摘要澳門回歸十六年來,在國際上得到了更多的矚目,在經(jīng)濟社會上取得了穩(wěn)步的成就。然而冰凍三尺非一日之寒,這座島城今日在文化、經(jīng)濟、社會上所呈異彩,與其在歷史中的層層積淀無不相關(guān)。本文試從澳門幾個主要社會變遷階段與事件扮演的角色,來對其歷史形象進(jìn)行研究分析,以期展望其未來所呈現(xiàn)之面貌。
關(guān)鍵詞澳門;社會變遷;歷史形象
中圖分類號G206文獻(xiàn)標(biāo)識碼A
作者簡介孔劍鋒,南京大學(xué)歷史學(xué)院博士研究生,南京大學(xué)臺港澳事務(wù)辦公室副主任,江蘇南京
一、汪洋大海邊的小漁村
位于南中國海之濱、珠江口西的澳門,自古以來都是珠江流域歷史的一環(huán),與中國東南海洋文明一脈相承。在現(xiàn)今的澳門博物館里,還陳列著玉石飾和石芯、條紋及圓圈紋等紋樣的白陶殘片、以及可復(fù)原的彩陶盤圈足等一系列新時期時代的文物,它們在黑沙、竹灣和路環(huán)村等處的考古現(xiàn)場被發(fā)掘,距今已有6000—7000年的歷史。其紋飾本身,在與珠江流域同時期出土文物的對比中,我們可以看到十分相似的印記,如彩陶盤上的波浪刻劃紋。而考古出土的證據(jù)表明,在遙遠(yuǎn)的新石器時代,這片土地上就有著一個與海洋生活密切相關(guān)的人類族群在這里留下生活與創(chuàng)造文明的遺跡。
轉(zhuǎn)眼到了13世紀(jì),澳門開始被加載官方的史料,即“十字門海戰(zhàn)”。公元1276年,在元軍的攻陷下,南宋將領(lǐng)陸秀夫等攜幼主退至珠海海域一帶?!端问贰け炯o(jì)·第四十七》:“至元十四年(1277年)十二月丙子,星至井澳,颶風(fēng)壞舟,幾溺死,遂成疾。旬余,諸兵士始稍稍來集,死者十四?!贝藭r的澳門,在歷史的眼中是天塹,是南宋政府海上朝廷的避風(fēng)灣。據(jù)史料記載,當(dāng)時退居于十字門和崖山一帶的南宋軍民有二十萬。他們之中,完全有可能踏上澳門這片土地,自然形成聚落,雖不見于所屬轄的縣志。因此在明嘉靖二十六年以前的漫長歲月里,它對中國歷朝政府所轄下的經(jīng)濟、文化、人口等方面并無重要地位。相反,諸如在面對中原王朝變迭而出現(xiàn)的人口遷移卻在澳門及其鄰近海域和島嶼留下了他們的遺跡。可以作為輔證的是1972年7月開始在路環(huán)的竹灣、黑沙、黑沙北、路環(huán)村和九澳等五個地點的考古發(fā)現(xiàn)這段文獻(xiàn)空白時期的遺物。在黑沙南部即現(xiàn)在的黑沙公園范圍內(nèi),發(fā)現(xiàn)帶著磨痕的礪石、細(xì)礪石尖狀器、夾砂粗陶、幾何印紋陶、漢至六朝的五銖錢、唐宋的青釉陶、清朝的銅錢等。另有史記載的澳門及周邊地區(qū)最早的居民,是南宋時期的1277年,為了躲避蒙古入侵,逃離大陸來到澳門的50000人中的一部分。明朝時,則有大量漁民為了改善生計,從福建及廣東各地移民來到澳門和珠海。在望廈村的碑刻上,也記載了他們洪武十九年(1368年)開村的事件。這樣一群人生活在朝廷政府的戶籍之外,豐富的海洋資源成了生存的維系。而打破這種平靜的漁業(yè)生活模式的是16世紀(jì)初葡萄牙殖民者的到來。
二、西方文化的登陸點
在1614年出版、由耶穌會神父費爾南·門德斯·平托所撰寫的《遠(yuǎn)游記》(Perigrina am)中,有關(guān)于1549年平托在陪伴沙勿略去日本的描述:
第二天早晨,我們離開了上川島,日落時分抵達(dá)了距離北岸62格處的另一個小島。這個小島名叫浪白澳,葡萄牙人就是從這個地方與中國人做生意。直到1557年,在商人們的請求下,中國官員才把澳門港給了我們,如今我們繼續(xù)在澳門做生意。那里從前荒無人煙,我們向那里大量移民。如今可以找到價值三四千達(dá)克特的建筑,連同一座教堂、一位牧師和受奉教士。
雖然這是一段通過非官方歷史語言描述的文字,但從中可以看出,首先是葡萄牙千方百計渴望通商,這是受到這一時期歐洲世界資本擴張下的必然趨勢。據(jù)《明史·列傳213(外國6)》載:“佛郎機,近滿刺加。正德中,據(jù)滿刺加地,逐其王。十三年遣使臣加必丹末等貢方物,請封,始知其名。詔給方物之直,遣還。其人久留不去,剽劫行旅,至掠小兒為食?!闭率辏?517年)8月15日,滿刺加(今馬來西亞馬六甲)葡萄牙殖民總督派安特拉德(F·Andrad)艦隊護(hù)送使臣皮里斯(T·Pirez)至中國謀求通商被遣還。后船隊抵達(dá)珠江口,在屯門港登陸,占領(lǐng)屯門,揭開用暴力方式獲得通商權(quán)利、侵犯中國領(lǐng)土主權(quán)的序幕。其次是中方官員的寬容態(tài)度。雖然在京城不少官員對葡人的行徑持抵抗與閉關(guān)的態(tài)度,但是于廣州轄區(qū)的治理者而言,直接(如拉動稅收)或者私下(如葡人行賄)的經(jīng)濟利益驅(qū)使他們在向朝廷提交的奏疏中有與京城官員截然不同的觀點。譬如兩廣總督陳企雖拒絕了葡萄牙人的要求,但是也作了一定的讓步,指定葡船泊于上川島、浪白澳為商貨交易點。但隨后的西草灣戰(zhàn)爭導(dǎo)致廣東實行了海禁,于是“安南、滿刺加諸番舶,有司盡行阻絕,皆往福建漳州府海面地方,私自行商,于是利盡歸于閩,而廣之市皆蕭然也?!边@說明,從經(jīng)濟角度而言,葡人的登陸是有益于澳門發(fā)展的,以至于兩廣巡撫御史林富上奏力爭與葡通商有四利,但未允。
在隨后的十幾年中,澳門的地理位置優(yōu)勢也漸為中西方所關(guān)注。如郭棐《廣東通志》載:“夷船停泊,皆擇海濱地之灣環(huán)者為澳。先年率無定居,若新寧則廣海、望峒,香山則浪白、濠鏡澳、十字門,東莞則虎頭門、屯門、雞棲?!闭f明朝廷雖然明令禁止通商,但澳門作為開放的港口,以其獨特的地勢形成庇護(hù),并不妨礙民間的私貿(mào)往來。如此一來,商貿(mào)不能絕,于是在嘉靖八年(1529年),明朝政府最終決定開辟澳門為正式許可的通商口岸,設(shè)市舶司,允許與其他國家商人在此通商。澳門作為西方文化的登陸點在歷史舞臺上粉墨登場了。
三、東西文明的融鑄地
從16世紀(jì)到19世紀(jì),澳門因其獨特的地理位置,開始成為這一階段文明全球化交流的一個重要的融鑄之處。而這一事件就發(fā)生在1553年葡萄牙人進(jìn)入和租居澳門之后一西方人大量東來,不僅帶來了貨物、或者是各色人等,也帶來了他們的生活方式與文化信仰的沖擊,從此澳門的文化不再是單純的漁業(yè)文化了。
當(dāng)時先后有約一二十多個國家的商人在澳門往來,包括歐洲的葡萄牙、西班牙、英國、法國、荷蘭、俄國、丹麥、意大利,美洲的美國,非洲的索馬里,以及亞洲的阿拉伯半島、印度半島、印度尼西亞群島、馬來半島、菲律賓群島及日本群島等的國家。雖然國家眾多,遍布四大洲,但是澳門的文化則是以兩種為主:一是以福廣兩省為特色的中國傳統(tǒng)文化,二是以葡萄牙人為代表的西方基督教文化。這兩種文化雖然共存于這片土地上,但我們實際知道,在明代,它是在共處狀態(tài)下的華洋分治、葡人雙重效忠的,因此兩種文化可以保持其本身的特征。葡人居留澳門主要目的是商貿(mào)和傳教,生活方式是住洋房、穿洋服、尊洋禮、說洋話、寫洋文、吃西餐、建教堂、辦學(xué)校和設(shè)醫(yī)院等;而澳門本土,從新石器時代以來,體現(xiàn)的則是一種海洋文化的屬性,同時又是隸屬于中國儒家文化中的嶺南文化體系分支。然而共處一地,難免文化間潛移默化地相互影響。
首先是宗教和貿(mào)易因素促進(jìn)葡人的主動融入。為了方便基督教的傳播,葡傳教士在澳門修教堂、辦學(xué)校、設(shè)醫(yī)院,同時學(xué)習(xí)漢語。同時,在吸收廣東海禁政策的教訓(xùn)之后,他們放棄使用武力,并且轉(zhuǎn)變與政府官員交流時的態(tài)度,“在參見中國長官的時候,要下跪,要磕極深而又經(jīng)過功夫很長的頭;在提起別人的時候,要用贊美的口吻;再說刀子,卻要用很謙卑的詞句。”其次,在一些史料中表明,明朝對葡人的寬容一定程度上是出于對香料、尤其是龍涎香的大量需求。如在《明實錄》中,就有記載嘉靖四十四年(1565年),皇帝點名批評戶部尚書高耀只買到三、四斤龍涎香一事,稱:“此常有之物,只不用心耳!”高遂請派遣官員至廣東、福建,要求當(dāng)?shù)負(fù)岚吹雀呒壒賳T親自負(fù)責(zé)“百方購之”。當(dāng)然原因并不如此簡單,商利帶來的稅收以及商人的賄賂應(yīng)當(dāng)是驅(qū)動官方這種寬容態(tài)度的主因。
這一時期,澳門的人口迅速地增長起來,商人、外省移民、外國人以及本地居民聚居于此,雜居混血,使澳門從一個荒無人跡的漁村發(fā)展成為東亞地區(qū)一個國際化的場所。16世紀(jì)中葉的時候,葡人在澳門建立了宗教場所,以利瑪竇為代表的傳教士將西洋大量的文化典籍帶到這里,同時也帶來了歷法、天文、數(shù)學(xué)、測量儀器、地圖、西洋火炮、與中國完全不同方式風(fēng)格的西洋建筑等。作為巨大的中西方商品貿(mào)易中轉(zhuǎn)站,西方的“奇技淫巧”也讓東方人產(chǎn)生濃厚的興趣。這其中有鏡子、眼鏡等玻璃制品,還有西洋的鐘表、特別的植物作物(如橄欖、番荔枝、山芋、煙草等)、西洋畫、樂器,門類繁多。相應(yīng)的,為了傳教和貿(mào)易經(jīng)商的需要,來澳的西方人也開始融人當(dāng)?shù)氐纳钆c文化環(huán)境中,穿漢服、學(xué)漢語、寫漢文、畫漢畫,進(jìn)而開始真正對中國文化感興趣,成為研究漢學(xué)的一員,如利瑪竇、謝務(wù)祿(A1vare deSemedo)等。
此外,開埠也為中國人出國留學(xué)及移民海外打開了便利之門,其中洋務(wù)運動的中堅力量容閎(1828—1912)就是典型的代表。容閎族名達(dá)萌,號純甫,香山南屏人。在他7歲時便隨父親移居澳門,隨后就讀于附屬倫敦婦女會女校之馬禮遜學(xué)堂。歷史的因緣巧合讓他成為中國近代歷史上首位留美學(xué)生,1854年于耶魯大學(xué)畢業(yè)歸國,在隨后的在清末洋務(wù)運動中,他因促成并且經(jīng)理了兩件大事而彪炳史冊:建成了中國近代第一座完整的機器廠——上海江南機器制造局;組織了第一批官費赴美留學(xué)幼童。
以上種種文明現(xiàn)象,使得澳門的文化呈現(xiàn)出一種中西合璧的特點。我們現(xiàn)在所能看到的。歸根有如下:一是建筑的中西合璧,表現(xiàn)為南歐葡式風(fēng)格建筑與中國南方富有宗教氣息的傳統(tǒng)建筑交相輝映。如建于1784年的澳門市政廳、市政廣場周圍的教堂、郵電大廈,東方基金會會址……都是南歐風(fēng)情的典型代表。中國傳統(tǒng)建筑的典型則是背山面海的媽閣廟,石獅鎮(zhèn)門,飛檐凌空;還有進(jìn)深三間的普濟禪院,瓦脊琉璃,雕梁華飾、回欄玉砌。二是語言上的中西合璧。雖然基本法規(guī)定中文和葡文為官方語言,但實際操作中還增加了英語為通用語言;此外,在近五個世紀(jì)的磨合后,一種以中葡語言為基礎(chǔ),吸收非洲、馬來語以及菲律賓西班牙語和香港英文而形成稱之為Pato的語言也值得注意,在印光任和張汝霖完成的《澳門紀(jì)略》篇末中,有以廣府話音譯的葡語,像“蘇盧”便是“南”的意思,“欲爐”是“七月”的意思。三是地名上的中西合璧,如中文名為青州大馬路,而葡文的路名卻以Avenida doConseheiro Boria——一位曾任澳門總督的人名“布查”來命名;還有一條街名中文叫“十字巷”,但葡文卻是Travessa do Muro(橫梁、隔墻意)。四是宗教信仰的中西合璧。本土宗教信仰,除了主要的儒釋道教和天主教之外,另有其他如基督教、伊斯蘭教、巴哈伊教、摩門教、新世界會社、神慈秀明會、索羅亞斯德教、基士拿教、新使徒教會、阿南達(dá)瑪迦教等大小宗教十余種。五是節(jié)慶民俗的東西合璧。在澳門春節(jié)與圣誕節(jié)、盂蘭節(jié)與萬圣節(jié)等,都有同等規(guī)模的大型游行慶?;顒?。六是教育的中西合璧。澳門的教育體制具有辦學(xué)主體多元化,私立學(xué)校居多和學(xué)制多樣化,中文學(xué)制、葡文學(xué)制、英文學(xué)制并存的兩大特點。由于澳葡政府長期不重視興辦教育,辦學(xué)成了民間團(tuán)體的事情,教會、工會、商會、街坊會、婦聯(lián)、同鄉(xiāng)會等各種團(tuán)體均成為澳門的辦學(xué)主體。1993/1994年度,澳門正規(guī)教育的學(xué)校有188間,其中官立學(xué)校僅有25間,私立學(xué)校163間,私立學(xué)校是官立學(xué)校的6倍多。澳門教育的另一大特點是學(xué)制多樣化。從語言上劃分,有中文學(xué)制、葡文學(xué)制、英文學(xué)制;從學(xué)年長短和課程安排劃分,又有內(nèi)地學(xué)制、臺灣學(xué)制、葡萄牙學(xué)制、英國學(xué)制四種。七是生活方式的中西合璧,體現(xiàn)到衣、食兩個方面,即是西服與中國傳統(tǒng)服裝、西餐與傳統(tǒng)米飯菜肴并生。這些現(xiàn)象從側(cè)面也可以看出,澳門作為一個東西方文明的鑄融之處,讓西方人正式地認(rèn)識了中國文化、努力融人中國文化,也讓中國人拓寬了眼界、看到除本土文化之外的西方文明,吸收并接納其為世界所認(rèn)可的部分,是“東西方互相了解的窗口”。
四、賽馬博弈的精彩處
1842年的秋天,當(dāng)時的英國人為了慶祝割得香港的勝利,決定在此舉辦賽馬會。將地點選在澳門是有其特殊原因的:首先是澳門已有臨時的跑馬場,而香港山多坡陡,沒有現(xiàn)成的平坦場地供跑馬之用。早在1836年出版龍思泰的《早期澳門史》中,附錄十便有1834年英國海軍繪制,布拉姆斯頓增改的《澳門市區(qū)及港口圖》一張,其中在關(guān)閘稍南、靠近里沙灣的位置標(biāo)有Racing Ground(跑馬場)字樣——表明在此之前,澳門已有完備的跑馬場所并受到地圖繪制者的重視了。其次是澳門經(jīng)過近三百年的開埠發(fā)展,已形成了一個人煙阜盛的繁華貿(mào)易港,有著廣大的群眾基礎(chǔ),尤其是在16世紀(jì)來到澳門的葡萄牙人與17世紀(jì)初開始在澳門貿(mào)易的英國人,馬匹運動的傳統(tǒng)和時間的積淀,使得澳門可以承擔(dān)在遠(yuǎn)東地區(qū)延續(xù)這一文化活動的重要場所。再次是,澳門本身就有一些馬匹和騎師,自1622年(天啟二年)以來,英國、荷蘭、葡萄牙在東方爭奪中的微妙關(guān)系可促彼此在競技場上對賽。這一運動也引起了乾隆時期中國人的注意:
關(guān)閘平明駿騎夸,諸夷逐隊走平沙。肩輿盡屬紅毛派,倭帽斜簪四季花。
關(guān)柵難關(guān)關(guān)路長,行人來往馬蹄忙?;仡^左右天連水,孤騖飛霞帶夕陽。
這便是當(dāng)時富甲一方的葉廷勛之詩作??梢钥闯?,澳門賽馬不是一項僅有西方人參與、關(guān)注的活動。雖然后來澳門的賽馬規(guī)模比不上后起之秀的香港,但它確是遠(yuǎn)東西洋賽馬的發(fā)祥地??梢宰鳛樽笞C的是同時期的西方游記中也有相應(yīng)的記載。在《從哈麗特·洛(希拉里)的日記看19世紀(jì)澳門的社會生活》一書中記道:“1829年11月5日……跑馬場位于所謂關(guān)閘附近,關(guān)閘防止所有外國人通過那里。馬道長約四分之三英里。這是一個令人愉快的地方,場面新奇令我高興。這里有為婦女臨時搭造的竹棚。……匹馬很好,下了一些大賭注”。另在平托的《遠(yuǎn)游記》中,描述了葡萄牙人在雙嶼港時的一種在“圍柵的廣場”上,“場內(nèi)有十頭牛、五匹野馬”的娛樂活動記載。如果說平托的《遠(yuǎn)游記》在現(xiàn)代學(xué)者看來有部分夸大事實的因素,那么1637年到澳門的英國旅行家彼得·孟迪(Peter Mundy)也作了類似的記載:
“他在澳門見到一種游戲,是主要流行在葡萄牙和西班牙民族中的一種運動,而他本人則未曾見過。在澳門板樟堂前地廣場,有一個圓形跑道,有15或16個騎士騎馬在跑道上跑,跑了5個圈。騎士分為兩隊,一隊為‘野蠻的摩爾人,一隊為基督徒。每人手持皮或紙質(zhì)的盾牌,戴著大馬士革鋼做的面具,穿著皮質(zhì)的盔甲,每個騎士都表現(xiàn)得很勇敢。騎士拿著著裝有白灰和鮮花的泥球向?qū)Ψ酵渡?,而每個騎士都有卡菲爾黑奴為自己傳遞泥球。馬很?。◤V東馬),但快速而勇敢,與英國馬Cornish Naggers相似?!薄滨?/p>
從以上這兩段材料可以看出,澳門地區(qū)馬匹的使用出現(xiàn)的時間較早,并且是歐洲移民于此的貴族階級娛樂活動的輔助性工具。1842年的賽馬活動分跑馬和馬術(shù)兩種,地點在今天黑沙灣的利宵球場,但是當(dāng)時并未與博彩掛鉤。那么世界聞名的澳門的博彩行業(yè)在歷史眼中是如何形成的呢?
首先是來澳人口的成分。明代以來,在蠔鏡、望廈等地自由定居的人,多未被收入戶籍編制,可不必向政府納稅、進(jìn)貢或者服役“他們希望在一個治權(quán)不統(tǒng)一、司法方式不同的地方,能夠輕易地找到藏身之所”,其中包括游民、賭徒、盜賊等,因而這樣一個群體可以使賭博在此滋長。其次是西方人引入了博彩文化。在嘉慶年間,便有“夷人聚集番商開標(biāo),民人被惑投銀買標(biāo)情事。”表明澳門在歷史上,曾是西方彩票登陸之地,并且這一活動為國人接受。再次是中葡雙方的默認(rèn)。1845年11月,澳門被葡萄牙人擅自宣布為自由港之后,接踵而來的便是財政赤字,為此,時任總督的亞馬留對博彩業(yè)采用了“專營承充制度”[22],以期管理海外殖民地、獲得財政收入。其收獲也是卓見的,1851年一1863年,基瑪良士(Isidoro Guimar aes)出任總督期間,這一制度日趨完善,公共財政由負(fù)債到盈余,并且市政獲得大量基礎(chǔ)建設(shè),如修繕總督府、填海平整南灣。廣東地方官吏對此也持縱容態(tài)度,1809年一份海盜發(fā)布的文告中說:“若該同知不收取私吞此種不義之財,或可被人稱作是一位好官。然實情全然不同,該官津津樂道之愛民心腸,實為害民之舉?!痹?810年,澳門開始有正式發(fā)行的彩票,澳門仁慈堂(Sta.Casa da Miseric o rdia d。Macau)被葡萄牙政府允準(zhǔn)每年發(fā)行一次彩票,以所得之資,為施藥濟貧事。
如今,在歷史機緣巧合下,澳門的博彩行業(yè)儼然是一張城市的名片了。它從最初受社會經(jīng)濟環(huán)境推動、以合法化的形式滿足治理特殊群體的需要,兼具慈善性質(zhì)的形式出現(xiàn),經(jīng)過兩三百年的制度探索與規(guī)范,已經(jīng)以一個較完善的形式呈現(xiàn)在當(dāng)今世界的面前了。然而博彩行業(yè)并非澳門這個地區(qū)的全部代表,不但經(jīng)濟上如此,文化上亦如此。
五、傳統(tǒng)文化的火封泥
雖然在近五百余年里,澳門經(jīng)歷了西方文化的滲透與融合,但是在今天的福隆新街頭、太和巷的幻覺圍,依舊可見封火山墻、騎樓等富有嶺南特色的傳統(tǒng)建筑、依舊可以看見街頭巷尾的繁體字招牌、甚至是穿著傳統(tǒng)服飾游街宣傳的人。在這樣一座曾經(jīng)的殖民城市里,卻可以深深感受到與嶺南地區(qū)一脈相傳的文化氣息。
澳門文化的積淀大致有四個階段。第一個階段是由考古發(fā)掘左證的新石器時代和青銅時代,有象征海洋文化的器物紋飾。且對比當(dāng)時珠江流域考古發(fā)掘的材料,我們可以看到如水晶石英為主的環(huán)玦是有著同時期廣東沿海地域獨有特征的。第二個階段是商周以降至16世紀(jì)葡萄牙人到達(dá)澳門之前,具體體現(xiàn)在媽祖文化的形成。其實早在北宋的徽宗時代在福建莆田,媽祖就被賜予廟額,說明這一民俗在宋代就受到國家祭祀體系的官方認(rèn)可了,并且在元代,因漕糧仰賴江南,而海道艱險,媽祖作為當(dāng)時東南沿海一帶信奉的航海之神得到更多的崇拜,宋渤于至元二十七年(1290年)所著《順濟廟記》中記載:“至元十八年(1281年),詔海外諸藩宣慰使、福建道市舶提舉蒲師文冊命為護(hù)國明著天妃?!边@段文字一方面說明了媽祖文化在閩粵地區(qū)產(chǎn)生和發(fā)展,另一方面也反映了元王朝對“海外諸藩”的重視,專設(shè)有官員。至明清時期,閩粵人士移居澳門者不在少數(shù),《重修澳門望廈村普濟禪院碑記》中就有清中期的趙允菁提到:“家自閩宦,改官粵之香山,遂世居澳地。”相應(yīng)地,他們亦會帶來自己的風(fēng)俗習(xí)慣與生活方式。前文中提到,在黑沙遺址地層發(fā)掘中,不僅有尖狀器、陶片,還有漢至六朝的五銖錢、唐宋的青釉陶等?;蛟S可以推斷出這一段時期內(nèi)商品交換在澳門存在過,只因無官方文獻(xiàn)的文字記載,尚無可考,但可以確定的是,帶釉的陶器殘片出題表明上釉技術(shù)存在跨區(qū)域的傳播,或者商品出現(xiàn)跨區(qū)域的交換一這些都間接地帶來了文化的傳播與相互感染。我們現(xiàn)在所看到于“明萬歷乙巳年德字街眾商建”的媽閣廟即是文化傳播與自我吸收的反映,它發(fā)展至今已然成為極富澳門韻味與特色的本土傳統(tǒng)文化了。那么,有這樣的傳統(tǒng)文化的信仰,必然會有它的表現(xiàn)形式,湯顯祖《續(xù)天妃田記》有這一儀式的官方祭拜細(xì)則:“今廟下主者,日夜供養(yǎng),靈帳飾除,炳芳執(zhí)燭,所以歌雩祝塞甚恭,歲常百人……”可見媽祖崇拜的規(guī)模與禮儀制度的完備。
轉(zhuǎn)而到了第三個階段,葡人來華的16世紀(jì)中葉,雖然當(dāng)時的政府對葡人與華人實行了分制,但依舊阻止不了兩種文明的碰撞與包融,在17、18世紀(jì)澳葡方就有人極力反對居澳中國人進(jìn)行祭神、游行的活動。1758年7月13日,澳門宗教裁判所代表若澤·貢薩維斯·佩雷拉神父(Jos 6 Goncalves Pereira)就知會葡澳議事亭“不允許中國人在本市舉行神像游行,但考慮到我們無權(quán)強制他們,可以給他們指定一個隔開的地點。”另在19世紀(jì)初,教士們力圖干預(yù)澳門媽祖神像游行活動,計劃失敗后,又企圖禁止中國籍教徒觀看,并專門發(fā)布“告誡書”,要求所有基督徒為了拯救自己的靈魂,在中國人的游行隊伍通過時,不能在街上,或通過百葉窗偷看,違者將被開除教籍。但這種懲罰實際無法實施,因為在所有的基督徒中,也許不到50名成年人能夠抑制誘惑的沖動,一些人卻認(rèn)為觀看是一種樂事。因為中國人的儀式太隆重了,整整舉行了三天。晚上,可以看到市場上燈火通明,正在表演滑稽有趣的粵劇??梢姲拈T本土傳統(tǒng)民俗文化對西方來澳者的吸引力。而在1887年《中葡友好通商條約》的簽訂、葡萄牙開始正式接管澳門后,澳門的傳統(tǒng)文化面對了更為開放的西方文化沖擊與威脅,如在1883年,澳葡市政廳將晚上11時到翌日7時規(guī)定為宵禁時間,禁止華人在夜深人靜時燃放煙花爆竹,以及不分時間在紅白喜事時吹吹打打,以政府權(quán)力限制中國人的傳統(tǒng)節(jié)日慶典活動。另一方面,為了避免矛盾過激以及尊重澳門傳統(tǒng),又將六座中國廟宇不在限制之列,并且在春節(jié)三天及圣誕節(jié)平安夜時不受此限制。嘆針對婚姻繼承方面的風(fēng)俗,于1909年頒布《華人風(fēng)俗習(xí)慣法》。這些都體現(xiàn)了葡澳在面對強大而深厚的澳門地區(qū)中華傳統(tǒng)文化時,所采取的壓制與接受的態(tài)度,也再現(xiàn)了當(dāng)時澳門人民對傳統(tǒng)文化的堅持。在葡萄牙正式接管后一百余年的歲月里,雖然西方的文化得到最大程度度的自由傳播與擴張,但澳門人民依舊將這樣一些中國傳統(tǒng)文化延續(xù)。
第四個階段是在1999年澳門回歸中國之后,-這一階段,有著中西融合特色的文化是得到高度尊重與保護(hù)的。今天依舊可以看到除夕夜人潮涌動前往媽祖廟祈福,春節(jié)里走親訪友說吉利話,正月初四和農(nóng)歷三月十三(媽祖誕辰)放炮、演戲、燒豬等來舉行隆重的媽祖祭拜儀式。而神像出游(尤其是扛神出游)、演神功戲、組織“炮會”(民間臨時性團(tuán)體將燒豬禮品奉土地廟還神后再分配派燒肉、餅食給社員)慶賀則是每逢重要節(jié)慶時以各廟宇為中心而展開盛況空前的活動。
現(xiàn)今澳門所的文化,是由中國傳統(tǒng)文化所主導(dǎo)、融人多元外來文化所呈現(xiàn)的景觀。并且甚至于在許多地方、澳門恪守了比大陸更為傳統(tǒng)的文化習(xí)俗,這也體現(xiàn)了澳門島城不孤、開放亦傳統(tǒng)的形象。
六、搏擊風(fēng)浪的弄潮兒
美國著名社會學(xué)家愛德華·希爾斯(Edward Shils)在其《傳統(tǒng)論》一書中提出:任何大規(guī)模的社會中,都有一些同時并存的主要傳統(tǒng),它們或者互相發(fā)生沖突,或者彼此吸取種種因素,將那些活動的、擴張的因素納入自身之中。澳門與香港同屬于典型島區(qū)經(jīng)濟,但與香港相比,土地面積更小、人口更少、港口淺且資源貧乏。然而就是這樣的一個島型城市,卻由宗主中華文化與后來的葡萄牙文化構(gòu)成了一個成分多元的社會,并且日漸突顯地扮演著一個東西融會的國際性都市。
澳門回歸的十五載(1999—2014)中,特區(qū)貫徹了《澳門特別行政區(qū)基本法》,依照“澳人治澳、高度自治”原則,以及“一國兩制”“五十年”不變的承諾,經(jīng)濟社會得到持續(xù)穩(wěn)步的發(fā)展。其面積從回歸前的22平方公里發(fā)展到目前約30平方公里,人口由回歸前的42萬余人增長到目前的63萬余人,本地生產(chǎn)總值由502.7億澳門元增加到4134.7億澳門元(年均增長16.2%),人均本地生產(chǎn)總值也由由1.5萬美元增至8.7萬美元(增長4.8倍),失業(yè)率由回歸初的6.3%下降至1.7%(連續(xù)7年低于4%)一這些都與“一國兩制”、澳人治澳、高度自治得以全面落實,民主制度穩(wěn)步發(fā)展,政治機構(gòu)順暢運作、政府施政方針順應(yīng)社會經(jīng)濟發(fā)展變化離不開關(guān)系。而在經(jīng)濟自由上,美國傳統(tǒng)基金會發(fā)布的2014年度“全球經(jīng)濟自由度指數(shù)”報告中,澳門被評為亞太地區(qū)第7位,在全球170多個經(jīng)濟體中排名第29位;在權(quán)利民主上,截至2014年9月,給予澳門特別行政區(qū)護(hù)照免簽證或落地簽證待遇的國家和地區(qū)共111,其中77個屬免簽證國家、19個屬免簽證地區(qū)、15屬落地簽證國家;在公共服務(wù)上,澳門是世界上少數(shù)從幼兒園到高中實施15年義務(wù)教育的地區(qū)之一在這回歸十五載歷程中,澳門依托祖國大陸及香港而發(fā)展的日漸成熟,形成以旅游博彩業(yè)、出口加工業(yè)、銀行保險、建筑地產(chǎn)業(yè)為支撐的新經(jīng)濟結(jié)構(gòu),體現(xiàn)了“小澳門,大經(jīng)濟”的結(jié)構(gòu)特色。比之于香港,在這些數(shù)據(jù)統(tǒng)計上甚至有后來居上之勢,發(fā)展前景十分廣闊。
開放、相容與回歸讓澳門擁有更大的生命力與創(chuàng)造力。從五百年前開埠至今,澳門從來并且繼續(xù)扮演著中國與拉丁語系國家之間經(jīng)貿(mào)和文化往來的樞紐的歷史形象,同時,它也正在發(fā)揮著島城對海峽兩岸經(jīng)濟貿(mào)易往來的中介作用和向世界展示東西文化的平臺作用。在世界朝著多元化的和平與發(fā)展的趨勢下,在中國政府實現(xiàn)改革開放和現(xiàn)代化建設(shè)的大形勢里,在“一國兩制”的偉大構(gòu)想與實踐中,始終將澳門扮演著它獨特且重要的歷史形象。