文澳雯 Ao Wen 譯曹宇光 Cao Yuguang
黃耀華:繪出大自然的活力與靈氣
文澳雯 Ao Wen 譯曹宇光 Cao Yuguang
Wong Io Wa: Vitality and Inspiration of Nature in Painting
澳門基金會主辦之澳門藝術(shù)家推廣計(jì)劃“黃耀華作品展”于11月4日至13日在澳門教科文中心展覽廳舉辦,展覽展出澳門藝術(shù)家黃耀華之精選作品42幅,讓公眾欣賞畫家于各地的寫生創(chuàng)作、充滿空山禪靜的自然山水景致,并同場首發(fā)《黃耀華作品集》。
中聯(lián)辦文化教育部處長級助理邵彬,外交部駐澳特派員公署公共外交和新聞部主任李南,澳門基金會行政委員會委員區(qū)榮智、信托委員會委員陸波及李沛霖,澳門美術(shù)協(xié)會副會長陸曦及黃耀華出席開幕剪彩儀式。
黃耀華很久以前就遠(yuǎn)離澳門窄小的街巷遠(yuǎn)赴湖南自然保護(hù)區(qū)張家界,在奇特的群山中穿梭,感受山河的壯麗,沐浴在晨曦的露水中。多年來的采風(fēng)寫生,與大自然結(jié)下不解之情。陜西的黃土高原、西藏的凈土、云南的紅土地、刀削的太行山為創(chuàng)作注入無窮的養(yǎng)分。他認(rèn)為,青山綠水、四季更迭,是大自然對藝術(shù)的無私饋贈。面對大自然,帶著崇敬的心去聆聽,就會獲得無限的活力與靈氣。
“Wong Io Wa’s Works Exhibition”, part of “Macao Artists Promotion Plan” sponsored by Macao Foundation, was held at Exhibition Hall of Macao Center of Education, Science and Culture from November 4 till 13. Consisting of 42 selected works by Macao artist Wong Io Wa, this exhibition brought the local public to appreciate the natural landscape full of ideal serenity of empty mountains as well as the sketches made all over China. Along with the exhibition the album “Wong Io Wa’s Album” was issued.
Distinguished guests such as Mr. Shao Bin, assistant director of Department of Culture and Education of Central Liaison Office in Macao, Mr. Li Nan, director general of Department of Public Diplomacy and Information of Commissioner’s Office of Ministry of Foreign Affairs in Macao, Mr. Au Weng Chi, member of Board of Directors of Macao Foundation, Mr. Lok Po and Mr. Lei Pui Lam, members of Entrust Committee of Macao Foundation, Mr. Lok Hei, vice president of Macao Artists Society and the artist Wong Io Wa, attended the opening and ribbon-cutting ceremony.
Long time ago, Wong Io Wa left the narrow streets of Macao and traveled as far as Zhangjiajie Natural Reserve in Hunan Province where he shuttled among the peculiar mountains, experienced the magnificent scenery and got bathed in the dew of morning light. Years of sketch-inspiration journey have led to his unbreakable bond with nature. The yellow-earth plateau in Shaanxi, sacred land in Tibet, red earth in Yunnan and steep Taihang Mountain have instilled profound nutrition into his creation. In his opinion, green mountains and streams as well as variation of four seasons are unselfish gifts from nature to arts. In face of nature, listening carefully in a respectful manner, one will obtain endless vitality and inspiration.
黃耀華簡歷
Resume of Wong Io Wa
1947年出生于澳門。上世紀(jì)70年代開始教授美術(shù),并參加各類美術(shù)活動。上世紀(jì)80年代,他擔(dān)任教育司(現(xiàn)為教育暨青年局)主辦的美術(shù)教師培訓(xùn)班導(dǎo)師,澳門美術(shù)協(xié)會主辦的西洋畫班導(dǎo)師,并為學(xué)校社團(tuán)開辦美術(shù)培訓(xùn)班。創(chuàng)辦“黃山畫院”。作品在全國美展、廣東省展及澳門美術(shù)協(xié)會與澳門頤園書畫會合辦的展覽展出。上世紀(jì)90年代,他參加穗港澳三地水彩畫邀請展、澳門美術(shù)協(xié)會會員展,并與澳門畫家廖文暢合辦雙人素描展。新世紀(jì)以來,他獲邀由民政總署主辦“山林靜景”水彩畫個(gè)展;參加在西藏舉行的“錦繡澳門”作品展,在當(dāng)?shù)剡M(jìn)行寫生創(chuàng)作,回澳后參加“西藏游蹤展”“澳門美術(shù)協(xié)會會員展”等,并與澳門畫家廖文暢、邵燕梁合辦“水彩3Feel展”。2010年以來,他開始全身投入美術(shù)創(chuàng)作及社團(tuán)活動,期間多次進(jìn)出西藏、太行山等地,為創(chuàng)作收集素材,一直以來,其畫作堅(jiān)持空山禪靜之境。
Born in Macao in 1947, Wong Io Wa took up fine arts education and participated in various events in the 1970s. In the 1980s, he acted as a tutor for fine arts teacher training class of Department of Education (currently as Administration of Education and Youth), a tutor of Western Painting sponsored by Macao Artists Society, and opened fine arts training classes for campus communities. With the establishment of “Yellow Mountain Academy”, he had his works exhibited in National Fine Arts Exhibition, Guangdong Provincial Fine Arts Exhibition and some exhibitions jointly sponsored by Macao Artists Society and Yu Un Chinese Calligraphers and Painters Association of Macao. In the 1990s, he participated in the Watercolor Painting Invitational Exhibition of Guangdong, Hong Kong and Macao, Member Exhibition of Macao Artists Society, and presented Twin Sketches Exhibition with Macao artist Mr. Lio Man Cheong. From the year 2000 on, he was invited to participate in the personal exhibition titled “Serenity of Mountain and Forest”sponsored by IACM, took up inspiration sketches and participate in “Splendid Macao” exhibition in Tibet, participated in “Trace in Tibet” exhibition, Member Exhibition of Macao Artists Society, etc, and “Watercolor 3 Feel” exhibition together with Macao artists Lio Man Cheong and Sio In Leong. Ever since 2010, he has devoted himself to art creation and community events, traveled into Tibet and Taihang Mountain to collect materials for creation. His paintings have always been characterized with ideal serenity of empty mountain.
黃耀華致辭 Wong Io Wa Delivered Speech
黃耀華向澳門基金會贈送作品Wong Io Wa Donated Works to Macao Foundation
剪彩儀式 Ribbon-Cutting Ceremony
澳門基金會向黃耀華頒發(fā)收藏證書 Macao Foundation Conferred Collection Certificate to Wong Io Wa
黃耀華介紹作品 Wong Io Wa Introduced his Works
春——系列之十二 Spring—Series 12
冬——系列之十三 Winter—Series 13
秋——系列之十九 Autumn—Series 19
夏——系列之二十二 Summer—Series 22