上并“不與其事”。于是捐局中人“各自庇其親戚知好”,“從中規(guī)利,各立門戶,互相傾軋”,軟弱富戶如姜、陳二富戶被玩弄于股掌之中。陳希曾曾向?qū)O鏘鳴認(rèn)捐百九十二千,因“好用心計(jì),希圖短交”,只交一百二十千,孫鏘鳴“心惡之”,將捐票交給縣令催繳??h令下鄉(xiāng),帶去勢衿,押令陳希曾、陳希成捐錢一千貫,二人不得已立票。陳希曾系趙鈞館東,趙鈞熟悉其事原委,感慨“捐局中諸人,同是辦公,而各懷私利,互相傾軋,不顧捐戶利害,致使道路傳聞,人心瓦解”。而他對(duì)居鄉(xiāng)士大夫曾經(jīng)有過信念,士大夫“當(dāng)民情歡嘩疑亂之際,須以公正平直之言定之,不可存一毫私心。未亂當(dāng)止之,既亂當(dāng)平之”(道光十四年五月廿一日),此時(shí)已全然瓦解。顯而易見,儒家道德觀在當(dāng)時(shí)的溫州鄉(xiāng)村社會(huì)中已趨于崩潰。其實(shí),上層士紳也有受到傾軋者,比如咸豐八年趙鈞館東林若衣(咸豐七年任安徽祁門知縣)亦因司事者挾官橫行,困于“捐輸一事”。因此只有在捐局中掌握有利地位的士紳,往往是上層士紳,才能在這場勒捐中幸免于難,甚至從中“規(guī)利”,這無疑加劇了上層士紳和下層士紳、有財(cái)無勢的富戶之間的矛盾,也導(dǎo)致了上層士紳內(nèi)部的分裂。
趙鈞所處時(shí)代正值中國近代社會(huì)極度動(dòng)蕩時(shí)期,鴉片戰(zhàn)爭、太平天國運(yùn)動(dòng)、金錢會(huì)事件對(duì)浙南地區(qū)產(chǎn)生了重大的影響,民眾一直生活在戰(zhàn)亂的陰影之下?!哆^來語》對(duì)這些事件進(jìn)行了細(xì)致的記錄,為了解這幾大事件對(duì)溫州的影響提供了寶貴的史料,尤其是鴉片戰(zhàn)爭和金錢會(huì)事件。
雖然戰(zhàn)火沒有直接波及溫州,但因地理位置毗鄰戰(zhàn)場,溫州也曾做過抗擊準(zhǔn)備。趙鈞時(shí)刻關(guān)注鴉片戰(zhàn)爭的形勢,他對(duì)鎮(zhèn)海、定海、廈門、廣州等戰(zhàn)事進(jìn)行了詳細(xì)的記載,其信息來源主要是當(dāng)時(shí)的邸報(bào)、官員奏報(bào)以及相識(shí)的寧波人、處州人的口述,時(shí)效性強(qiáng)。而在作者的記載中,也側(cè)面反映出中英兩國的巨大差距,尤其是清政府的腐敗。軍事指揮者,如靖逆將軍奕山謊報(bào)軍情、欺上瞞下,揚(yáng)威將軍奕經(jīng)選妓征歌,不以國事為重。寧波人士嘲之云:“威不揚(yáng),逆不靖,兩將軍,難兄難弟?!惫俦泊嬖谖磻?zhàn)先怯之心,定海之戰(zhàn)中葛云飛帶領(lǐng)之兵,“計(jì)九百四十名,陣亡者不及三分之一,馀悉逃歸。初,九百四十名之中,一半撥守汛地,守汛者多預(yù)為脫逃計(jì),則他處調(diào)防者可知。港口多三板舡以渡逃者,每人舡錢千文,無錢則脫衣以抵”。趙鈞聽聞廣東三元里民眾英勇抗英事跡,發(fā)出“官兵不如鄉(xiāng)民之自為計(jì)之盡心盡力”的感慨。定海陷后,“官民多自為計(jì),未見有實(shí)心為國家畫萬全之策者。而奸民乘間生心,土豪借保護(hù)鄉(xiāng)閭名,希圖肥己”。如在瑞安,知縣梁元冒報(bào)修城,“修城經(jīng)費(fèi),出自邑中富戶,召募鄉(xiāng)勇皆游手之徒,應(yīng)點(diǎn)領(lǐng)給,有名無實(shí)”。督撫命令在近海處所筑土堡防衛(wèi),趙鈞認(rèn)為“無益毫毛,徒占民田”,鄉(xiāng)間土豪卻托名筑堡橫行,希圖邀功。鴉片戰(zhàn)爭期間,又有漢奸為英人作向?qū)В敖褡搪诤=?,大半漢奸”,甚至有內(nèi)賊乘勢劫掠。而溫州城內(nèi)戲文晝夜不絕,鄉(xiāng)間花會(huì)盛行,文武官全然不管。鴉片戰(zhàn)爭之后,鴉片進(jìn)口量急增。嘉慶末、道光初年間年進(jìn)口鴉片不及千箱,道光二十年后每年進(jìn)口過二萬箱,咸豐十一年趙鈞依據(jù)寧波刊行夷書所載,每年進(jìn)口約計(jì)五萬五千箱。《過來語》中因吸食鴉片敗家者亦復(fù)不少。咸豐三年之后數(shù)年內(nèi),《過來語》中多次出現(xiàn)“匪黨英夷”“廣東艇匪”“夷匪”“紅毛夷舡”在沿江沿海地區(qū)騷擾劫掠的種種行徑,胡珠生將其輯出,并分析這些團(tuán)伙即是以英國海盜商人為首的匪幫[13]。這些生動(dòng)細(xì)致的史料鮮明地反映出當(dāng)時(shí)溫州民不聊生、政府軟弱腐敗的慘象。
咸豐八年四月趙鈞記道:“現(xiàn)在甌郡情形,西青田、處州,南福建浦城,東樂清,俱有寇警。而境內(nèi)大羅,又有教匪謀變,加之甌江停泊廣東、福建、臺(tái)州三處舡只,時(shí)相斗爭”,可見溫州陸路處于太平軍夾擊之下,水路也不通,“不靖之形,四面皆同。通郡人如坐愁城中”。而金錢會(huì)事件對(duì)瑞安影響巨大。金錢會(huì)相關(guān)史料已被溫州文獻(xiàn)叢書本之《太平天國時(shí)期溫州史料匯編》(上海社會(huì)科學(xué)院出版社,2002)收錄,作者多為參與組織團(tuán)練、參加鎮(zhèn)壓金錢會(huì)和太平軍的親歷者,因此是研究金錢會(huì)的第一手資料。趙鈞僻處鄉(xiāng)村,對(duì)金錢會(huì)事件的記錄限于所見所聞,視野多囿于村落,但也有一定的史料價(jià)值。在趙鈞筆下,金錢會(huì)焚劫,民眾慘遭荼毒,而官府在焚毀賊巢時(shí),不示諭使周邊平民遷徙,殃及無辜百姓,如咸豐十一年,官兵至東山下埠至垟頭金錢會(huì)據(jù)點(diǎn),“不分皂白,一律焚毀搗蕩,二百馀家僅留五屋”。官府招募之鄉(xiāng)勇,多外地游手無賴之徒,不如本地義民之勇。如咸豐十一年瑞邑會(huì)剿之役,“轉(zhuǎn)賴本地義民為先鋒,招募之勇,退列于后,得勝仗,搶奪爭功,更甚于調(diào)遣之兵。而挾勢強(qiáng)掠平民貨物,又甚于賊,并有與賊通者”。富戶被迫入局,如隔江富戶鄭九,“初為錢匪脅制,捐銀投附。及孫蕖田侍讀設(shè)立團(tuán)練總局,又強(qiáng)之入局”,后遭金錢會(huì)報(bào)復(fù)焚劫,官府置若罔聞。各村富戶又被官府勒捐助餉,“大半?yún)T乏,甚至有田在隔江者,無租可收,窘急不堪”,官府“日延一日,多一日之費(fèi),即張賊一日之膽”。而局中某些人“借防守名,科斂都內(nèi)怯懦殷戶為囊橐計(jì)”,各懷私心,專圖邀功。對(duì)于民眾在金錢會(huì)事件中傷亡的人數(shù),趙鈞亦曾反思過:“賊未臨,人人自危,一若賊來無人不死,無家不破。亦思前此被賊焚掠之處,人死家破,固亦有之。其實(shí)通盤看來,百無一二”。從這些資料看,趙鈞在如何對(duì)待金錢會(huì)事件的態(tài)度上,立場還是較為客觀的,因此這些史料有其獨(dú)特的價(jià)值,為后人更加客觀地了解歷史提供了重要的信息。
注釋與參考文獻(xiàn):
[1]張慕騫.過來語鈔[M]民國抄本:跋.
[2]張慕騫.過來語鈔[M]民國抄本:記.
[3]張棡.杜隱園日記[M]稿本:光緒二十五年日記.
[4]張慕騫.過來語鈔[M]民國抄本:跋.
[5]張慕騫.過來語鈔[M]民國抄本:記.
[6]清世宗.世宗憲皇帝朱批諭旨:文淵閣四庫全書423冊(cè)[M].上海:上海古籍出版社,1987.p370.
[7]周夢江,馬允倫,蔡啟東.試論金錢會(huì)起義的原因[J].溫州師專學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,1980(01).
[8]俞光.瑞安經(jīng)濟(jì)史[M].浙江:浙江人民出版社,2013.p267-268.
[9]周夢江,馬允倫,蔡啟東.試論金錢會(huì)起義的原因[J].溫州師專學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,1980(01).
[10]馬允倫.太平天國時(shí)期溫州史料匯編[M].上海:上海社會(huì)科學(xué)院出版社,2002.p251-252.
[11]李世眾.晚清士紳與地方政治——以溫州為中心的考察[M].上海:上海人民出版社,2006.p137.
[12]鄧拓.《鄧拓文集》第二卷[M].北京:北京出版社,1986.p106-107.
[13]胡珠生.溫州近代史[M].遼寧:遼寧人民出版社,2000.p32-37.