不懷希望的人不僅不寫小說,更甚的是,他們不讀小說。他們不久視任何事物,因為缺乏那股勇氣。邁向絕望之路便是拒不接受任何種類的體驗,而小說,當然是一種會產(chǎn)生體驗的方式。
——美國小說家弗蘭納里·奧康納
要求人類安于平靜是徒勞的:人類必須行動,如果沒有機會人們會創(chuàng)造機會。數(shù)百萬人命中注定過著比我更加孤寂的生活,還有數(shù)百萬人在默默厭惡這種一成不變的狀態(tài)。沒有人知道地球上人類這個大群體中除了政治叛亂以外還醞釀著多少其他的叛亂。
——夏洛蒂·勃朗特
幾乎在任何專業(yè)場合,男性都會占用或者分到更多發(fā)言時間。女性會對自己的話語進行自我審查和編輯,會為直抒胸臆感到抱歉。男性則會細細道來。越是力量強大的男性,話說得就越多。
——澳大利亞廣播公司節(jié)目主持人茱莉亞·貝爾德說,英語中需要增添一個新詞:男性獨白(manologue)
突然間有一天,養(yǎng)育(parenting)這個詞就出現(xiàn)了。“養(yǎng)育”是很嚴肅的、很激烈的、很莊重的。“養(yǎng)育”是現(xiàn)在分詞,跟“正在做”、“正在憂慮”一樣,是主動的、充滿活力的、毫不松懈的。
——美國編導(dǎo)諾拉·依弗朗
福樓拜說得不錯:如果一個人足夠認真地讀上十本書,他就能成為一個圣人。大多數(shù)人通常做不到這一點,因此轉(zhuǎn)而收藏書籍,以炫耀他們的書房。
——帕慕克