文/冉云飛
?
我們能從不幸中學(xué)到什么
文/冉云飛
這兩天得閑整理書籍,翻到早已購(gòu)買但尚未讀的法國(guó)作家讓-路易·傅尼葉的《爸爸,我們?nèi)ツ膬骸?,隨手翻看便不忍卒讀。
傅尼葉有兩個(gè)比大江光(大江健三郎之子)嚴(yán)重得多的智障兒,生活不能自理,甚至連話都說不清楚,只有小兒子能說一句“爸爸,我們?nèi)ツ膬骸边@樣的話。一個(gè)幾乎什么都不知道的孩子,偏偏能說出這樣一句話,一方面說明孩子有到處游玩的天性,另一方面也給包括他父母在內(nèi)的成年人提出了一個(gè)類似于天問一般的難題。
這個(gè)難題對(duì)包括傅尼葉在內(nèi)的人類造成的困擾幾乎是永恒的,因?yàn)檫@個(gè)問題不會(huì)有答案,更不會(huì)有標(biāo)準(zhǔn)答案或唯一答案。人類為何追求答案乃至標(biāo)準(zhǔn)答案和唯一答案呢?那是因?yàn)槿祟愒谧穼ど嬉饬x的過程中,害怕那種前不著村、后不著店的懸置感,那種無(wú)所依附的失重感使人類處于無(wú)可逃匿的恐懼中。這個(gè)書名,顯然并不像有的人所說的那般輕松——或許這些人只不過是被傅尼葉書里輕松而調(diào)侃的文字所迷惑——而是蘊(yùn)含著巨大的焦慮感,暗藏著難以釋懷的傷痛。
傅尼葉敘述中不乏輕松幽默的文字,使得不會(huì)深究文字后面意義的人覺得,這只是個(gè)故事,傅尼葉也故意制造出這樣的假相。沒有遭遇這樣的災(zāi)難與不幸的人,如果還缺少同情心,很難體會(huì)其中的悲傷。這對(duì)傅尼葉來說豈止是兩個(gè)殘酷的事故,簡(jiǎn)直就是命運(yùn)之神拿他一生的幸福開了個(gè)殘酷的玩笑。對(duì)傅尼葉來講,即便兩個(gè)兒子都去世了(事實(shí)上第二個(gè)還在世),其傷痛也不可能完全平復(fù)。
我有兩個(gè)朋友,都曾生下了智障兒,那種生活的無(wú)助感,讓我不忍直視。見面時(shí),安慰與否都在微妙境地之中,因?yàn)檎嬲膫粗挥兴麄儶?dú)自面對(duì),他人的幫助畢竟是微渺的。最終他們兩人的家庭也因此解散,至于孩子的后來,也就不忍聞問了。傅尼葉夫婦的與眾不同之處在于,生了兩個(gè)智障兒子后,他們還敢生第三胎,終于證實(shí)了自己并非生活中的倒霉蛋,因?yàn)榈谌齻€(gè)是正常而美麗的女兒。雖然他們最終也離異了,但直面現(xiàn)實(shí)的勇氣自然比我那兩個(gè)朋友包括我本人都要強(qiáng)大得多。
這樣看來,傅尼葉直面現(xiàn)實(shí),用輕松幽默的筆調(diào),將他兩個(gè)兒子的生活記錄下來的努力,就尤其令人感佩。傅尼葉幾乎歷數(shù)孩子給他帶來的“好處”:無(wú)須買書、無(wú)須關(guān)心他的學(xué)業(yè),也不用為其求職焦慮等,“更不用擔(dān)心他們將來能干些什么,因?yàn)槲覀兒芸炀鸵庾R(shí)到,他們將來什么都干不了”。什么都干不了,這實(shí)在是悲慘到像判了死刑一樣的結(jié)局,以至于傅尼葉偶然發(fā)現(xiàn)小兒子也會(huì)撒謊了,都會(huì)非常高興。只有毫無(wú)退路的人,才會(huì)因發(fā)現(xiàn)一根稻草而歡欣鼓舞,撒謊這種人類常用但又被猛烈批評(píng)的行為,原來還有這樣的“妙用”,倒是有點(diǎn)出人意料。
傅尼葉不愧是小說家,是能把事故轉(zhuǎn)化成故事的高手。比如他寫小兒子托馬的手不聽使喚,但由于目之所及,所以常與手“對(duì)話”。他說有時(shí)托馬與她(手)竊竊私語(yǔ),有時(shí)吵翻了,“也許他在指責(zé)她什么都不會(huì)做”“她連怎么撫摸貓咪都不會(huì)”。其實(shí)托馬與手的關(guān)系,置換成傅尼葉與托馬的關(guān)系,就不只是一個(gè)幽默的故事,而是現(xiàn)實(shí)的寫照了。這樣“與眾不同”的代價(jià)雖然巨大,也只能承受下來,除此之外,你還能做什么呢?“我的孩子們和誰(shuí)都不一樣。我如此喜歡與眾不同,這一次,我應(yīng)該滿意了吧?!边@種“滿意”道盡了無(wú)奈和酸楚。
說起來,愛好像是人類天生就該擁有的能力,事實(shí)上并非如此,愛的能力需要在后天習(xí)得,僅僅依靠本能是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,因?yàn)樨?fù)面情緒大量蔓延在我們的生活中。人類對(duì)負(fù)面情緒的抵抗由來已久,那是因?yàn)榭謶帧⒈瘋?、不幸、倒霉、壓抑、憤懣等,帶給我們太多痛苦的回憶。不幸的是,沒有人能對(duì)快樂與掙扎進(jìn)行刀劈斧削的切割,并且用經(jīng)濟(jì)學(xué)的方法形成有效而清晰的市場(chǎng)分工,就像有上帝就有魔鬼撒旦一樣,正負(fù)面情緒往往配對(duì)出現(xiàn),使人生成為一場(chǎng)不折不扣的充滿撕裂的混合雙打。
很多人贊賞傅尼葉字里行間的幽默,在我看來,那是被文字的表象所迷惑。我認(rèn)為他骨子里對(duì)生活熱愛與悲涼兼具,但掩飾不住悲涼對(duì)他精神及現(xiàn)實(shí)生活的侵蝕。你讀著傅尼葉的文字,真是覺得字字句句都充滿了對(duì)他的理解,其實(shí)你已處于漫游狀態(tài),而且由于你的情感不在服務(wù)區(qū)內(nèi),早已無(wú)法與其聯(lián)通了。
我承認(rèn)他的幽默,但我更看到他無(wú)法排遣的難過。愁苦之時(shí)寫歡愉之事,使愁苦倍增。值得慶幸的是,裹以幽默之辭,其表達(dá)不幸之力倍增。那些把傷痛寫得直接而悲慘的人,固然能贏得人們一掬同情之淚,但濫情而不節(jié)制,幾乎會(huì)為真正的寫作者與高明的讀者所拒絕,或許這是傅尼葉要如此表達(dá)的內(nèi)在緣由。你如果說他的幽默是絕對(duì)的,像一些根本不得要領(lǐng)的佛教徒說他看破紅塵——對(duì)這些所謂的看透者,我常常想起加繆的終極哲學(xué)命題:真正的哲學(xué)問題只有自殺——我不用別的惡意來揣度你,是由你局外人的身份所決定的。兩個(gè)智障兒子對(duì)不相干的人來說,只是一個(gè)可以花半天就可讀完的故事,而對(duì)傅尼葉來講是個(gè)無(wú)法完全排除的終身事故。
但是他并不想給讀者帶來痛苦的迫不得已。他有時(shí)搞笑得非常妥貼:
在街上,遇到有人要我資助殘障兒時(shí),我都會(huì)拒絕。
我不敢說自己也有兩個(gè)智障兒子,怕他們以為我是在開玩笑。
我會(huì)面帶微笑,用輕松的語(yǔ)氣告訴他們:“我已經(jīng)給過錢了。”
他當(dāng)然可以完全不管別人如何看,直說自己家中有兩個(gè)智障兒,自己也需要幫助。但他自尊自救,在意別人的情緒,不愿使自己因悲傷失度而不得體。
摘自木木在線閱讀