汪 佳,王美萍
(廣西師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西桂林 541006)
雙重“他者”的逃離:后殖民女性主義視角下的《關(guān)于桑蓓莉卡女郎的日記》
汪 佳,王美萍
(廣西師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西桂林 541006)
美國(guó)作家喬治·桑德斯的短篇小說(shuō)《關(guān)于桑蓓莉卡女郎的日記》中,來(lái)自第三世界貧苦家庭的桑蓓莉卡女郎迫于家庭生計(jì)來(lái)到第一世界,她們深受男權(quán)中心和白人中心文化下性別和種族的雙重壓迫。在后殖民女性主義視角下探討桑蓓莉卡女郎在帝國(guó)主義主流文化中雙重“他者”的生存困境,揭示出了第三世界婦女對(duì)雙重“他者”身份的逃離和自我意識(shí)的覺醒。
后殖民女性主義;第三世界婦女;他者;覺醒
美國(guó)作家喬治·桑德斯2013年出版的小說(shuō)集《十二月十日》在同年獲得美國(guó)短篇小說(shuō)獎(jiǎng)和英國(guó)首屆弗里歐文學(xué)獎(jiǎng)(Flio Prize),他自己稱之為“最令人心緒難平的作品”[1]。其中《關(guān)于桑蓓莉卡女郎的日記》(以下簡(jiǎn)稱《日記》)是桑德斯花了很長(zhǎng)時(shí)間創(chuàng)作也是最有感情的一篇,故事以一個(gè)白人中年男子的日記形式展開敘述。該男子為了讓女兒擁有難忘的生日,他不惜花大價(jià)錢買來(lái)中產(chǎn)階級(jí)家庭流行的裝飾品桑蓓莉卡女郎(Semplica Girls,以下簡(jiǎn)稱SGs)。SGs是被繩索穿起來(lái)掛在前院里、作為活生生會(huì)呼吸的草坪裝飾物的白袍女郎。在這個(gè)故事里,SGs最后在該男子小女兒伊娃的幫助下,逃跑了。這些SGs都來(lái)自貧苦的第三世界家庭,她們迫于家庭生計(jì)來(lái)到遙遠(yuǎn)的美國(guó),與經(jīng)紀(jì)公司簽約,通過(guò)手術(shù)在大腦中植入芯片,被微索穿過(guò)大腦掛在院子里,顯示院子主人的財(cái)富和地位,并以此謀生和供養(yǎng)家庭。在后殖民女性主義視角下,SGs的遭遇顯現(xiàn)了第三世界婦女在種族和性別雙重壓迫下的艱難命運(yùn)。
“在很長(zhǎng)的時(shí)間里,第三世界婦女都是理論話語(yǔ)中的一個(gè)盲區(qū),西方女性主義者關(guān)注的重點(diǎn)是白人女性,而后殖民主義者和民族主義者關(guān)注的重點(diǎn)是第三世界男性,第三世界婦女的獨(dú)特身份和特征則被忽略了。她們即使在話語(yǔ)中得到體現(xiàn),也是一種歪曲的呈現(xiàn)?!保?]后殖民女性主義理論通過(guò)著眼于第三世界婦女的壓迫與聲音而彌補(bǔ)了后殖民理論中性別視角的缺席。后殖民女性主義批評(píng)家莫漢蒂?gòu)?qiáng)調(diào),應(yīng)該把女性問(wèn)題放在政治、民族、殖民、經(jīng)濟(jì)利益及性別中來(lái)探討,并指出第三世界婦女主義共同的特點(diǎn)和共同關(guān)注的問(wèn)題,即“都處于反對(duì)種族和性別交織的權(quán)利機(jī)制中,并以此為基礎(chǔ)重寫歷史”[3]。后殖民女性主義“具有極強(qiáng)的政治性和對(duì)抗性,致力于揭示和反抗帝國(guó)與殖民以及男性霸權(quán),反對(duì)白人中心主義和男性中心主義,不再主張以一個(gè)中心代替另一個(gè)中心的簡(jiǎn)單粗暴的做法,而是發(fā)掘主流敘事中的霸權(quán)傾向,揭示其權(quán)利機(jī)制,形成一個(gè)更加多元和平等的對(duì)話空間”[4]14,它站在第三世界婦女主義立場(chǎng),是對(duì)第三世界婦女的再發(fā)現(xiàn)和再認(rèn)識(shí)。
后殖民女性主義關(guān)注各種壓迫形式,認(rèn)為不存在單獨(dú)的性別或者是階級(jí)壓迫。它關(guān)注第三世界婦女在男權(quán)中心文化和白人中心文化話語(yǔ)中面臨的關(guān)于性別、種族的雙重壓迫,致力于反抗文化上的霸權(quán)統(tǒng)治,改變自己作為“他者”的文化身份,發(fā)出屬于自己真正的聲音?!度沼洝分衼?lái)自第三世界的SGs的遭遇正是雙重“他者”身份的第三世界婦女在帝國(guó)主義主流文化霸權(quán)下艱難生存的真實(shí)寫照。
博埃默指出:“后殖民理論家們將殖民地的人民稱之為‘殖民地的他者’,或徑直稱為‘他者’”[5],西方的殖民者則被稱為自我。在他看來(lái),“他者”的概念主要是根據(jù)黑格爾和薩特的定義:“主導(dǎo)性主體以外的一個(gè)不熟悉的對(duì)立面或否定因素,因?yàn)樗拇嬖?,主體的權(quán)威才得以界定。西方之所以自視優(yōu)越,正是因?yàn)樗阎趁竦厝嗣窨醋魇菦]有力量、沒有自我意識(shí)、沒有思考和統(tǒng)治的能力的結(jié)果?!保?]西方將自己看作這個(gè)主導(dǎo)性的主體,將第三世界看作“他者”。《日記》中的敘述者40歲的白人中產(chǎn)階級(jí)男性和他的白人妻女們分別代表了男權(quán)中心文化和西方白人女性中心文化,來(lái)自第三世界的SGs作為草坪裝飾物呈現(xiàn)在他們的話語(yǔ)中。SGs的生存境況充分揭示了被邊緣化的第三世界婦女所遭受到的性別與種族的雙重壓迫。
(一)男權(quán)中心文化的壓迫
首先,SGs表現(xiàn)為男權(quán)中心文化壓迫下的“他者”。她們不僅受制于本土父權(quán)家庭文化的壓迫,而且由于第三世界的“他者”身份更加黯然失色。SGs在國(guó)內(nèi)外男權(quán)中心文化的壓迫下均表現(xiàn)為靜默、商品化以及被命名、被刻板書寫。
靜默是第三世界婦女受到第一世界男權(quán)壓迫而呈現(xiàn)的失語(yǔ)狀態(tài)?!度沼洝分凶鳛椴萜貉b飾物的SGs分別來(lái)自老撾、摩爾多瓦、索馬里和菲律賓,這些國(guó)家正是莫漢蒂所強(qiáng)調(diào)的第三世界國(guó)家。身穿白色工作服的SGs,面帶微笑在微風(fēng)中搖曳,她們安靜地在草坪上,裝飾著第一世界的院子,默默地注視著院子中舉辦的歡樂的宴會(huì)和聚會(huì)。敘述者沒有一處對(duì)SGs話語(yǔ)的正面描寫,她們安靜地懸掛著,或低聲嘆息,或說(shuō)著含糊不清的異邦言語(yǔ),她們唯一的發(fā)聲是被狗叫嚇到而發(fā)出的尖叫,除此以外,她們是沉默的,被動(dòng)地接受白人敘述者的書寫。沒有對(duì)SGs的話語(yǔ)描寫和內(nèi)心刻畫,表現(xiàn)了第三世界婦女的失語(yǔ)狀態(tài),她們?cè)诘谝皇澜缒行栽捳Z(yǔ)權(quán)的獨(dú)占中失去話語(yǔ)權(quán),在國(guó)際事務(wù)中邊緣化、無(wú)地位,成為男權(quán)神話的附庸。當(dāng)多愁善感的小女兒伊娃表現(xiàn)出對(duì)SGs的擔(dān)憂時(shí),父親安撫道:“她們并不覺得疼,也不傷心,而且考慮到她們以前的境況,現(xiàn)在她們是很幸福的:這是她們自己做出的選擇了,她們很高興。……這樣做有助于她們照顧自己所關(guān)愛的人。”[6]108-124但是,SGs內(nèi)心究竟有什么想法,她們對(duì)自己的身份和處境有何認(rèn)識(shí),她們?cè)谶@里工作是否是自愿而且樂意的,小說(shuō)都沒有展現(xiàn),敘述者的一面之詞正是第一世界男性權(quán)力意志的表現(xiàn)。斯皮瓦克在《三個(gè)女性文本和一種帝國(guó)主義批評(píng)》中指出第一世界女性小說(shuō)中所體現(xiàn)出的對(duì)第三世界婦女形象的建構(gòu)無(wú)疑體現(xiàn)了一種帝國(guó)的話語(yǔ)霸權(quán),她認(rèn)為:“第三世界被看作一種遙遠(yuǎn)的文化,既是被剝削的對(duì)象,又擁有著需要發(fā)現(xiàn)和闡釋的豐富完整的文化遺產(chǎn)?!保?]日記作為這一男權(quán)中心思維的載體,將SGs在無(wú)形壓迫下的無(wú)聲、靜默有形化,在捍衛(wèi)第一世界男性神話的同時(shí),將第三世界女性身份邊緣化。
同樣,在國(guó)內(nèi),SGs也因父權(quán)中心的壓迫而呈現(xiàn)失語(yǔ)狀態(tài)。貝蒂來(lái)自菲律賓,家里為了支付擅長(zhǎng)電腦的弟弟上高中的費(fèi)用犧牲了她受教育的機(jī)會(huì)?!靶艁?lái)了,全家人都在慶賀,這些姑娘流著眼淚,毅然地準(zhǔn)備行裝,她們心想,必須要去,因?yàn)樽约菏羌依锏奈ㄒ幌M?。”?]158男尊女卑的思想在第三世界國(guó)家根深蒂固,他們將女性看成客體,不需要自我發(fā)展和自我實(shí)現(xiàn),只需要滿足最基本的需求,而男性則被當(dāng)作主體,有自我實(shí)現(xiàn)的權(quán)力。正因?yàn)檫@種認(rèn)識(shí),把發(fā)展的機(jī)會(huì)提供給男性成為他們奉行的準(zhǔn)則,而女性在父權(quán)制的壓迫下失去話語(yǔ)權(quán),犧牲自己,扮演伍爾夫筆下的“家里的天使”的角色?!懊刻焖荚跔奚约?,如果餐桌上有一只雞,她拿的是腳,如果屋里有穿堂風(fēng),她準(zhǔn)坐在那兒擋著。簡(jiǎn)而言之,她是這樣一個(gè)人:從來(lái)沒有自己的想法、愿望,別人的見解和意愿她總是更愿意贊同?!保?]本土父權(quán)制和白人敘述者所代表的男權(quán)主義和殖民主義的雙重話語(yǔ)霸權(quán),給SGs“他者”身份貼上了失語(yǔ)者的標(biāo)簽,加深了她們?cè)诙嘀貕浩认碌倪吘壔幘场?/p>
商品化和被命名是第三世界婦女受壓迫的又一因數(shù)?!耙粋€(gè)女人的全部生命都是屬于男人的,從出生起她就從屬于某人,被賣以后,又屬于新的主人,長(zhǎng)大后,她的主人在她身上花過(guò)錢,他有權(quán)控制她……而她必須服從他說(shuō)的一切。這是一個(gè)眾所周知的事實(shí)。”[9]在本土家中,SGs因家庭經(jīng)濟(jì)困境被迫做出犧牲:來(lái)自老撾的塔米有兩個(gè)姐妹因家貧不得已賣身,來(lái)自摩爾多瓦的格溫準(zhǔn)備到德國(guó)當(dāng)清潔工人,但卻被騙到科威特當(dāng)性奴。她們從屬于家庭,為了家庭生計(jì)犧牲自己,身體被商品化為掙錢的工具。從第三世界國(guó)家來(lái)到美國(guó),SGs與經(jīng)紀(jì)公司簽約,通過(guò)手術(shù)在大腦中植入芯片,成為白人家庭活生生的草坪裝飾物,并以此謀生和供養(yǎng)家庭。SGs被迫賣身給經(jīng)紀(jì)公司物化為商品,被任意地買賣和租賃,她們聽從白人的管制和安排,是白人家庭顯示身份、地位和財(cái)富的工具,是帝國(guó)主義的玩物。白人公司在她們大腦中植入芯片,是對(duì)她們進(jìn)行身體和心靈的雙重控制。與此同時(shí),名字這一身份的象征也被剝奪了,SGs在工作中使用的名字是經(jīng)紀(jì)公司為她們?nèi)〉乃嚸@些藝名都是普通的西方名字,不具特殊意義,她們真正的名字被隱藏,這是男權(quán)和帝國(guó)霸權(quán)對(duì)后殖民女性的控制。在拉康心理學(xué)中,主體性和性別是社會(huì)的產(chǎn)物,而不是自然和發(fā)展進(jìn)化的結(jié)果,“父親的權(quán)威把不同性別的男孩和女孩都導(dǎo)向了象征秩序,兒童就在社會(huì)象征秩序內(nèi)有了一個(gè)位置,一個(gè)名字,一個(gè)說(shuō)話的立場(chǎng)”[10]。命名體現(xiàn)了帝國(guó)霸權(quán),是對(duì)第三世界女性在種族、性別和階級(jí)限制下扭曲和壓制的“客體化”的“他者”形象的渴望。SGs真實(shí)名字的丟失以及再命名,是帝國(guó)文化對(duì)SGs所代表的第三世界婦女身份的控制以及在帝國(guó)文化話語(yǔ)霸權(quán)下第三世界婦女身份的失落。在男性中心文化霸權(quán)的壓制下,SGs的物化和身份的失落使她們喪失主體性。
身份的刻板書寫是第三世界婦女壓迫的重要表征,SGs承受著日記敘述者代表的帝國(guó)殖民定式的凝視與歧視。白人中產(chǎn)階級(jí)父親儼然將自己視為SGs的救世主,高高在上地俯視著她們,“桑蓓莉卡女郎們的生活跟我們完全不同。她們以前的生活是殘酷的、艱辛的、沒有前途的,而那些在我們看來(lái)嚇人、很不愉快的事情,在她們看來(lái)可能并不太嚇人或不愉快,也就是說(shuō),她們見過(guò)比這更糟的”[6]132。在SGs逃跑后,父親的反應(yīng)是“沒有錢,沒有食物,沒有水,被迫藏身于森林或沼澤地,而且還像糖葫蘆似的被微索連在一起?”[6]146帝國(guó)主義優(yōu)越感使他們將SGs的生活悲慘化,認(rèn)為他們是SGs的救世主,SGs的命運(yùn)是掌握在他們手中的,離開了他們的幫助,SGs的生命和安全就會(huì)受到多方的威脅。正如莫漢蒂所說(shuō)“不產(chǎn)生出第三世界的霸權(quán)話語(yǔ),也就不會(huì)有(獨(dú)一無(wú)二的優(yōu)越的)第一世界”[3],SGs的身份是在白人男性的凝視下被書寫的。
來(lái)自第三世界的SGs,在帝國(guó)男權(quán)中心和本土父權(quán)制的壓迫下失去話語(yǔ)權(quán)力、被商品化和重新命名以及被刻板書寫,成為捍衛(wèi)男權(quán)神話的犧牲品,她們被邊緣化的處境顯示了她們艱難的生存境況。
(二)白人女性中心文化的壓迫
其次,SGs是白人女性中心話語(yǔ)中的“他者”。除了男權(quán)中心文化的壓迫,白人婦女本身也造成了第三世界婦女的邊緣化。第三世界婦女的身體“不僅是‘性別化’的身體,還是‘種族化’的身體”,是一種“雙重銘刻”[11]195。SGs遭受的第二重壓迫主要體現(xiàn)在白人妻女們所代表的西方女性主義關(guān)于種族差異的壓迫。
“第三世界婦女所遭受的壓迫和剝削深陷于階級(jí)、種族、國(guó)家以及經(jīng)濟(jì)、社會(huì)制度等盤根錯(cuò)節(jié)的羅網(wǎng)中。而白人婦女所處的霸權(quán)社會(huì)挾其強(qiáng)大的政治、經(jīng)濟(jì)力量,對(duì)全球資源分配重新結(jié)構(gòu)的結(jié)果,對(duì)第三世界處于弱勢(shì)的婦女情境形成更微妙與復(fù)雜的影響?!保?1]186SGs正是在白人妻女們所代表的西方女性文化的影響下孤獨(dú)地存在,妻女們的行為對(duì)SGs的命運(yùn)有著微妙且直接的影響。表現(xiàn)最明顯的是母親帕梅拉,她始終與父親站在同一立場(chǎng),秉承利己原則。她羨慕莉莉朋友萊斯麗的生日派對(duì):庭院中來(lái)自多個(gè)第三世界國(guó)家的SGs、從中國(guó)空運(yùn)過(guò)來(lái)的東方式樣的紅色木頭橋、萊斯麗母親身上的印尼紗籠、宴會(huì)上產(chǎn)自緬甸的調(diào)味料和剛從危地馬拉空運(yùn)來(lái)的新鮮旗魚,并驚呼道:“難道你不想嗎?你不喜歡住在這里?”[6]這是第一世界資產(chǎn)階級(jí)對(duì)物質(zhì)的貪欲,對(duì)霸權(quán)的欲望。帕梅拉非常滿意SGs,認(rèn)為SGs裝飾過(guò)的院子可以為孩子們帶來(lái)歡樂,可以顯示家庭的財(cái)富和地位。在這個(gè)第一世界白人婦女眼中,來(lái)自第三世界的SGs只是無(wú)聲的、沒有生命的物品。
父母的言行深刻地影響到了孩子,資本主義對(duì)物質(zhì)的渴求侵蝕了孩子天真的心靈,污染了她們的純真。首先是13歲的大女兒莉莉,她渴望擁有一個(gè)大場(chǎng)面的生日派對(duì),為家庭經(jīng)濟(jì)原因辦不起派對(duì),家里院子小和沒有SGs而傷心自卑,“至于生日派對(duì),莉莉說(shuō)她寧愿不要辦,她說(shuō)不為什么。我說(shuō),是不是因?yàn)槲覀兗业脑鹤雍头孔樱渴遣皇且驗(yàn)槲覀兊姆孔有?,院子也光禿禿的,所以你擔(dān)心派對(duì)可能會(huì)無(wú)聊或?qū)擂??……聽我這么說(shuō),她掉下了眼淚”[6]112-113。后來(lái)因?yàn)楦赣H中獎(jiǎng)而有令伙伴們羨慕的漂亮的院子、SGs而開心和感激,“當(dāng)莉莉從汽車?yán)锍鰜?lái)之后,她看到全新的院子里滿是她學(xué)校里的朋友……還有那四個(gè)排成一列的桑蓓莉卡女郎。莉莉當(dāng)場(chǎng)就因?yàn)檫^(guò)于快樂而落下了淚水!”[6]123她采訪SGs,了解她們的背景和真實(shí)名字,但依然稱她們?yōu)椤拔易钕矏鄣臇|西”,把SGs當(dāng)作不平等的非人看待,顯示了對(duì)SGs占有的欲望,視SGs為家庭地位的象征,以利己為原則滿足自身的虛榮心,體現(xiàn)第一世界對(duì)物質(zhì)的欲望。母親和莉莉的態(tài)度表明西方女性對(duì)第三世界婦女的壓迫是固然存在的,同時(shí)還倡導(dǎo)和傳播白人女性中心話語(yǔ)霸權(quán)。
其次是8歲的小女兒伊娃,因?yàn)槟昙o(jì)小,更多地表現(xiàn)出兒童的純真和善良。伊娃一開始對(duì)SGs充滿同情,她時(shí)刻關(guān)注SGs的感受,建議父親直接給她們錢,讓她們回到自己家去。伊娃與SGs共情,在她的眼中,SGs是悲傷的。萊斯麗生日派對(duì)后,伊娃在“畫板上用蠟筆畫著成排成行的桑蓓莉卡女郎,她們都顯得很悲傷”,“眉毛耷拉得簡(jiǎn)直像傅滿州的胡子,眼淚成串地劃成弧線滴落下來(lái)”[6]108;伊娃上課的藝術(shù)作品中SGs眉頭緊鎖,臉上滾著淚珠,思緒的泡泡中寫道:“哎喲!這可真疼啊。……假如我要是你們的女兒呢?”[6]131在伊娃看來(lái),SGs的生活不是她們想要的,她們是迫于家庭生計(jì),而父親卻一再向她強(qiáng)調(diào)這是SGs自己的決定,她們是開心的,他開車載著伊娃一路數(shù)有SGs裝飾的院子來(lái)說(shuō)服她,但伊娃反噎道:“就因?yàn)槊總€(gè)人都這么做,這么做就是對(duì)的?!保?]132善良的伊娃解開了SGs兩端的微索?!鞍兹伺灾髁x認(rèn)為天下女人就應(yīng)該因?yàn)槊鎸?duì)同一個(gè)問(wèn)題而團(tuán)結(jié)在一起,反對(duì)父權(quán)制,于是提出了建立‘姐妹情誼’的觀念?!保?]108如莫漢蒂所建議的,女性主義的差異可以融在一個(gè)“想象社群”的概念里,而且“所有膚色的婦女(包括白人婦女)都有彼此聯(lián)合在此想象社群中以及參與之的潛在性”[11]205。
然而,即使是“想象社群”,即所謂的“姐妹情誼”,它忽略了婦女之間由于種族、階級(jí)、民族不同而存在的不同的政治經(jīng)濟(jì)利益,當(dāng)自身的利益受到威脅時(shí),西方女性話語(yǔ)的優(yōu)先地位立即顯現(xiàn),西方婦女在爭(zhēng)取自身權(quán)利的同時(shí)也同樣對(duì)第三世界婦女復(fù)制了西方男性對(duì)她們的壓迫,第三世界婦女再度淪為西方女性主義的“他者”。雖然伊娃還小,但是她同樣受到了父母對(duì)第三世界歧視的影響。在她的畫中,也有白人中心的優(yōu)越感:“(溫格)用瘦瘦的長(zhǎng)手指著房子:‘這全要感謝你們,主人。’”[6]131當(dāng)伊娃得知放走SGs會(huì)讓家庭失去房子時(shí),她為此哭泣,此刻的伊娃“像一位為青春逝去而傷心欲絕的老太太”[6]131。她后悔自己的行為,同情SGs已不是單一的共情問(wèn)題,而是關(guān)系到家庭的經(jīng)濟(jì)以及放走SGs可能面臨的法律上的懲罰,伊娃態(tài)度的轉(zhuǎn)變最能體現(xiàn)第一世界婦女與第三世界婦女的分歧?!霸诮忝们橹?,仍然存在種族主義、殖民主義和帝國(guó)主義?!保?]39當(dāng)白人女性自身利益受到威脅時(shí),“姐妹情誼”是不存在的,她們之間的情誼是虛假的、利己的。
伊娃一開始對(duì)SGs充滿同情,但在家庭及自身利益受到威脅時(shí)拋開“姐妹情誼”遵循利己原則;莉莉深受父母影響,從利己原則出發(fā)將SGs作為身份、家庭財(cái)富和地位的象征,虛假的“姐妹情誼”和極度利己主義揭示了白人中心主義欲望和貪婪的本質(zhì)。西方女性主義在爭(zhēng)取自身利益的同時(shí)造成了第三世界婦女的邊緣化地位,作為西方婦女種族的“他者”,第三世界婦女被壓迫的困境更加深刻。
第三世界婦女想要獲得與男性和白人女性同等的權(quán)利,想要實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,她們只有打破沉默,發(fā)出自己的聲音。正如波伏娃在《第二性》中指出:“聽天由命只能意味著退讓和逃避,對(duì)女人來(lái)說(shuō),除了謀求自身解放,別無(wú)它途。”[12]SGs的集體逃離就是她們打破沉默,發(fā)出自己的聲音,與男權(quán)中心和白人中心文化抗衡,確立自己的身份的表現(xiàn)。
SGs在靜默中裝飾著白人的院子,成為他們顯示自己身份、財(cái)富和地位的象征,她們的身份由白人賦予和言說(shuō),而她們自己只是被動(dòng)地接受,她們對(duì)生命的體驗(yàn)是在白人的注釋中體現(xiàn)的。在男權(quán)中心和白人中心文化的壓迫下,SGs一夜之間集體逃跑就是她們反抗的聲音,她們用行動(dòng)發(fā)聲,用靜默來(lái)打破靜默,這種有聲的靜默實(shí)際上是從她們所處的邊緣向主流社會(huì)發(fā)出反抗的強(qiáng)音。
SGs的逃離是對(duì)第一世界和白人女性雙重壓迫的挑戰(zhàn)。穿過(guò)大腦的微索象征著帝國(guó)和男權(quán)中心思想的禁錮,雖然頭上的微索還在,她們依然處在這兩種壓迫之中,但是她們走出了艱難的第一步。SGs的逃跑給白人家庭留下了巨大的債務(wù),私自放走SGs將會(huì)給他們帶來(lái)法律的制裁,使這個(gè)家庭因此陷入困境,這也正是處于邊緣他者地位的SGs在爭(zhēng)取主體地位時(shí)發(fā)出聲音的力量所在。與此同時(shí),逃跑的SGs失去了供給她們生存的職業(yè),等待她們的可能是一系列的不幸和冒險(xiǎn),在白人看來(lái),“只要微索還在,就更容易找到那些女郎,因?yàn)槲⑺鲿?huì)限制她們走路的速度。當(dāng)她們一起逃走的時(shí)候,每個(gè)人的頭部都還被微索連在一起,從而步子不可能邁得太大否則就會(huì)有人太落后或太領(lǐng)先別人,把微索拽緊,而被拽的那個(gè)人可能會(huì)傷及大腦”[6]142。她們的逃離是自我意識(shí)的覺醒,頭上的微索依然存在,以及可能的后患暗示她們爭(zhēng)取個(gè)人權(quán)利的道路還很艱辛和漫長(zhǎng),但是她們已經(jīng)跨出了最重要的一步。雖然西方一些婦女組織和個(gè)人對(duì)第三世界婦女的幫助無(wú)疑有助于第三世界婦女的解放,但是她們最大的障礙還是來(lái)自她們自身長(zhǎng)期受到的男尊女卑觀念的灌輸,如何擺脫頭上的微索,走向各自廣闊多彩的人生才是根本所在。
善良的小伊娃解開了SGs頭上的微索,雖然在父母的恐嚇和利己原則的影響下她感到后悔,但是她內(nèi)心純真的火種沒有熄滅。“女性解救組織”、“經(jīng)濟(jì)平等公民”、“桑蓓莉卡下地獄”等社會(huì)組織的存在和幫助,使SGs逃離的道路會(huì)越來(lái)越遠(yuǎn)、越來(lái)越寬廣,爭(zhēng)取個(gè)人權(quán)利和實(shí)現(xiàn)自身價(jià)值的夢(mèng)想不會(huì)遙遠(yuǎn)。
來(lái)自第三世界的SGs是第三世界婦女的代表,作為男權(quán)中心文化和白人女性中心文化中的雙重“他者”,她們?cè)诘蹏?guó)男權(quán)中心、本土父權(quán)制和西方女性話語(yǔ)霸權(quán)的壓迫下失去話語(yǔ)權(quán)力、被商品化以及重新命名、被刻板書寫,處在性別和種族的邊緣,成為男性神話和白人神話的犧牲品。她們逃跑是為了擺脫這雙重壓迫,她們想要爭(zhēng)取個(gè)人權(quán)利和實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值。頭上微索的存在可能會(huì)給她們帶來(lái)不幸,但是由于善良的小伊娃和各種社會(huì)力量的幫助,她們爭(zhēng)取個(gè)人權(quán)利的夢(mèng)想不會(huì)遙遠(yuǎn)。正如桑德斯本人所言:“孩子還是會(huì)掉下懸崖,但可能是落在灌木叢里?!保?]SGs的逃離暗含了桑德斯對(duì)種族和諧的希望,善良純潔的年輕一代和社會(huì)互助力量就是希望所在。
[1]Treisman,Deborah.On“Tenth of December”:An Interview with George Saunders[EB/OL].2013-01-24[2016-10-15]. http://www.newyorker.com/online/blogs/books/2013/01/ on-tenth-of-december-an-interview-with-george-saunders. html.
[2]Smith,Barbara.Toward a Black Feminist Criticism[M]. New York:The Feminist Press,1982:159.
[3]錢德拉·塔爾帕德·莫漢蒂.在西方的注視下:女性主義與殖民話語(yǔ)[C]//羅鋼,劉象愚.后殖民主義文化理論.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1999:415-442.
[4]肖麗華.后殖民女性主義文學(xué)批評(píng)研究[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2013.
[5]艾勒克·博埃默.殖民與后殖民文學(xué)[M].盛寧,韓敏中,譯,沈陽(yáng):遼寧教育出版社,1998:22.
[6]喬治·桑德斯.十二月十日[M].重慶:重慶大學(xué)出版社,2014.
[7]加亞特里·查克拉沃爾蒂·斯皮瓦爾.三個(gè)女性文本和一個(gè)帝國(guó)主義批評(píng)[C]//羅鋼,劉象愚.后殖民主義文化理論.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1999:158-179.
[8]Woolf,Virginia.Women and Writing[M].London:The Women’s Press,1979:1367.
[9]任一鳴.后殖民:批評(píng)理論與文學(xué)[M].北京:外語(yǔ)教育與研究出版,2008:112.
[10]黃漢平.拉康與后現(xiàn)代文化批評(píng)[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2006:105.
[11]宋素鳳.多重主體策略的自我命名:女性主義文學(xué)理論研究[M].濟(jì)南:山東大學(xué)出版社,2005.
[12]西蒙娜·德·波伏娃.第二性[M].陶鐵柱,譯.北京:中國(guó)書籍出版社,1998:570.
The Escape of Double“Other”:“The Semplica Girl Diaries”from Post-colonial Feminist Perspective
WANG Jia1,WANG Meiping2
(1.2.College of Foreign Studies,Guangxi Normal University,Guilin,Guangxi,541006 China)
In American novelist George Saunders’“The Semplica Girl Diaries”,Semplica girls are from poor families in the third world,and are caught between the double oppression of racism and sexism under the patriarchy-centered and white-centered system.A post-colonial feminist analysis of The Semplica Girl Diaries will enrich the understanding of the third world women’s living conditions as double“Other”in the patriarchal and white-dominated culture.The Semplica Girls’escape reveals their subversion of the double“Oth?er”identity and their awakening of self-consciousness.
post-colonial feminism;the third world women;the“Other”;awakening
I14
: A
: 2096-2126(2016)06-0092-05
(責(zé)任編輯:雷凱)
2016-10-06
汪佳(1994—),女,湖北仙桃人,碩士研究生,研究方向:英美文學(xué);王美萍(1973—),女,湖南臨武人,博士,副教授,研究方向:英美文學(xué)。
廣西科技師范學(xué)院學(xué)報(bào)2016年6期