職肖肖
摘 要:從隱喻的句法特征來看,隱喻可分為名詞性隱喻和謂詞性隱喻。一般情況下,名詞性隱喻更易辨認,理解性更為豐富。一方面,由于大多數(shù)名詞為指稱詞語,人們更易捕捉到規(guī)約化的指稱和非規(guī)約性。因此,本文主要以概念隱喻理論為基礎(chǔ),從隱喻的本質(zhì)、分類以及隱喻的認知機制——映射理論出發(fā),再結(jié)合英漢兩種語言中存在的名詞性隱喻事例,主要通過運用隱喻映射理論來分析具有不同語法特征的三類名詞性隱喻的產(chǎn)生原因以及認知途徑,即它們各自所涉及的兩個認知域之間是如何映射的,旨在為這類隱喻句法類型的理解提供一個新的視角和解讀方式。
關(guān)鍵詞:隱喻;名詞性隱喻;映射;認知域
傳統(tǒng)的隱喻理論把隱喻僅僅看作是一種語言的修辭活動而已。然而,隨著時間的推移以及各種理論著述的涌現(xiàn),現(xiàn)代隱喻學(xué)理論明確的把隱喻看作是一種認知現(xiàn)象。語言中的隱喻正是這種認知活動的反映和手段之一,而且有多種表現(xiàn)形式。根據(jù)隱喻的句法特征,我們可將其分為名詞性隱喻和謂詞性隱喻。一般情況下,名詞性隱喻更易辨認,理解性更為豐富。其原因是:大多數(shù)名詞為指稱詞語,人們更易捕捉到規(guī)約化的指稱和非規(guī)約化的指稱,或語義矛盾;由于名詞詞語指稱的事物更易想象,更具有意向性。因此,本文主要以概念隱喻理論為基礎(chǔ),尤其是從隱喻的本質(zhì)、分類以及隱喻的認知機制——映射理論出發(fā),再結(jié)合英漢兩種語言中存在的名詞性隱喻事例,主要通過運用隱喻映射理論來分析具有不同語法特征的三類名詞性隱喻的產(chǎn)生原因以及它們各自所涉及的兩個認知域之間是如何映射的,旨在為這類隱喻句法類型的理解提供一個新的視角和解讀方式。
一、隱喻的認知觀
現(xiàn)代隱喻學(xué)理論認為隱喻不僅僅是一種語言現(xiàn)象,它更重要的是一種人類的認知現(xiàn)象、《我們賴以生存的隱喻》一書中較為系統(tǒng)的論述了隱喻的認知觀。隱喻不僅僅指隱喻的語言形式,而且指人們思維和行為的方式——隱喻概念。在日常生活中,人們往往參照他們熟知的,有形的,具體的概念來認識,思維,經(jīng)歷。對待無形的,難以定義的概念,形成了一個不同概念之間相互涼席的認知方式。隱喻概念在一定的文化中又成為了一個系統(tǒng)的,一致的整體,即隱喻概念體系,在人們認識客觀世界中起著主要的和決定性的作用。因此,他們的隱喻理論又被稱為概念隱喻理論,起主要目的在于解釋認知域之間的隱喻映射以及隱喻如何制約人類思維和行為的。
(一)隱喻的本質(zhì)
隱喻的本質(zhì)是通過另一類事物來理解和經(jīng)歷某一事物。在語言使用之初,人們首先創(chuàng)造了表示具體事物的詞匯,通過對抽象事物的認知來獲得抽象的思維能力,借助表示具體事物的詞匯來表示抽象的概念,由此逐漸構(gòu)成人類隱喻性的思維體系。隱喻的發(fā)生涉及兩個不同的認知域,其基礎(chǔ)為兩個獨立的認知域之間的相似性,這兩個由相似性而建立了相互關(guān)聯(lián)的域被稱為始源域和目標域。通常是比較熟悉的事物為始源域,而相對陌生的事物為目標域,隱喻能夠幫助人們通過始源域的結(jié)構(gòu)和特點來認知目標域的結(jié)構(gòu)和特點,因而具備了認知功能。
(二)概念隱喻的映射機制
隱喻不是語言表達極其意義的特征,而是整個概念認知域的特征。概念認知域是某個社會文化中個人或集體關(guān)于某個領(lǐng)域的知識在大腦中的表征的集合。根據(jù)隱喻的本質(zhì),概念隱喻涉及兩個認知域,分別是始源域和目標域。從始源域到目標域的映射通常表現(xiàn)為兩種關(guān)系的對應(yīng),分別為實體對應(yīng)和關(guān)系對應(yīng)。前者為兩認知域內(nèi)的要素之間的對應(yīng),而后者指始源域的要素與要素之間的關(guān)系和目標域內(nèi)的要素之間的對應(yīng)。
除了上述兩種對應(yīng)外,隱喻的概念本質(zhì)的另一個結(jié)果是始源域的某些推理模式可傳遞至目標域。在始源域中,如果甲方摧毀了乙方的武器,那么甲方就可能贏得戰(zhàn)爭,這樣的推理映射到目標域中,如果甲方推翻了乙方的論據(jù),那么甲方就會在辯論中獲勝。
(三)隱喻的分類
隱喻的分類是個比較復(fù)雜的問題,按照不同標準有不同的分類方法。本文主要從隱喻映射機制的實質(zhì),認知功能以及新鮮程度和使用頻率的角度,將隱喻分為“方位隱喻”、本體隱喻與結(jié)構(gòu)隱喻、“根隱喻與派生隱喻”以及“新鮮隱喻、一般隱喻和死喻”。
二、隱喻映射機制對名詞性隱喻的認知分析
名詞性隱喻就是指名詞構(gòu)成的隱喻,是隱喻句法構(gòu)成特征的其中一種。下面我們將從隱喻的映射機制出發(fā),再結(jié)合實例,從認知角度來解釋以下三類具有不同語法特征的名詞性隱喻產(chǎn)生原因和認知途徑:
(一)充當(dāng)主語、賓語、表語、同位語等成分
1.作主語
(1)贊助商的另一個挑戰(zhàn)來自于競爭對手。
挑戰(zhàn)是從根隱喻“經(jīng)濟競爭是戰(zhàn)場”派生出來的,始源域是戰(zhàn)場,目標域是經(jīng)濟競爭。隱喻分為三種類型,其中結(jié)構(gòu)隱喻是指從始源域到目標域的映射有著規(guī)律的對應(yīng)關(guān)系,始源域的認知結(jié)構(gòu)被系統(tǒng)的映射到目標域,雖然不是全部,但這樣的映射關(guān)系是單向而多層的。以上隱喻均為結(jié)構(gòu)隱喻。
2.作賓語
(2)翻過了高山,穿越了迷霧,我愛你依然純?nèi)绯丁?/p>
(3)We may have to go our separate ways.
以上都是描寫愛情的句子??煽闯觥皭矍椤痹跐h英兩種語言中都被隱喻成了旅行==旅程,一方面反映了中英兩國人民在描述愛情方面存在思維共性,另一方面暗含了“愛情是旅程”這一共同的概念隱喻。其中,旅程是始源域,愛情是目標域?!案呱健焙汀懊造F”體現(xiàn)了旅程中“障礙”與愛情的“困難”的實體對應(yīng)以及旅程中“走路的人遭遇旅程障礙”與愛情的“戀愛中的人遇到困難”的關(guān)系對應(yīng);“our separate ways”說明了旅程中“岔路口”與愛情的“感情的分歧”的實體對應(yīng)和旅程中“走路的人之間結(jié)伴或分開”與愛情的“戀人之間的和與分”的關(guān)系對應(yīng)。
3.作表語
(4)地球是人類的母親。
(5)興趣是最好的老師。
從這兩個例子來看,我們可知它們都運用了擬人的修辭手法,前者把“地球”擬作“母親”,后者把“興趣”擬作“老師”。《我們賴以生存的隱喻》中說,也許最明顯的本體隱喻是指將物理對象進一步確定為一個人,這使我們能夠從人類的動機、特征和活動來理解各種各樣關(guān)于非人類實體的經(jīng)驗。但是,擬人并不是一個單一的,統(tǒng)一的一般過程,每個擬人化都會隨所挑選出的人物的不同方面而發(fā)生變化。由此可知,例(4)(5)均屬于本體隱喻,前者將喻體(母親)中養(yǎng)育后代特征轉(zhuǎn)移到本體(地球),后者將喻體(老師)中具有啟發(fā)學(xué)生的特征轉(zhuǎn)移到本體(興趣)。
此外,還有一種在句中作表語的名詞性隱喻是根隱喻派生出來的,這些隱喻往往存儲在人類概念體系之中,一般不被人們察覺,反映了人類對自然和世界的早期認識。據(jù)統(tǒng)計,普通語言中大約70%的隱喻表達式都是由根隱喻派生出來的。這些隱喻概念不僅在思維和語言中具有一定的系統(tǒng)性,而且與文化具有一致性。
(二)充當(dāng)所有格、名詞修飾語
首先,對所有格形式的名詞性隱喻,最典型的例子就是馬丁路德金的著名演講《我有一個夢想》。其中,演說者使用了大量生動的所有格形式的名詞性隱喻,例如:beacon of hope(希望之燈塔),flames of withering heights(熊熊火焰之山),long night of captivity(被困在漫漫長夜),manacles of segregation(種族隔離之枷鎖),the corners of American society(美國社會的角落),the bank of justice(正義之金庫),riches of freedom(自由的財富),sunlit path of racial justice(種族隔離之光明大道),quicksands of racial justice(種族不平等之流沙),palace of justice(正義之宮)等等。從隱喻的映射機制來看,這些名詞性隱喻都把具體的概念映射到抽象的概念上,力圖將一些抽象的概念具體化,從而取得了極為強烈的認知和修辭效果。另外,所有格形式的名詞性隱喻在人體隱喻化中也體現(xiàn)的淋漓盡致,例如:the beds head(床頭),eye of a needle(針眼),head of an arrow(箭頭),lip of a bowl(碗口),neck of a shirt(衣領(lǐng)),arm of a chair(扶手),foot of a mountain(山腳)等等,這些都是從人體域到具體物體域的映射;head of state(州長),skeleton of a story(故事的核心),heart of a city(市中心),heart of a problem(問題的實質(zhì))等等,這些都是將人體域映射到抽象域。
其次,充當(dāng)名詞修飾語成分的名詞性隱喻有:手心、心頭、額頭、肩頭、腳趾頭、眉頭、腳心、手背、心口、腳脖子、腿肚子等。從隱喻的映射機制來看,這些隱喻都是人體域內(nèi)兩個器官之間的結(jié)構(gòu)映射。作為雙域的兩個器官之間具有這樣的關(guān)系:一個為中心詞,充當(dāng)目標域;另一個為修飾成分,充當(dāng)源域。例如,在“眉心”一詞中,中心詞“眉”為目標域,修飾詞“心”為源域。他們之間的映射表現(xiàn)為把源域里心位于人體中央這一位置特征映射到目標域,從而隱喻性的表達了“兩條眉毛的中心”這一概念,既準確又便利。
(三)其他類名詞性隱喻
有一部分名詞性隱喻又可稱為命名式隱喻。綽號就是一種典型的命名式隱喻,如“學(xué)霸”(成績優(yōu)異又刻苦努力的好學(xué)生)、“學(xué)神”(天資聰穎、效率高、成績好的學(xué)生)、“學(xué)渣”(成績處于下層的學(xué)生)、“特困生”(一上課就睡覺的學(xué)生)、“男神”(長相帥氣的男生)、“女神”(美麗漂亮的女生)、“月光公主”(每個月工資都花的精光的人)、“四眼兒”(戴眼鏡的人)。這類隱喻常以本體中較為顯著的特點為基礎(chǔ),用不同的喻體來喻指具有不同鮮明特征的本體。他們的特點往往是具體語境中用來指稱某些與字面意義不符,但大家都熟悉其指稱對象的隱喻。
三、結(jié)語
現(xiàn)代隱喻理論認為。隱喻不僅是一種普遍存在的語言現(xiàn)象,而且是一種認知現(xiàn)象。語言中的隱喻有很多種表現(xiàn)形式,并且反映了人類思維的隱喻性。根據(jù)隱喻的句法特征,我們可將其分為名詞性隱喻、動詞性隱喻、形容詞性隱喻、副詞性隱喻、介詞性隱喻等。然而,本文通過運用概念隱喻映射機制,再結(jié)合英漢兩種語言中存在的名詞性隱喻語料,僅詳細的探討了三種具有不同語法特征的名詞性隱喻的產(chǎn)生原因和認知途徑。通過對這些名詞性隱喻的例子的分析,發(fā)現(xiàn)這類隱喻不僅與我們對周圍事物的經(jīng)歷或體驗嘻嘻相關(guān),而且已經(jīng)滲透在生活的方方面面,無處不在。
參考文獻:
[1]戴衛(wèi)平,于紅.“eye”的隱喻研究[J].英語研究,2009.
[2]胡壯麟.認知隱喻學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.
[3]藍純.認知語言學(xué)與隱喻研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005.
[4]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[5]王寅.認知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2005.
[6]徐盛桓.隱喻為什么可能[J].外語教學(xué),2008.
[7]趙艷芳.認知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2004.
[8]朱永生.名詞化、動詞化與語法隱喻[J].外語教學(xué)與研究,2006.