郭文正
(平頂山學(xué)院 外國語學(xué)院,河南平頂山467000)
語篇銜接理論視角下的英語閱讀教學(xué)
郭文正
(平頂山學(xué)院 外國語學(xué)院,河南平頂山467000)
良好的銜接能夠確保文章上下句保持整體完整性,借助于語篇銜接理論來指導(dǎo)大學(xué)英語閱讀教學(xué)工作不但可以有效提升學(xué)生的英語閱讀理解水平,同時還可促使學(xué)生更加準(zhǔn)確的掌握閱讀理解的核心內(nèi)涵,并使得學(xué)生的外語應(yīng)用及思維發(fā)散能力得以顯著提升。文章在語篇銜接理論及其具體的類型劃分基礎(chǔ)上,重點(diǎn)就語篇銜接與提升學(xué)生閱讀能力間的相關(guān)性展開具體的分析與探討,以期能夠?yàn)橛嘘P(guān)高校的英語閱讀教學(xué)工作提供一些可供參考的內(nèi)容,最終促進(jìn)大學(xué)生英語閱讀能力的有效提升。
語篇銜接理論;大學(xué)英語;閱讀教學(xué)
在學(xué)生的英語學(xué)習(xí)過程中,閱讀教學(xué)具有至關(guān)重要的作用與價(jià)值,大學(xué)英語閱讀即借助于閱讀這一形式來促使學(xué)生掌握新知識,提升學(xué)生的英語閱讀能力,并使之在面對具體學(xué)習(xí)難題時的分析與理解能力得以顯著增強(qiáng)[1]。然而在當(dāng)前的大學(xué)英語閱讀教學(xué)當(dāng)中卻明顯的存在著一個十分明顯的問題,即學(xué)生常常僅受限于對單個語句的分析層面,而對于整體語篇難以做到良好的把控,對于語法及詞匯銜接在語篇當(dāng)中重要價(jià)值未能夠引起足夠的重視,而學(xué)生若無法正確了解并應(yīng)用好相應(yīng)的銜接方法,便會導(dǎo)致學(xué)生的閱讀理解能力停滯不前,這同時也是學(xué)生閱讀能力難以快速提升的關(guān)鍵所在。對此文章將重點(diǎn)就語篇銜接理論視角下的英語閱讀教學(xué)工作展開具體的分析與探討。
(一)銜接理論
銜接作為語篇特征的核心組成部分,其主要體現(xiàn)在文章段落的表層結(jié)構(gòu)之中,只有通過對銜接手段的合理應(yīng)用,方可促使語篇的連貫性能夠得以有效的實(shí)現(xiàn)。目前關(guān)于銜接理論的主流觀點(diǎn)認(rèn)為,若在謀篇文章當(dāng)中任意一項(xiàng)語言構(gòu)成部分若必須借助于另一項(xiàng)語言構(gòu)成部分來進(jìn)行語義解釋或概念闡述時,即視之為發(fā)生了銜接關(guān)系。作為語義關(guān)系的一種,在具體的文章段落當(dāng)中銜接通常會體現(xiàn)為指代、省略或是連接等相關(guān)語法銜接手段來達(dá)成,而詞匯銜接則通常是憑借對于詞匯的選取以及適當(dāng)?shù)膽?yīng)用于謀篇文章當(dāng)中,并據(jù)此來構(gòu)建起一個貫穿整篇文章的線索,同時以此來實(shí)現(xiàn)整體貫通的目的。諸如此類應(yīng)用語法或詞匯來構(gòu)建起了整篇文章的一致性與整體性,這有助于學(xué)生加深對文章的整體理解[2]。
(二)銜接類型
1.語法銜接
(1)指代關(guān)系。此類關(guān)系通常即為應(yīng)用代詞等有關(guān)語法關(guān)系來表述語義關(guān)系,依據(jù)指代部分的不同,通常還可將之劃分為三大類型:即人稱、指示、比較三類。在對應(yīng)系統(tǒng)當(dāng)中,一般存在有外指與內(nèi)指兩類的區(qū)分。若所對應(yīng)的詞匯代指的對象處于文章語句所表述之外的內(nèi)容,即視之為外指,相反的若所對應(yīng)的詞匯代指對象處于文章語句所表述的內(nèi)容之中,即視之為內(nèi)指。內(nèi)指通常是依據(jù)所具體指出對象在文中具體的位置關(guān)系來將之再細(xì)分為前指與后指兩類。因此在進(jìn)行閱讀理解時便可依據(jù)這些詞匯來了解整體文章內(nèi)涵。
(2)省略。此類關(guān)系通常為篇章之中的語句抑或是語句之中的基礎(chǔ)構(gòu)成部分的省略,與替代較為類似,但此兩者較為明顯的差異是省略沒有替代詞語,因此也常常被稱之為零替代。在日常的英語閱讀中省略情況十分常見,在大量的語言交流場合中也較為普遍。由于語言的應(yīng)用往往是基于一定的特定場景當(dāng)中,而并非孤立的發(fā)揮作用,被省略的部分往往需要借助于對上下文的分析方可發(fā)現(xiàn),一部分內(nèi)容給另一部分提供理解信息,使其之間能夠產(chǎn)生出銜接關(guān)系。對話雙方的語言由于省略關(guān)系而互相銜接起來,并由此構(gòu)成一個小的篇章。在語篇分析的過程當(dāng)中,省略所發(fā)揮的作用價(jià)值至關(guān)重要[3]。
(3)連接。此種關(guān)系即為一類僅可憑借參考文章的其余部分方可完全了解文章的關(guān)系,即不同語句間的連接關(guān)系。具有連接作用的語句一方面涵括有語句之中語法概念當(dāng)中的連接詞匯,同時也涵括了具有連接價(jià)值的副詞抑或是介詞語句等。依據(jù)其所代表的語義關(guān)系不同,通??蓪⒅畡澐譃樗拇箢愋停杭崔D(zhuǎn)折型、增補(bǔ)型、時空型、因果型。
2.詞匯銜接
此種銜接方式一般是借助于對詞匯的選取而后于篇章當(dāng)中構(gòu)建起一個能夠串聯(lián)起整篇文章的線索,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)文章的一致連貫性。詞匯銜接是銜接手段中較為高級的一種方式,其主要包括有重述與搭配兩類。前一種主要涵括了:重復(fù)、同義近義詞、上下義關(guān)系、廣義詞等。而后一種則主要涵括了:互補(bǔ)關(guān)系、整體與部分的關(guān)系等。
閱讀課程在大學(xué)英語的日常教學(xué)工作中具有至關(guān)重要的作用與價(jià)值。閱讀作為開展語言活動的一種主要形式,在具體實(shí)施的過程當(dāng)中人們所表現(xiàn)出的能力即為閱讀能力,而要想促使學(xué)生的閱讀能力得以有效的提升,教師便需要針對學(xué)生采取多個層次的能力培養(yǎng)及長期鍛煉,方可促使學(xué)生的閱讀能力得以有效的提升。在提升學(xué)生閱讀能力的過程當(dāng)中,一方面要持續(xù)加強(qiáng)學(xué)生在詞匯及語法方面的鍛煉培養(yǎng),另一方面還應(yīng)當(dāng)教會學(xué)生能夠熟練的應(yīng)用好語篇銜接手段。積極培養(yǎng)學(xué)生的英語閱讀能力,可采用相對應(yīng)的語篇銜接方式來開展教學(xué)工作,例如處于不同的時間段落當(dāng)中開展不同層級的閱讀能力練習(xí),從而促使學(xué)生的閱讀能力得以有效的提升并滿足于大學(xué)生整體閱讀能力的培養(yǎng)目標(biāo)。語篇銜接在大學(xué)應(yīng)用閱讀教學(xué)當(dāng)中具有至關(guān)重要的價(jià)值地位,科學(xué)化的應(yīng)用語篇銜接理論來指導(dǎo)閱讀教學(xué)工作,不但可以有效提升學(xué)生的英語閱讀能力,還可促使學(xué)生的語感以及綜合英語能力得以全面提升。在傳統(tǒng)以往的大學(xué)英語閱讀教學(xué)過程之中,常常要求學(xué)生逐句進(jìn)行語篇閱讀,這種教學(xué)方式不但會耗費(fèi)大量的時間,同時在閱讀效果方面也常常收效甚微,而若應(yīng)用語篇銜接理論則可促使學(xué)生在閱讀過程中對文章做到整體把控,學(xué)生將不再會過度的依賴于教師的課堂交接,學(xué)生可更加積極主動的進(jìn)行閱讀學(xué)習(xí),這同時也有助于對學(xué)生學(xué)習(xí)興趣及思維分析能力的激發(fā)[4]。
(一)利用背景知識導(dǎo)入
在學(xué)生了解謀篇特定的語句之時,必須要能夠詳細(xì)掌握有關(guān)的外界知識內(nèi)容,這些外界的知識內(nèi)容常常包括有作者的創(chuàng)作背景、個人介紹、文化背景等。要想實(shí)現(xiàn)有效的語言溝通與交流必須要基于一定的文化背景基礎(chǔ)之上,語言作為文化的重要承載部分,并且也是文化交流的重要溝通介質(zhì),語言同文化之間具有難以分割的密切關(guān)系。若學(xué)生對于文化背景知識了解不足則勢必會導(dǎo)致學(xué)生對文章的閱讀理解產(chǎn)生一定的阻塞,在進(jìn)行閱讀理解之時,某些看似簡單但是卻難以由字面上進(jìn)行理解的語言難點(diǎn),就必須要憑借文化背景知識來輔助閱讀者進(jìn)行理解。詳細(xì)且全面的掌握背景知識,有助于使閱讀者了解文章當(dāng)中所包含的情感與思想,甚至是寫作者的創(chuàng)作動機(jī)。因而,在進(jìn)行大學(xué)英語閱讀教學(xué)之時,教師應(yīng)當(dāng)對學(xué)生所閱讀的文章背景進(jìn)行必要的說明,以幫助學(xué)生能夠結(jié)合文章的題目、圖繪等來就文章的核心內(nèi)涵進(jìn)行理解。
(二)開展語篇結(jié)構(gòu)分析
檢驗(yàn)一篇文章結(jié)構(gòu)的科學(xué)性主要包括以下幾個方面:語篇結(jié)構(gòu)是否合理、上下段落是否連貫、前后是否對應(yīng)一致等。對于語篇整體結(jié)構(gòu)的分析通常是指整體文章的層次等級、主旨內(nèi)涵以及創(chuàng)造者的思想觀念等予以分析。探討語篇結(jié)構(gòu)能夠促使學(xué)生更多的獲取到語篇所要傳遞的信息要素,并由此來掌握語篇的核心思想,明確創(chuàng)作者是如何構(gòu)建并展開話題內(nèi)容的探討的。
快速且精準(zhǔn)的評判出所閱讀文章的整體結(jié)構(gòu)將對整體把握文章、理清文章線索、精確進(jìn)行預(yù)測等均具有至關(guān)重要的作用價(jià)值。因此,這就要求相關(guān)的高校英語教師能夠在日常的課堂教學(xué)過程中有意識的選取適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)材料,來促使學(xué)生能夠閱讀各種語言組織形式的文章,并借助于比對來逐漸掌握不同文章類型的組織特點(diǎn),并將此類語篇的語句組織能力應(yīng)用到閱讀過程當(dāng)中,進(jìn)而便可起到高效閱讀的效果。
(三)實(shí)施銜接實(shí)例分析
在大學(xué)英語課文當(dāng)中通常所給出的書面化例句不但長度較長且十分繁雜,因此便需要應(yīng)用較多的省略及替代手段來促使語句能夠更為簡練[5]。如下列語句:
Is the man apaerntly preparing to surrender rally going to,or is he going to arise the gun in fornt of him and shoot?
和漢語相對較為承前而省略重復(fù)助于或動詞所不同的是,在英語當(dāng)中往往會承前省略謂語或其動詞組的一部分。在上述例句之中在rally going to之后省略了surrender,如此一來通過在形式上將一部分信息做了簡化處理,有效的降低了語句重復(fù),并且也使得對語義的表述更加簡潔明了。
借助于上述例句我們可知,在日常的對話語句之中,省略語句時常出現(xiàn),若在日常的教學(xué)過程之中能夠教授學(xué)生一些必要的省略閱讀技巧,必將會促使學(xué)生的閱讀速度得以進(jìn)一步的提升,并促使學(xué)生能夠更加明確的理解文章主旨思路及其內(nèi)涵思想。
總而言之,文章基于語篇銜接理論以及這一理論的具體類型劃分展開了詳細(xì)的闡述,進(jìn)而分析了語篇銜接與閱讀能力的關(guān)系,并進(jìn)一步提出了銜接理論在英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用策略,其中主要就包括有利用背景知識導(dǎo)入、開展語篇結(jié)構(gòu)分析、實(shí)施銜接實(shí)例分析等。在英語閱讀教學(xué)中通過對語篇銜接理論的應(yīng)用,可以顯著的提升學(xué)生的英語閱讀能力,語篇銜接理論對于大學(xué)英語閱讀教學(xué)具有十分重要的指導(dǎo)價(jià)值。
[1]張湘.基于概念圖的可視化交互在英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].中國電化教育,2013(3).
[2]杜華,孫艷超.文字云圖在英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].中國電化教育,2012(8).
[3]李銳.淺談任務(wù)型教學(xué)法在大學(xué)公共英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[J].教育探索,2014(5).
[4]馬海英.大學(xué)英語閱讀教學(xué)中學(xué)生元認(rèn)知能力的培養(yǎng)[J].黑龍江高教研究,2015.
[5]張湘.英語閱讀教學(xué)中的圖式交互可視化研究[J].中國電化教育,2014(3).
Effective cohesion contributes to the integrity of context.The discourse cohesion theory is helpful to guide college English reading teaching,effectively improve students'English reading ability to accurately grasp the main idea,and significantly improve the students'foreign language application and divergent thinking ability.Based on the discourse cohesion theory and its specific classification,this paper analyzes and discusses the correlation between discourse cohesion and students'reading ability improvement to provide reference for college English reading teaching and effectively improve college students'English reading ability.
discourse cohesion theory;college English;reading teaching
G642
A
2096-000X(2016)21-0112-02
郭文正(1979-),男,漢族,河南鄭州人,平頂山學(xué)院外國語學(xué)院,副教授,文學(xué)碩士,主要從事英美文學(xué)、英語教學(xué)法研究。