国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

菲律賓不同時期語言政策及其造成的影響

2016-02-27 00:08郭衛(wèi)東
新疆社會科學(xué) 2016年6期
關(guān)鍵詞:民族語言菲律賓時期

郭衛(wèi)東 劉 敏

菲律賓不同時期語言政策及其造成的影響

郭衛(wèi)東 劉 敏

文章認(rèn)為菲律賓語言政策的制定受到政治、經(jīng)濟(jì)、文化、宗教和殖民歷史等眾多因素的影響,制定、完善語言政策會增強菲律賓民眾的民族認(rèn)同感、促進(jìn)其經(jīng)濟(jì)文化、教育、移民和語言遷移等方面的發(fā)展。

菲律賓 語言政策 影響

一、菲律賓不同時期的語言政策

縱觀菲律賓語言政策的發(fā)展過程表現(xiàn)出這樣的特征:從獨尊宗主國語言到發(fā)展民族語言、從強調(diào)單一的語言到提倡語言的多元化、從突出語言的政治性到突出語言的發(fā)展性。菲律賓語言政策的歷史演變經(jīng)歷了以下五個時期。

一是西班牙殖民統(tǒng)治時期。在16世紀(jì)歐洲人來到菲律賓群島之前,阿拉伯語是菲律賓的流行外語;今天,阿拉伯語在南部群島依然較好且完整地保存,有的學(xué)校至今仍將阿拉伯語作為學(xué)校的教學(xué)用語。1565年,西班牙統(tǒng)治菲律賓,西班牙語成為菲律賓的官方語言。這一時期,西班牙語被視為“貴族語言”,直到統(tǒng)治菲律賓結(jié)束的19世紀(jì)末,僅有 3%的菲律賓人能說西班牙語 。*唐繼新:《菲律賓語言生活的新發(fā)展》,《語文建設(shè)》1989年第6期。在這一時期,西班牙政府沒有過多干涉菲律賓民族語言,使之得到穩(wěn)步發(fā)展。

二是美國殖民統(tǒng)治時期。1898年,菲律賓被美國占領(lǐng)。美國本著“語言帝國主義”的統(tǒng)治手段,對菲律賓進(jìn)行語言輸入。美國殖民統(tǒng)治者頒布了各種“唯英語為重”的語言政策。這一時期,美國在菲律賓社會各階層普及英語,使菲律賓至今仍是亞洲英語使用人數(shù)最多的國家。

三是自治政府時期。1935年,在美國統(tǒng)治下的菲律賓自治政府成立。這一時期是菲律賓政府推廣國語語言政策時期。1937年12月30日,在菲律賓民族英雄黎剎的紀(jì)念日上,總統(tǒng)發(fā)表了關(guān)于國語的演說。他說:“我特此聲明和宣布基于方言他伽路語,以此來作為菲律賓的國語?!?Speech of President Quezon on Filipino National Language, December 30, 1937,菲律賓政府網(wǎng)。這一時期菲律賓的國語仍然屬于探索階段。

四是獨立后的語言政策。1946年7月4日,菲律賓獲得完全獨立。二戰(zhàn)后,民族主義在菲律賓興起,政策制定者試圖用自己的民族語言(他伽路語)代替宗主國語言(英語)。菲律賓政府正式將他伽路語更名為“菲律賓語”。這一時期仍是推廣國語,推廣方向主要針對學(xué)校。由于暫時擺脫不了英語的影響,所以,1974年暫行“英菲并重”的雙語教育政策。

五是語言政策多元化時期。21世紀(jì)初期是“確保英語優(yōu)勢以推進(jìn)菲律賓經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展”語言政策階段;同年,在大力推廣英語學(xué)習(xí)的同時,對國語的保護(hù)和推廣工作受到語言界的高度關(guān)注。這一時期的語言政策不僅關(guān)注國語推廣,而且開始向保護(hù)本土民族語言的趨勢發(fā)展?!耙罁?jù)母語學(xué)習(xí)多種語言”是菲律賓最新頒布的語言政策,這是菲律賓政府響應(yīng)國民訴求以及適應(yīng)國際社會做出的重大舉措。這一個時期菲律賓的語言政策經(jīng)歷了從著重關(guān)注英語—重點發(fā)展母語—依據(jù)地方母語學(xué)習(xí)多種外語的變化,這種變化不僅保護(hù)了地方方言,同時也維護(hù)了菲律賓國內(nèi)不同民族人民的利益,更為新一代的菲律賓年輕人在國際上占有一定的地位提供了便利條件??梢哉f這一時期的語言政策在菲律賓歷史上獲得的好評最多。

二、不同時期語言政策造成的影響

(一)對民族語言發(fā)展的影響

西班牙統(tǒng)治時期,殖民政府主要通過傳教士對菲律賓民眾傳播宗教,而語言就是傳播宗教的重要媒介。在西班牙人來到菲律賓之前,他伽路方言已經(jīng)有了字母表baybayin。它共包含17 個字母,西班牙傳教士再把它們分為3個元音、14個輔音。*Vicente L.Rafael,Contracting Colonialism;Translation and Christian Conversion in Tagalog Society under Early Spanish Rule,Ateneo de Manila University,2000.Preface,菲律賓的文化與藝術(shù)官網(wǎng)。由于他伽路方言的詞匯與語音有限,傳教士們放棄了將《教理問答》等天主教教義翻譯成他伽路語的計劃,決定重新構(gòu)建他伽路語,準(zhǔn)備借用拉丁語和卡斯第語的語音結(jié)構(gòu)實現(xiàn)這一計劃。后來,這一計劃也被評為是促進(jìn)菲律賓民族語言發(fā)展的重要貢獻(xiàn)之一。由于等級觀念,西班牙語在菲律賓一直未能普及,所以在一定程度上使菲律賓民族語言得到了保護(hù)和發(fā)展。強調(diào)用方言來傳教的這種方式也被認(rèn)為是促進(jìn)菲律賓民族語言發(fā)展的另一重要貢獻(xiàn)。由于傳教的需要,傳教士們需學(xué)習(xí)菲律賓方言,各種工具書的運用和各種翻譯研究工作的進(jìn)行,毋庸置疑地促進(jìn)了民族語言的發(fā)展。他伽路語借鑒西班牙語的詞匯也沿用至今,例如,他伽路語kabayo(馬)來源于西班牙語caballo、他伽路語silya(椅子)來源于西班牙語silla、他伽路語sabón(肥皂)來源于西班牙語jabón,等等。值得一提的是,現(xiàn)今菲律賓許多街道名和部分菲律賓人名中還遺留著西班牙語的痕跡。

美國殖民統(tǒng)治時期,一直推行“唯英語為重”的語言政策。英語一直作為菲律賓共和國的官方語言和菲律賓民眾交流的首選語言,從積極影響來看,菲律賓直到由美國統(tǒng)治后才有了統(tǒng)一的通用語——英語。由于菲律賓是由7 100多個島嶼組成、擁有100多種民族語言,地理位置和交通的限制導(dǎo)致菲律賓各地區(qū)的人互相無法溝通。西班牙人的統(tǒng)治沒能改變這種局面,直到美國統(tǒng)治之前,全國也沒有統(tǒng)一的通用語言。美國統(tǒng)治者頒布的各種“唯英語為重”的語言教育政策促進(jìn)了各民族之間文化和經(jīng)濟(jì)的交流,在一定程度上促進(jìn)了菲律賓社會的發(fā)展。從消極影響來看,美國殖民政府在菲律賓大力推動英語的普及與運用,許多菲律賓愛國進(jìn)步人士發(fā)出“扼殺了民族語言,丟失了民族靈魂”的抗議。

1943年,日本占領(lǐng)菲律賓,日本殖民政府鼓勵以推廣菲律賓國語代替英語。日本殖民政府軍隊總司令頒布命令禁止使用英語,以減弱菲律賓人民對西方國家,尤其是美國和英國的依賴。命令主要強調(diào)了民族語言的發(fā)展。在日本統(tǒng)治時期,菲律賓國語教學(xué)成為各級課程的一部分,國語作為一門課程被引入小學(xué)至高中各年級,這在很大程度上促進(jìn)了民族語言的發(fā)展。

菲律賓獨立后一直到21世紀(jì),提倡發(fā)展民族語言一直是各部門推行的主要政策,從確立以他伽路語為基礎(chǔ)的國語—正名菲律賓語為國語—以母語為基礎(chǔ)學(xué)習(xí)多種語言的各個階段的語言政策可以看出菲律賓政府努力促進(jìn)民族語言發(fā)展的決心。

(二)對經(jīng)濟(jì)文化的影響

1.對經(jīng)濟(jì)利益的影響

殖民統(tǒng)治時期,菲律賓的經(jīng)濟(jì)一直處于停滯不前的發(fā)展?fàn)顟B(tài)。1946~1954年是菲律賓國民經(jīng)濟(jì)恢復(fù)時期。這個時期,由于美國殖民政府的英語普及教育政策的影響,菲律賓民眾的英語水平在亞洲已經(jīng)嶄露頭角,成為亞洲英語普及率最高的國家。因其英語優(yōu)勢,菲律賓的海外勞工分布在世界各地,這些海外勞工為菲律賓創(chuàng)造了巨大的外匯儲備,他們被視為菲律賓的“國家英雄”。菲律賓憑借其英語優(yōu)勢不僅為國民創(chuàng)造了海外就業(yè)的機會,有數(shù)據(jù)顯示菲海外勞工的匯款構(gòu)成本國國民生產(chǎn)總值(GNP)的9.2%。據(jù)菲中央銀行統(tǒng)計,2013年外國對菲直接投資約為39億美元,主要來源地為墨西哥、日本、美國、新加坡等地,主要投資領(lǐng)域為制造業(yè)、物流業(yè)、房地產(chǎn)、金融保險、礦業(yè)。*②③④ 中華人民共和國駐菲律賓共和國大使館官網(wǎng),http://www.fmprc.gov.cn/ce/ceph/chn/flbgk/jbqk/t180371.htm。

2.對文學(xué)藝術(shù)的影響

在西班牙殖民統(tǒng)治約400年時間里,當(dāng)局于1593年出版了《基督教教義》,同時還大量傳播歐洲中世紀(jì)的騎士詩歌和祈禱書、圣徒傳等,多數(shù)作品以中世紀(jì)的歐洲為背景,主題是歌頌騎士的勇武和男女之間的愛情,有些作品則描寫了穆斯林與天主教徒之間的斗爭。隨著菲律賓人民反對西班牙殖民統(tǒng)治斗爭的發(fā)展,許多優(yōu)秀文學(xué)作品相繼問世。19世紀(jì)上半葉,菲律賓著名他伽路語詩人弗朗西斯科·巴爾塔薩爾在獄中寫了《弗羅蘭第和羅拉》。這首長詩用騎士詩歌的形式,以反抗異族侵略、抨擊民族叛徒和歌頌愛情、自由為主題,被譽為菲律賓近代文學(xué)的第一篇杰作。巴爾塔薩爾也因此被譽為“菲律賓詩王”。19世紀(jì)末,菲律賓杰出的民族詩人和作家何塞·黎剎的作品深刻滲透著反抗西班牙殖民統(tǒng)治、為爭取民族獨立而斗爭的愛國主義基調(diào),對促進(jìn)菲律賓人民的民族覺醒和奮起斗爭起了很大作用。黎剎9歲時就以愛國主義長詩《我們祖國的語言》一鳴驚人;1879年創(chuàng)作《獻(xiàn)給菲律賓青年》,獲得全國詩歌比賽一等獎;1887年在柏林發(fā)表反殖民主義長篇小說《不許犯我》(或譯《社會毒瘤》)及其續(xù)集《起義者》(或譯《貪婪的統(tǒng)治》),揭露了西班牙殖民主義者神權(quán)統(tǒng)治和天主教修道院的殘忍與偽善,描繪了人民受壓迫、受剝削的悲慘生活圖景,表現(xiàn)了菲律賓人民的覺醒和抗?fàn)?,影響廣泛,促進(jìn)了菲律賓獨立運動的發(fā)展。

1901年菲律賓淪為美國殖民地之后,英語逐漸代替西班牙語,出現(xiàn)了不少用英文創(chuàng)作的作品。英文作品的發(fā)展經(jīng)歷了三個階段:第一階段,1908~1924年,稱為“模仿時期”。②作者多為大學(xué)生,創(chuàng)作大多模仿美國的小說。這一時期較著名的作家有佐伊羅和喬治。佐伊羅是第一個用英語寫長篇小說的菲律賓作家,于1921年出版了愛情小說《憂傷之子》。第二階段,1924~1935年,稱為“實驗和獨創(chuàng)時期”。③這個時期共有兩批作家。第一批作家的主要代表是克萊門西達(dá)、何塞·潘加尼班等。第二批都是青年作家,雖然他們受到歐洲文學(xué)的影響,但作品都有濃厚的鄉(xiāng)土色彩。第三階段,從第二次世界大戰(zhàn)前夕到20世紀(jì)60年代,被稱為“更偉大的獨創(chuàng)時期”。④這個時期出現(xiàn)了一批青年作家,文學(xué)運動的主流仍然是愛國主義的民族主義文學(xué),主題多是熱愛家鄉(xiāng)、熱愛民主與自由、歌頌純潔的愛情、反對侵略,等等。近年來,菲律賓政府提倡發(fā)展菲律賓語文學(xué),并采取了一些鼓勵措施。

日本殖民統(tǒng)治時期,統(tǒng)治當(dāng)局限制和禁止出版用英語寫作和帶有西方思想意識的文學(xué)作品,在一定程度上阻礙了西方文化在菲律賓文化領(lǐng)域的發(fā)展。日本殖民統(tǒng)治當(dāng)局鼓勵發(fā)展民族語言,這在一定程度上發(fā)展了菲律賓本土文學(xué),孕育了一批本土作家。

3.對社會文化生活的影響

菲律賓學(xué)者阿貢西洛指出:“美國對菲律賓社會進(jìn)步的最大、最持久的貢獻(xiàn)不是物質(zhì)利益方面,而是在教育、衛(wèi)生、個人自由和政治覺悟方面。”*張成霞:《菲律賓多元文化與教育發(fā)展探析》,《教育文化論壇》2009年第2期??梢?,美國殖民統(tǒng)治對菲律賓民眾的影響巨大,尤其是英語的植入不但影響了菲律賓民眾的物質(zhì)生活,還影響著人們的精神世界。語言是文化的載體,隨著英語教育的普及,美國式的文化、美國人的生活方式、美國人的價值觀念都從各個方面影響著菲律賓民眾。菲律賓民眾非常崇尚美國制造,普遍認(rèn)為只要是美國制造的商品就是好商品;進(jìn)入菲律賓電影院可以發(fā)現(xiàn),歐美電影的上線率最高,本土電影卻寥寥無幾;民眾對于音樂的喜愛,也是較為偏向歐美音樂。對于金錢的觀念,菲律賓社會普遍將金錢的多少作為衡量一個人成功與否的標(biāo)準(zhǔn)。菲律賓民眾過度推崇美國文化,在一定程度上影響著自身文化的發(fā)展與進(jìn)步。

(三)對教育的影響

1.對教育體制的影響

在西班牙統(tǒng)治菲律賓接近400年的時間里,西班牙語是貴族語言的觀點導(dǎo)致只有少部分人可以接受西班牙語教育。由于對大眾教育的不關(guān)注導(dǎo)致教育一直處于落后的狀態(tài)。美國在英語的傳播上不同于西班牙,在全國范圍內(nèi)普及英語教育使菲律賓社會的教育水平有了巨大飛躍。美國統(tǒng)治時期,在菲律賓建立了大量學(xué)校:據(jù)統(tǒng)計,到1935 年,共有7 330所公立學(xué)校,學(xué)生122萬人,教師27 855人;*③ 馮增?。骸稇?zhàn)后東盟教育研究》,南昌:江西教育出版,1990年,第281頁。同年,私立學(xué)校約 400 所,共有學(xué)生 10 萬人。③由于英語作為教學(xué)媒介語的規(guī)定,使得美國統(tǒng)治當(dāng)局不得不從美國引進(jìn)教材和聘請老師從事教學(xué)和對菲律賓本地教師進(jìn)行培訓(xùn);為了輔助英語的植入,美國政府建立了“公費留學(xué)制度”,目的也是讓這些留學(xué)生學(xué)成歸來為美國政府服務(wù)。菲律賓的教育體制實際上就是美國教育體制的移植。從菲律賓獨立后直到今天,無論是雙語教育體制、還是依據(jù)母語學(xué)習(xí)多種外語的教育體制都是受到當(dāng)時語言政策的影響而制定的,其中還包括語言課程的設(shè)置、教學(xué)媒介語的選擇都是語言政策影響的結(jié)果。

2.對外語教學(xué)的影響

外語教學(xué)主要集中體現(xiàn)在21世紀(jì)語言新政這個階段。21世紀(jì)菲律賓語言政策主要為“依據(jù)母語學(xué)習(xí)多種語言”,除了強調(diào)關(guān)注地區(qū)方言以外,還加入了外語選修課項目,提供的外語課程包括英語、西班牙語、法語、日語、德語、阿拉伯語和中文。豐富的外語課程也是當(dāng)今菲律賓政府為了適應(yīng)全球化發(fā)展所作的重要決策,外語選修在中學(xué)開始進(jìn)行,目的是讓菲律賓人民在國際大舞臺上更具競爭力。

語言政策對漢語教學(xué)的影響主要有兩方面:一方面,漢語被列入了菲律賓教育課程體系。2011年,菲律賓教育部頒布政令,宣布漢語課程將在重點高中開設(shè)。這也是漢語第一次被正式列入菲律賓課程體系。眾所周知,菲律賓華人華僑是其社會不可或缺的組成部分,所以,漢語課程的加入也是順應(yīng)社會發(fā)展的需要。另一方面,為漢語在菲推廣提供了有力保障。一種外語想要在所在國具有社會地位,首先就得將這門外語納入所在國的教育課程體系。雖說“依據(jù)母語學(xué)習(xí)多種語言”的語言政策是在多元文化理念的指導(dǎo)下制定出來的,但是,不得不承認(rèn),中國經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展、綜合國力的增強、漢語的經(jīng)濟(jì)利益在菲律賓的可觀前景,是菲律賓政府重新重視漢語教學(xué)的重要原因之一。

(四)對移民的影響

在殖民統(tǒng)治時期,菲律賓移民主要由殖民國向菲律賓遷入。西班牙統(tǒng)治時期,大批傳教士涌入菲律賓進(jìn)行天主教的傳播,西班牙殖民統(tǒng)治的約400年間,西班牙人在這里居住了一代又一代,直到今天,菲律賓人口組成還有相當(dāng)一部分西班牙人后裔。美國殖民統(tǒng)治時期,由于推廣英語的需要,遷入大量美國英語教師,使得在菲的美國人數(shù)量在殖民統(tǒng)治政府的基礎(chǔ)上進(jìn)一步增加;另一部分移民是菲律賓人向美國遷入。這一時期的美國移民主要在政府和學(xué)校工作。為了輔助英語的植入,美國政府建立了“公費留學(xué)制度”,大量留學(xué)生前往美國學(xué)習(xí)。

獨立后的菲律賓,英語處于世界性語言的地位使得菲律賓人民在國際社會這個大舞臺具有較強競爭力,大量菲律賓勞工流入國際市場。菲律賓勞工暨就業(yè)部正式對外宣布,大約有810萬菲律賓人目前在全球194個國家及地區(qū)工作或居住,大約占菲國一成的人口。*趙玲:《菲律賓勞工走世界》,北京:中國學(xué)術(shù)期刊電子出版社,1995年,第52頁??梢姡Z言政策對菲律賓海外移民有重要的影響。

(五)對語言遷移的影響

由于他伽路方言的詞匯與語音有限,所以他伽路語在成為國語的過程中借鑒了很多西牙語詞匯。另外,菲律賓語還借鑒了很多語言詞匯,例如閩南語、馬來語、日語,甚至還有一小部分北京話,如lumpia (春卷)來源于閩南語“潤餅”、syopaw(肉包)來源于閩南語“燒包”、rambutan(紅毛丹)來源于馬來語“rambutan”、duryán(榴梿)來源于馬來語“durian”、katól(蚊香)來源于日語“katōru”、dyinseng(人參)來源于北京話“人參”,等等。

語言政策對語言遷移影響最大的應(yīng)屬英語。1946年菲律賓獨立,在雙語言教育政策的影響下,他伽路語吸收和借鑒了大量英語詞匯,形成了“他伽路英語”——“Taglish”,這是一種新興的菲律賓語。Taglish在發(fā)展初期,遭到了許多人的反對,因為人們覺得這種新興的語言不倫不類,不屬于正統(tǒng)的有價值的語言。但是,隨著時代的發(fā)展,到了20世紀(jì)80年代,越來越多的人講Taglish,人們將這種新興的語言看作是菲律賓語走向現(xiàn)代化的標(biāo)志。

責(zé)任編輯:萬小燕

H002.341

A

1009-5330(2016)06-0083-05

郭衛(wèi)東,新疆師范大學(xué)國際文化交流學(xué)院教授、中亞漢語國際教育研究中心成員;劉敏,新疆師范大學(xué)國際文化交流學(xué)院碩士生(新疆烏魯木齊 830054)。

猜你喜歡
民族語言菲律賓時期
2022年上半年菲律賓大米進(jìn)口增加近30%
7.0級強震襲擊菲律賓
三元互動下的德宏民族語言輿情探究
文藝復(fù)興時期的發(fā)明家
中國民族語言的標(biāo)準(zhǔn)與數(shù)字化
開心一刻
清代時期
新時期的向善向上
菲律賓?邦板牙省
論新中國廣西各民族語言和諧的社會成因
额济纳旗| 卫辉市| 桦甸市| 阜城县| 蒲江县| 嘉兴市| 和政县| 郯城县| 沾益县| 阳曲县| 汶上县| 夏邑县| 古田县| 黎川县| 武宁县| 渑池县| 林州市| 龙口市| 慈溪市| 阿合奇县| 益阳市| 福鼎市| 依安县| 榆社县| 蓬安县| 镇江市| 名山县| 扎鲁特旗| 改则县| 巴林左旗| 贵定县| 扎赉特旗| 琼结县| 新竹市| 互助| 奈曼旗| 上杭县| 临海市| 安溪县| 灵石县| 台南县|