陸俊杰
(南通大學(xué) 發(fā)展規(guī)劃處,江蘇 南通 226019)
?
法治自信時代的法律文化輸出論略
陸俊杰
(南通大學(xué)發(fā)展規(guī)劃處,江蘇南通226019)
在世界經(jīng)濟、政治和文化的結(jié)構(gòu)變遷中,中國正迎來自信時代。道路自信、理論自信、制度自信促使“法治中國”建設(shè)形成獨特的法律思想和法治路向。中國特色社會主義法律文化逐步形成并隨著“中國模式”向外輸出,逐步在世界法律文明體系中居于重要地位。在現(xiàn)代性境遇、全球化進程和信息化時代的現(xiàn)實交錯中,鞏固民族國家主體地位、掌握國家話語權(quán)、把握法律革命先機使法律文化輸出成為自信中國必然的時代使命。作為后發(fā)型法治國家,自信的中國已經(jīng)在發(fā)展中積聚了經(jīng)濟動力、政治推力和社會合力,法律文化輸出得以可能。異質(zhì)性的中國法律文化要為世界其他民族國家和人民所認同和內(nèi)化,必須具備綜合性輸出能力、回鏈型輸出機制和多元化輸出策略才能有所作為。而法學(xué)研究則需要在自信中國法律文化輸出的理論與實踐中適時轉(zhuǎn)向,建構(gòu)起中國化的主體性法理研究路徑。
自信時代;法律文化;文化輸出;主體性;話語權(quán)
在世界文明體系中,中國傳統(tǒng)文明曾經(jīng)熠熠生輝。法律文明作為其中的一部分也發(fā)揮過重要作用。我國傳統(tǒng)法律文化通過關(guān)注、交流和移植等方式對世界法律文化產(chǎn)生了重要影響,成為東亞傳統(tǒng)法律文化的主要來源。代表中國古代法制最高水平的隋唐時代,律、令、格、式組成的法律體系完備而穩(wěn)定,成為日本大化時代法律改革的移植樣本、越南法律體系的主要源泉和朝鮮法律制度的主要內(nèi)容。隨著國家實力的衰弱,中國法律文化在明清時期,對東亞諸國的影響也僅限于刑事立法和司法活動中。自改革開放以來,中國便真正邁上了實現(xiàn)現(xiàn)代化的偉大征程。伴隨著國家地位和力量的逐步提升,中國對于自己的全球角色具有了更強的身份意識。公民的民族自豪感、國家榮譽感和自我認同感正不斷萌發(fā),從而促使“道路自信、理論自信、制度自信”具有了堅實的事實和心理基礎(chǔ)。有學(xué)者經(jīng)歷史與現(xiàn)實維度的考察后指出:“中國正迎來自己的自信時代”。[1]黨的十八屆四中全會第一次在國家治理意義上宣告了中國不僅在經(jīng)濟上實現(xiàn)了巨大飛躍,也正滿懷自信地邁入“法治中國”時代。
在全球信息化時代,世界處于不斷變遷之中,各種經(jīng)濟力量關(guān)系正在發(fā)生變動,全球性的文化秩序也在重構(gòu)之中,但是以“現(xiàn)代性”為表征的西方法律文化依然處于強勢地位,中國法律文化除傳統(tǒng)性特質(zhì)以外,似乎一直被處于文化高位的西方法律文化陰影籠罩著。因此,法律文化輸出問題“實質(zhì)上是:在避免淪為西方殖民地(政治的、經(jīng)濟地、文化的等)的前提下,如何在西方強勢文化所主導(dǎo)的世界體系中謀求民族自主和國家之強盛”。[2](P202~203)
(一)現(xiàn)代性境遇中鞏固民族國家主體地位需要法律文化輸出
現(xiàn)代性源于西方內(nèi)生的話語譜系,其“標志著資本主義新的世界體系趨于形成,世俗化的社會開始建構(gòu),世界性的市場、商品和勞動力在世界范圍的流動;民族國家的建立,與之相應(yīng)的現(xiàn)代行政組織和法律體系?!盵3](P4)這種伴隨工業(yè)社會發(fā)展而生成的世界體系具有顯著的西方特質(zhì),核心思想體系便是在“‘民族國家’的敘事中將‘個人主體’的巨大力量凸現(xiàn)出來”,[4](P18)以確立西方思想和模式的中心地位。在法律文化領(lǐng)域,西式的法治模式為世界提供了一個似乎普適的現(xiàn)代性的法治現(xiàn)代化理想圖景,法律體系、法律制度、法治模式、法治價值和法律文化等均圍繞著西方經(jīng)濟與政治模式設(shè)立和運作,營造了一個強大的、對外延展的和生動與精確的西式圖景。這種已然為西方發(fā)達資本主義國家努力實踐并且頗有成效的現(xiàn)代性民族國家法治圖景,的確為世界法治的發(fā)展提供了可供參考的歷史文化經(jīng)驗,但也在法治成果的推介過程中,以隱性的法律文化侵蝕了包括中國在內(nèi)的非西方國家的傳統(tǒng)法律文化根基。應(yīng)當說,至今為止,這種由西方文化實踐主導(dǎo)的西式現(xiàn)代性理想與現(xiàn)實的境遇未曾有多大改變。
“如果我們不停留在作為結(jié)果的范式層面,而是對其背后的問題進行追問,那么我們一定能夠發(fā)現(xiàn),這類問題都在更深的層面上與特定的‘環(huán)境’與知識生產(chǎn)間關(guān)系這個問題緊密勾連在一起”。[2](序)非西方國家的主體性根基一直在被西式現(xiàn)代化推進所侵蝕,部分民族國家的國家結(jié)構(gòu)、治理體系、法律制度等幾乎破壞殆盡,陷入動亂?!坝捎诂F(xiàn)代性與個人主義、多元主義、合理化和市場化之間有著密不可分的聯(lián)系”,[5]因此更具迷惑性和所謂的正當性。這種隱性的以所謂的現(xiàn)代化的自由民主范式的新文化侵略值得高度警惕。
中國能夠邁入自信時代,并沒有遵循西方文化提供的發(fā)展模式,恰是堅持了主體意識和主體行動的發(fā)展模式。因此,在世界依然被現(xiàn)代性包圍的現(xiàn)實境遇中,法治現(xiàn)代化的優(yōu)秀文明成果不能拒之門外,但在有效除魅后更需要夯實法治的中國根基。當下,“民族國家是而且仍將是世界事務(wù)中最重要的因素”,“它們的利益、聯(lián)合和沖突日益受到文化和文明因素的影響”。[6](P15)所以,只有建立在中國經(jīng)濟發(fā)展模式和中國政治改革經(jīng)驗基礎(chǔ)上的具有本國品格的法律制度、法律思想、法律價值和法治實踐,才能使民族國家屹立于世界政治、經(jīng)濟與文化的歷史變遷洪流中,才能抵御西式現(xiàn)代化對非西方國家設(shè)置的種種困局與陷阱。不僅如此,因為“現(xiàn)代化涉及權(quán)威的合理化、結(jié)構(gòu)的分離和政治參與的擴大等三個方面”,[7](P78)我們在中國逐步崛起世界的進程中,抓準西式現(xiàn)代化范式的軟肋和缺陷,以穩(wěn)定和鞏固的法律文化形式主動出擊,擴大中國法律制度和文化的影響力,撕裂現(xiàn)代性的法律文化之神話,漸進式地建構(gòu)起具備中國品格的法律文明體系,進而為中國這個民族國家形式提供法治的獨立意志與自由思想,以此鞏固和發(fā)展自信中國的法律文化,確保國家在世界關(guān)系和世界結(jié)構(gòu)中的獨立地位,也為民族的興盛提供可能的文化空間。
(二)全球化進程中掌握國家話語權(quán)需要法律文化輸出
“沒有理論的民族不過是一個沒有可能性的被安排擺布的民族,無法掌握自己的命運,無法為自己的命運拓展新的空間。”[8](P4)在現(xiàn)代國際關(guān)系中,空間場域范圍是基本固定的,政治、外交、軍事、貿(mào)易、經(jīng)濟、文化等力量此消彼長。當世界進入全球化的時代,雖然學(xué)界有著“西方化”與“美國化”的理論警惕,但是從中立性的角度考察世界現(xiàn)實,全球化正改變著世界。正如張文顯先生所言“全球化正有力地改變著人類的生產(chǎn)方式、生活樣式和生存樣態(tài),也在深刻地影響著人類社會的經(jīng)濟、政治、法律制度及其變遷?!盵9]以全球化為表征的人類世界的活動場域、空間概念和組織方式極為豐富。法律全球化的理論主張逐步衍生為法律世界主義的理想,它們試圖突破民族國家法律的既有理論與范式?!笆澜缰髁x法以無邊界的權(quán)利和正義的現(xiàn)念為基礎(chǔ),以‘世界公民一公民’關(guān)系的互動為動力,以法生成和法適用的去國家化為表征,著力展現(xiàn)出法律世界主義的基本主張?!盵10]但是,依筆者之見,法律世界主義當下而言只能是基于全球化極致狀態(tài)的理想假設(shè),即使是真實可欲的,也需有前述民族國家抑或由民族國家組成的國際組織的“立法”型活動。而目前,全球化遭遇的政治和文化壁壘說明以民族國家為主要形式的世界內(nèi)部組織體尚未被打破。法律全球化或者法律世界主義雖需在學(xué)術(shù)視閾予以重視,實踐層面更應(yīng)當牢牢把握當下的國際經(jīng)濟政治格局的基本關(guān)系。
應(yīng)當說,中國的崛起與全球化基本在同線程上。但是,中國只是直接以參與者身份進入全球經(jīng)濟或政治組織體系中的,遵守的絕大多數(shù)是由西方國家業(yè)已制定實施的規(guī)則體系。這種全球性組織體內(nèi)的結(jié)構(gòu)安排或者規(guī)則內(nèi)容顯然是西方主導(dǎo)的、西方受益的,甚至連糾紛解決機制都是傾向于發(fā)達資本主義國家的。而為了謀求國際組織成員地位,“參加或接受一項條約,在一定意義上就是縮小國家政府行動自由的范圍”,[11]有時候國家甚至是抑制了主權(quán)空間和利益,比如大幅修改國內(nèi)法。中國加入聯(lián)合國及其相關(guān)政治組織、世界貿(mào)易組織等經(jīng)濟組織和聯(lián)合國教科文等文化組織后,在世界性的格局關(guān)系中開展經(jīng)濟和文化的交流,從中獲取國家利益,但是也困頓于全球性組織的所帶來的羈絆和損害。所以,在中國由經(jīng)濟大國向世界強國轉(zhuǎn)變的歷史轉(zhuǎn)型期,以鄧正來先生所倡導(dǎo)的“開放性全球化觀”*鄧正來先生在其《中國法學(xué)向何處去》《誰之全球化?何種法哲學(xué)?》等著作中,較為深刻地揭示了全球化時代中國法律和中國法學(xué)的現(xiàn)實境遇,也為“中國法律理想圖景”提出了初步設(shè)想。更多意義上,鄧先生描繪的是中國如何在全球化與本土化之間尋找根基,建構(gòu)起“主體性”中國。認識、分析和解決中國崛起進程中的發(fā)展問題顯得更為貼近實際。開放而自信的中國只有在國際關(guān)系中成為新型世界政經(jīng)關(guān)系的主導(dǎo)者、新型國際組織的建立者、新國際規(guī)則的制定者和新型法律文化價值的推行者時,才能在國際交往和民族復(fù)興進程中確保自身利益不受損害,確保國家主權(quán)安全,確保享受充分的國際話語權(quán)。中國特色社會主義的法律文化輸出就是在法律組織、法律制度、法律理念和法治價值等層面通過話語權(quán)體系的重構(gòu)實現(xiàn)在多元法律文化交錯中的世界認同,在多樣法律文明中放大中國法治文明成果,從而以文化軟實力反饋給國家話語權(quán)。
(三)信息化時代占據(jù)法律革命先機需要法律文化輸出
現(xiàn)實世界呈現(xiàn)出全球化與信息化交錯的時代背景。隨著大數(shù)據(jù)時代*大數(shù)據(jù)時代的開啟是一個時代的重要的轉(zhuǎn)型,海量技術(shù)、生物等信息促使思維、商業(yè)和管理變革,這些變革對法律產(chǎn)生了新的需求,也會傳統(tǒng)法律理論提出了重要的挑戰(zhàn)。(參見[英]維克托·邁爾-舍恩伯格等:《大數(shù)據(jù)時代》,盛楊燕等譯,杭州:浙江人民出版社,2012年。)的到來,海量信息爆炸促使信息化又邁入了新階段。2007年,人類大約存儲了超過300艾字節(jié),到2013年,世界上存儲的數(shù)據(jù)達到約1.2澤字節(jié)的數(shù)據(jù)。人類存儲信息量的增長速度比世界經(jīng)濟的增長速度快4倍。[12]截至2014年6月,僅我國網(wǎng)民規(guī)模便達6.32億,手機網(wǎng)民規(guī)模達5.27億,域名總數(shù)為1915萬個,網(wǎng)站總數(shù)為273萬個。[13]數(shù)據(jù)革命直接改變了人們的生活方式,也將整個地球的人類裹挾到科技革命所引發(fā)的信息秩序變遷中。信息變成了地球的主導(dǎo)力量;世界變成了數(shù)據(jù)積聚與交換的平臺。傳統(tǒng)的政府、企業(yè)、社會組織和個人,全都被網(wǎng)絡(luò)和信息包裹到信息化的公共治理、商業(yè)、貿(mào)易、教育、金融等網(wǎng)絡(luò)化中。網(wǎng)絡(luò)的直接性和無邊界性,已經(jīng)突破了傳統(tǒng)民族國家主權(quán)疆域的限制和經(jīng)濟與社會交往的時間與空間邊界,打破了傳統(tǒng)主權(quán)國家的經(jīng)濟、政治與社會制度和模式的控制,也將建立在物質(zhì)世界時空介質(zhì)的法律制度甩到了時代的背后??梢哉f“全球信息化技術(shù)的迅速發(fā)展,也將對當代法律秩序帶來巨大沖擊,它將使18世紀工業(yè)革命以來圍繞能量與物質(zhì)構(gòu)建的法律秩序向圍繞信息構(gòu)建的法律秩序全面轉(zhuǎn)型?!盵14]不僅傳統(tǒng)的法律制度在信息化社會需要作出極大的改變,而且基于物質(zhì)能量的法學(xué)理論也需要在科技革命的浪潮下予以重構(gòu)。
由信息化引發(fā)的法律革命,包含著法律理論的革命、法律規(guī)范的革命和法律技術(shù)的革命等層面,引發(fā)了法律客體、法律空間和法律時間的漸進性革命?!爸饾u逃離民族國家主權(quán)管控的信息流動性,以全球的尺度呈現(xiàn)為網(wǎng)絡(luò)化、系統(tǒng)化的形式,法律的聚焦點從自然人轉(zhuǎn)向物的自主性。如果說傳統(tǒng)工業(yè)時代的法律媒介是主體性與敘事性的,信息時代的法律媒介則是訊息性與溝通性的,它以去疆域化的方式重新再疆域化?!盵14]后發(fā)型法治國家基本是在工業(yè)化時代興起時便落后于世界發(fā)達國家的經(jīng)濟與科技發(fā)展,從而在法律領(lǐng)域未能成為制度與文化的引領(lǐng)者。但是在信息化社會,以中國為代表的發(fā)展中國家基本把握住了時代的機遇,互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)業(yè)、新興移動技術(shù)及相關(guān)領(lǐng)域取得了矚目的成績,通訊、社交、網(wǎng)上貿(mào)易、互聯(lián)網(wǎng)金融、云端化服務(wù)、資源的共享化和服務(wù)對象化將整個社會的傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)和體系推入信息轉(zhuǎn)型。在現(xiàn)有的基礎(chǔ)上,中國要在世界變革浪潮中站立潮頭,就需要在新型信息化革命中成為變革的主導(dǎo)者和引領(lǐng)者,以在中國實踐中成熟了的規(guī)則體系引導(dǎo)世界法律信息革命。其實信息化無非是以信息作為中介成為人類交往的新形式,“強化流動的無中介化卻導(dǎo)致了一套再中介化,去地域化卻導(dǎo)致了一套再地域化,著根的舊式中介被不著根的新式中介所取代。”[15](P326~327)傳統(tǒng)固有的疆域被打破,中國通過信息革命推動法律革命,必然會有新形式的信息邊界和內(nèi)容,通過法律主客體和時空的新法律概念、原則、規(guī)則和技術(shù)等以新形式出現(xiàn),再以信息形式反饋給世界,則可以實現(xiàn)信息時代法律文化輸出后占據(jù)世界法律體系和文化的主導(dǎo)地位?!盁o限博弈要做到持續(xù)進行,只有更改規(guī)則?!盵16](P353)自信的中國要在科技更改規(guī)則的革命中占有先機,必須在法律革命過程中輸出文化。
筆者以現(xiàn)代化、全球化和信息化的時代境遇考察中國主體性、自主性與獨立性的改革發(fā)展之需法律文化的對外輸出,當然還有其他諸多必要性的事項,不再一一贅述。
如果說法律文化輸出的必要性問題是世界現(xiàn)實場域的中國選擇應(yīng)然傾向問題,那么關(guān)于法律文化輸出的可能性問題則是基于中國國情條件影響世界趨勢的幾率問題。毋庸諱言,中國的市場經(jīng)濟、法律制度乃至學(xué)科體系和法學(xué)研究大部分都是在回應(yīng)西方經(jīng)驗沖擊的基礎(chǔ)上學(xué)習模仿而來。因而,我們在提及中國法律制度、法治建設(shè)和法律文化的時候表現(xiàn)是虛弱的,總認為是西方法律文化的沖擊導(dǎo)致了中國法治現(xiàn)代化道路的展開。其實,自1978年以來的改革與發(fā)展進程可以證實,“決定中國的民族性走向和現(xiàn)代性抉擇的并不是民族性和現(xiàn)代性自身,而是中國的現(xiàn)實性?!盵17]中國法律傳統(tǒng)轉(zhuǎn)型的動力來源主要是本民族本國度深厚的社會文化土壤,依靠的是中國確定的政治組織框架和社會組織系統(tǒng)以及法律文化體系,有著相對獨立的道路與方式。實際上,“推動中國法治變革的主要根源來自于中國社會內(nèi)部存在著的處于變化狀態(tài)中的經(jīng)濟的、政治的和社會的條件?!盵18](P165)因此,關(guān)于中國法律文化輸出的理性思考必然是基于本民族和國家現(xiàn)實情況和條件的把握。尤其,之于自信時代的法律文化輸出之所以可能一方面是基于中國與全球世界具有共同的發(fā)展邏輯;另外一方面必然是中國自身“有其特殊的歷史運動軌跡,具有獨特的發(fā)展道路”,[19]從而足以為人類提供優(yōu)秀的制度模式和文化成果??疾熘袊斚碌慕?jīng)濟與社會現(xiàn)實,我們不難發(fā)現(xiàn),中國的改革與發(fā)展已經(jīng)為法律文化輸出積聚了以下條件。
(一)法律文化輸出的經(jīng)濟動力
法治是以市場經(jīng)濟為基礎(chǔ)的,發(fā)達的經(jīng)濟社會必然催生較為先進的法律制度和法律文化?!叭绻f,我們的法律、哲學(xué)和宗教的觀念,都是在一定社會內(nèi)占統(tǒng)治地位的經(jīng)濟關(guān)系的或近或遠的枝葉,那么這些觀念終究抵抗不住因這種經(jīng)濟關(guān)系完全改變而產(chǎn)生的影響。”[20](P402)古巴比倫文明因商業(yè)發(fā)達而生產(chǎn)了世界第一部比較完備的成文法典《漢謨拉比法典》,影響了地中海區(qū)域國家的法制與社會發(fā)展;由于羅馬商品經(jīng)濟的繁榮發(fā)展,羅馬法成為歐洲甚至世界法律發(fā)展的重要里程碑,被恩格斯譽為“商品生產(chǎn)者社會的第一部世界性法律”,其所蘊涵的法律思想與精神,至今散發(fā)著法律思想的光輝;在唐朝,中國成為了世界經(jīng)濟文化中心,單向度地輸出和傳播技術(shù)與文化,法律制度《唐律》“也控制了東亞諸國的法律文化走向,形成了一個以中國為核心的包括日本、朝鮮等東亞國家在內(nèi)的中華法系”。[21]經(jīng)濟發(fā)展一方面會讓民族國家成為世界經(jīng)濟交流的中心,經(jīng)濟上成就會促使多元主體在中心內(nèi)開展各式活動,從而為法律文化的傳播提供交流場域;另外一個方面,核心經(jīng)濟地位的主導(dǎo)性會使得交往主體在商品交往中自覺遵守其經(jīng)濟領(lǐng)域的習慣和規(guī)則,從而使該國的法律文化潛移默化地由其他經(jīng)濟主體放大到區(qū)域和世界。這在當代也一樣適用,西式法律文化的傳播便是依靠了西方資本主義經(jīng)濟的擴散和霸權(quán)。
近些年來,我國始終堅持社會主義道路的正確方向,改革開放取得了舉世矚目的巨大成就。經(jīng)濟總量躍居世界第二,筑牢了經(jīng)濟“中國模式”的根基。這種模式具體而言,有學(xué)者歸納為“一是公有主體型的多種產(chǎn)權(quán)制度”“二是勞動主體型的多種要素分配制度”“三是國家主導(dǎo)型的多結(jié)構(gòu)市場制度”“四是自立主導(dǎo)型的多方位開放制度”。[22]可以說,我國的經(jīng)濟成就為市場經(jīng)濟理論與實踐提供了新型樣式和范本。在經(jīng)濟發(fā)展的基礎(chǔ)上,中國必然會自然地生成基于中國特色社會主義市場經(jīng)濟的法律體系、價值取向和機制體制,積聚中國特色社會主義法律文化。深嵌市場中的關(guān)于市場主體、市場習慣、市場規(guī)則、市場機制和價值等要素促使成文法層面的法律規(guī)范的變化和法律價值維度的法治理性的調(diào)整,從而形成獨具個性的法律文化。經(jīng)濟“中國模式”的優(yōu)越性必將吸引世界各國尤其是發(fā)展中國家的經(jīng)濟發(fā)展方式的移植和市場治理的運用,法律文化隨之擴展。而隨著國家綜合實力的增強,中國在國際組織中將成為主角之一,話語權(quán)因此提升,舊制度的完善與新規(guī)則的產(chǎn)生將帶有較多的中國元素??偠灾?,自信的中國經(jīng)濟為法律文化輸出提供了強大的經(jīng)濟基礎(chǔ)和國際地位,中國特色的經(jīng)濟發(fā)展模式為中國的法律文化輸出提供了優(yōu)質(zhì)條件,開放的中國經(jīng)濟為中國法律文化的全球化開辟了有效途徑。
(二)法律文化輸出的政治推力
法律文化生成不僅依賴強大的經(jīng)濟基礎(chǔ),還需具備一個穩(wěn)定有效的政治結(jié)構(gòu),其產(chǎn)生區(qū)域或全球影響力也需要政府的推動力。世界各國的政治差異很大,不僅表現(xiàn)在國家政治的組織形式上,還展示在政治結(jié)構(gòu)的運作效率上。從法律機制運作情況來看,普遍能為世人接受的一定是具備民主科學(xué)的立法機構(gòu)、高效規(guī)范的行政機構(gòu)和公正有序的司法機構(gòu)等形式,并且支持法律運行的政治機制取得舉國一致的共識,法律原則與政治原則的基本原理一致,并且法律和政治的價值取向較為契合,綜合而言便是政治制度和組織“具有合法性、組織性、有效性和穩(wěn)定性”。[8]不僅內(nèi)在的民主政治是民主規(guī)范的政治體制,而且對于法律文化的產(chǎn)生與輸出而言,更加必要的是政治體制的高效率。一方面,“必須有規(guī)則和有秩序地運行”,另外一方面,“需要政治體制的每個組成部分都活躍起來,都發(fā)揮其功能?!盵23](P309)前者強調(diào)的是政治體制的法治路向,強調(diào)公權(quán)力在法律的框架內(nèi)運行,確保權(quán)力收入牢籠;后者則更為倚重國家治理體系和能力的現(xiàn)代化,需要國家權(quán)力架構(gòu)內(nèi)功能和職能分工明確以及各個治理主體權(quán)利義務(wù)配置的科學(xué)而高效。以立法、行政和司法分立制衡為代表的西方政治架構(gòu)相對于封建制國家政治制度而言具有進步意義,權(quán)利保障、權(quán)力制約與大眾參與的現(xiàn)代性法律文化濫觴并影響了較多后發(fā)型法治現(xiàn)代化國家。
以人民民主專政制度、人民代表大會制度、中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的多黨合作和政治協(xié)商制度和民族區(qū)域自治制度為主要內(nèi)容的中國特色社會主義政治制度是適合中國國情和歷史傳統(tǒng)的民主、自由、平等、高效的政治制度。這就“為國家能力的增強和新型的具有高度權(quán)威性的政治架構(gòu)之創(chuàng)設(shè),奠定了堅實的基礎(chǔ),進而為走進一條具有中國特色的法制現(xiàn)代化道路,開辟了廣闊的前景。國家與政府對中國法制現(xiàn)代化進程的功能性影響主要在于:一是建立強有力的國家機器,保障法制改革的順利進行;二是根據(jù)變革目標的需要,建立法律機構(gòu),編纂成文法典,建構(gòu)現(xiàn)代化的法律體系,三是組織和動員社會資源參與法律變革過程,以期形成法制現(xiàn)代化的社會支持系統(tǒng)?!盵23]不僅如此,“法治中國”的路徑是政府推進型的,在法治目標的設(shè)定與法治實現(xiàn)的程序和途徑層面具有國家高度一致和科學(xué)的定位,具有一個組織結(jié)構(gòu)體系完整的政治體系為法治建設(shè)提供層級化的推進力量和有效保障。“政府推進型法治道路可以大大縮短一個社會的法治化的時間進程”,“大大降低一個社會法治化的探索成本”,“最大限度地發(fā)揮政府對社會法治化進程以及整個社會的控制能力”。[24]在法治層面的政治體制優(yōu)勢促使后發(fā)型的法治建設(shè)迅速跟上時代步伐,并且在新時期的全球化、信息化實現(xiàn)超越。積聚而成的中國特色的社會主義法律文化不僅在西方所謂民主模式神話遭遇當下破滅的時期漸進地“小荷初露”,而且會在政府有效而集中的文化輸出戰(zhàn)略中大放異彩。中國式政治的和諧、穩(wěn)定與高效,已然為法律文化走出國門儲備與提供助推力。
(三)法律文化輸出的社會合力
任何事物在歷史進程中總是不斷運動和變化的,人類社會也不例外。社會結(jié)構(gòu)和社會運作機制的變化也是必然和可見的。全球意義上的社會由不同的民族國家、社會組織和自然人個體所構(gòu)成,它們相互間力量對比關(guān)系的變化,會引發(fā)社會結(jié)構(gòu)的內(nèi)部變化,從而促使社會制度尤其是法律制度體系的變更?!艾F(xiàn)代社會科學(xué)認為每一社會都是其成員間的重復(fù)性互動所界定的。一個社會的變遷即為那些重復(fù)性互動的變遷。這樣,社會變遷就能定義為重復(fù)性行為方式的變遷?!盵25](P20)顯然,社會變遷是不以人的意志為轉(zhuǎn)移的,并且能在相當大的程度上影響民族國家的立法、執(zhí)法和司法活動,影響法律文化的產(chǎn)生、變化、傳播和消亡。對于法律文化的輸出而言,其所以來的是社會的內(nèi)在漸進性變遷,有賴于社會組織內(nèi)外環(huán)境的相對穩(wěn)定的狀態(tài)和各個物質(zhì)、制度和文化等要素間相互協(xié)調(diào)和融通,通過社會體系內(nèi)部的自我調(diào)節(jié)和自我控制實現(xiàn)法律文化的穩(wěn)定性,通過社會組織結(jié)構(gòu)內(nèi)部力量與外部環(huán)境力量的集合,促使法律文化的傳播具有合力。概括地說,即是社會結(jié)構(gòu)、社會制度和社會行為方式為法律文化產(chǎn)生提供前提和條件,為法律文化輸出整合力量。
邁向自信時代的中國是在內(nèi)外環(huán)境相對穩(wěn)定、內(nèi)部矛盾較為平和的基礎(chǔ)上實現(xiàn)社會轉(zhuǎn)型的,“整個社會系統(tǒng)呈現(xiàn)一種相對的和諧與有序,并且逐漸地演化與變遷”。[26]我們正在進行的社會主義經(jīng)濟體制、政治體制和社會體制的改革,是社會主義制度的自我調(diào)整和完善,對多元的利益主體、社會階層以及其他社會組織體進行通過法律的有效治理,以各種因素在歷史條件和民族傳統(tǒng)基礎(chǔ)上開展法律革命。中國化解社會矛盾的“大調(diào)解”,是社會變遷中有效的社會治理方式,被西方譽為“中國經(jīng)驗”,成為西方法律文化學(xué)習中國的有效例證。中國式社會變遷下的法律文化區(qū)別于西方法律文化強推式顛覆性控制,極大降低社會風險,進而為發(fā)展中國家進行社會結(jié)構(gòu)調(diào)整提供有效的法律文化實踐經(jīng)驗。中國社會變遷是從農(nóng)業(yè)社會直接轉(zhuǎn)向工業(yè)社會和信息社會的,具有歷史的跨越性。當下,“農(nóng)村經(jīng)濟體制改革與鄉(xiāng)村社會的變遷,尤其是‘三農(nóng)’問題的凸顯”,[27]國家正通過自上而下的法理型權(quán)威,通過破解原有制度性障礙,著力化解城鄉(xiāng)二元社會體制機制的內(nèi)在矛盾,在此進程中,關(guān)于社會治理的法律制度和文化逐漸衍生,從而為傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)社會的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型提供改革經(jīng)驗?!艾F(xiàn)代的作為一種制度的法治……不可能靠‘變法’或移植來建立,而必須從中國的本土資源中演化創(chuàng)造出來?!盵28](P17)隨著全球化、市場化、信息化的推進,中國本土意義的市場企業(yè)、社會組織、信息主體等多元化社會主體紛紛出現(xiàn),成為推動中國法律改革的多重力量,由于他們具有世界眼光和時代經(jīng)歷,從而促使中國當代法律文化更加先進并更有時代意蘊,因而在世界潮流中為中國文化輸出提供了具有人類共通意義的法律價值、理念和思想,從而為世界法律文化的構(gòu)成中打上中國烙印。
總之,“中國參與其間的世界結(jié)構(gòu),形式上看是一種所謂‘平等’的主權(quán)國家間的結(jié)構(gòu),但卻受到西方世界優(yōu)位之勢的‘強制性’支配?!盵29](P10)中國要想輸出法律文化,必須具備中國實力和中國條件?;谥袊就涟l(fā)展而吸收西方優(yōu)秀經(jīng)驗的法律文化是自信時代中國法律文化傳播的可選路徑。*在法治的路向問題上,學(xué)界存在“本土資源說”“法律移植論”和“折中主義”三個路線,但是無論何種形式,堅持中國的主體地位與法律制度和文化的內(nèi)生性應(yīng)當是毋庸置疑的基本原則。當下眾多中國力量(政治、經(jīng)濟、社會、文化等)為中國特色社會主義法律文化的輸出提供了凝聚在一起的力量,創(chuàng)造了較為理想的現(xiàn)實和觀念條件。
法律文化作為“與法律體系密切關(guān)聯(lián)的價值與態(tài)度,這種價值與態(tài)度決定法律體系在整個社會文化中的地位”。[30]勞倫斯·弗里德曼等將人們對于法律的觀念、態(tài)度、思想等統(tǒng)稱為法律文化。雖然學(xué)界對其內(nèi)在結(jié)構(gòu)*受文化內(nèi)涵寬泛的影響,對于法律文化的涵義與內(nèi)容,學(xué)界有較多的陳述與學(xué)說:美國學(xué)者埃爾曼認為是觀念要素的內(nèi)部組合,川島武宜認為法律文化就涵蓋法律意識,前蘇聯(lián)阿列克謝耶夫認為還包括法律組織,國內(nèi)諸多學(xué)者較多傾向于物質(zhì)和觀念文化的總和。存在不同的看法,但其主要內(nèi)容基本涵蓋著“法律意識形態(tài)以及與之相適應(yīng)的制度和組織結(jié)構(gòu)的總和”。[31](P63)總體上,觀念形態(tài)的法律文化應(yīng)當在法律文化中處于內(nèi)核地位,而物質(zhì)形態(tài)的法律文化則是精神性法律文化的表現(xiàn)形式。對于法律文化輸出而言,無論是法律組織文化、制度文化,還是觀念文化和精神文化,都是其傳播的主要內(nèi)容。對比法律文化輸出必要性和可能性,法律文化輸出何以作為問題,則更多地關(guān)注法律文化輸出的實踐機理問題,包括法律文化輸出的主體、基本原則、主要內(nèi)容、一般方式和制約因素等。受本文論述語境的限制和探討邏輯路向的影響,筆者對于法律文化輸出何以作為的論說集中在輸出能力和輸出路徑與方式上。異質(zhì)性的中國法律文化要為世界其他民族國家所認同和接受,并不是坐等其成的,也非一蹴而就的,在自然影響發(fā)散的同時,也應(yīng)當通過理性建構(gòu)和戰(zhàn)略推進去實現(xiàn)?!胺晌幕乃枷胍呀?jīng)能夠包括下述觀念:法律正在設(shè)法向生活中更廣闊的領(lǐng)域滲透”,[32](P33)法律文化也不例外,其域外的傳播要有作為,可以將著力點放在以下幾個方面。
(一)綜合性輸出能力
法律文化輸出是國家綜合實力的體現(xiàn),“一個國家文化的全球普及性和它為主宰國際行為規(guī)范而建立有利于自己的準則與制度的能力,都是它重要的力量來源?!盵33](P25)從文化輸出的特性和要求考察,法律文化輸出必須具備綜合性的輸出能力,具體而言需要提升三種能力:法律文化輸出競爭力、法律文化輸出表達力和法律文化輸出傳播力。
競爭力是法律文化輸出的前提條件,沒有競爭力的法律文化只能與世界其他法律文明在角逐與比較時沉落在浩瀚中。唐朝,國家強盛,法律文化興盛,日本《大寶律令》《養(yǎng)老律》均是以律、令、格、式為樣本。*隋唐時期法律的先進性以及文化的優(yōu)越性,促使東亞國家大量全面地移植中國法律制度,從而實現(xiàn)社會的變遷和轉(zhuǎn)型,這是中國傳統(tǒng)文化輸出的最典型表現(xiàn)之一。之所以這樣,國家實力與法制優(yōu)越是核心要素。法律文化的競爭力一方面以國家綜合實力的競爭力為依托,國家的政治、經(jīng)濟、軍事以及科技等方面的實力越是強大,則在全球經(jīng)濟、外交等方面交往就會有較高地位,從而通過硬實力傳輸本國法律制度與法治精神;另一方面則主要是依靠本國文化尤其法律文化自身的“軟實力”,也即在國家發(fā)展進程中積累下來法律文化的比較優(yōu)越性。除了繼續(xù)在改革與發(fā)展中增強國家綜合實力以外,法律文化輸出更要強化建設(shè)具有時代性的法律制度,形成具有普遍意義的適應(yīng)信息化與全球化的法律原則與法律精神。當然法律文化的輸出不能運用西方殖民主義的老套路強制他國吸收和變革。法律文化“必須有實現(xiàn)其強力的統(tǒng)合性的權(quán)威權(quán)力”,[34](P241)才能為他國所信服、吸納和移植。
法律文化輸出表達力則是法律文化如何通過語言、媒體和行為把其內(nèi)在的價值目標、主要內(nèi)容以及先進性等完整有效地轉(zhuǎn)化為其他國家、組織和人民所能理解和接受的形式之能力。法律文化具有內(nèi)在的基因,如何準確描繪出世人所懂所崇敬的基因圖譜則是重中之重。否則,即使中國處于世界發(fā)展的中心地位,他國也無法體驗和讀懂中國法律文化。增強法律文化輸出表達力一是要在跨語境下用世界語言開展立法活動,以平等的姿態(tài)開展主動傳播,用內(nèi)隱式的法律語言傳輸中國法律意識;二是要在強化中文世界地位的基礎(chǔ)上,盡可能地通過世界性的語言形式開展法律交流、學(xué)術(shù)交流和文化交流,尤其是中國法律著作要通過基金形式翻譯成英文形式流通;三是要相同法系的共同法律概念、原則與技術(shù)的基礎(chǔ)上形成法系相似,尤其在信息化時代下促使新生法律知識的西方接納,從而便于不同法系不同體制和不同制度間的知識溝通,回答好“我們能夠相互愛護,能夠公平而寬厚地彼此相待嗎?”[35](P252)這樣的問題;第四則是要在法律文化輸出過程中,相對地適應(yīng)對方國家和民族“本身的文化模式、特色、個性和風格。”[36]
法律文化輸出傳播力是中國文化輸出的短板,這是國家擴散法律物質(zhì)與精神內(nèi)容的能力。閉關(guān)鎖國型的國家法律文化是不會有傳播力的。因此,在開放而自信的時代,我國法律文化輸出過程中需要充分注意傳播的能力和效率。增強法律文化傳播力需要在以下三個層面注意提升:首先是促進法律文化傳播渠道的多元化,確保法律文化可以通過圖書、雜志、報紙、廣播、電視、網(wǎng)絡(luò)等載體,這些傳播“硬件”目前而言較為緊缺,需要在滯后的情況下強化建設(shè),如用最為年輕人接受的自媒體(微博、視頻等)作為載體,效果則會大為增強;其次是提高法律文化傳播載體的國際影響力,在西方媒體話語霸權(quán)的情況下,壯大傳媒集團的軟實力,提升法律文化傳播媒介的質(zhì)量和品位,促使東西方的人們能理解信任傳播媒體,能夠接受傳播內(nèi)容,能夠信仰傳播的價值,“人類生存的維持有賴于文化的維持”;[37](P45)最后則是增強法律文化傳播形式的新穎性和生動性,運用最新的信息技術(shù)形成最富吸引力的傳播形式,例如法治活動、法律動畫等,讓所有中國民眾用最新的網(wǎng)絡(luò)自媒體等,平民化、普泛化、自主化地展現(xiàn)中國法治成果。
(二)回鏈型輸出機制
法律文化輸出并非單向性的,因為涉及法律文化輸出的輸出主體、法律文化的傳播途徑、法律文化輸出的媒介、法律文化輸出的受體等,其實與法律關(guān)系一樣,具有主體、客體、內(nèi)容、方式等,形成了一個動態(tài)的環(huán)環(huán)相扣的輸出“鏈條”。法律文化其實是傳輸“鏈條”中的鏈接信息,與法律社會關(guān)系緊密相連,與文化價值要求密不可分,與法治傳播力量休戚相關(guān)。“我們都應(yīng)脫離我們所認可的標準去看待、比較和判斷世界?!盵38](P223)從法律文化傳播主體發(fā)起,到媒介接力,再到接受者的承接,信息是單向度的傳出,其實,有效的法律文化輸出,應(yīng)當是主體輸出、客體反饋的雙向回鏈型的機制,這樣才能確保法律文化輸出的在反饋信息基礎(chǔ)上不斷修正的可持續(xù)性。
法律文化輸出的動力源自于主體力量的推進,包含“政府、民間力量和職業(yè)法律階層”。[39]這是法律文化輸出的最重要的主體,也是能夠得以傳播的主導(dǎo)力量。應(yīng)當說法律文化輸出必須依賴這些主體的能動性,否則,法律文化信息將處于停滯狀態(tài),而沒有流動性?!胺ㄖ沃袊苯ㄔO(shè)屬于理性建構(gòu)型,那么法律文化輸出也應(yīng)當是政府推進型的。政府的責任是除了負責優(yōu)秀法律文化的培育以外,還要承擔起法律文化輸出戰(zhàn)略制定、規(guī)劃確立、硬件配置和實施協(xié)調(diào)等責任,是首要推動力。“任務(wù)的執(zhí)行是一個由要求和準許、申請和期待、活動和適應(yīng)組成的復(fù)雜事物?!盵40](P262)作為民間力量的主體則有國際企業(yè)、社會組織和中國公民等,那是法律文化輸出的基礎(chǔ)性力量,也是不可忽略的驅(qū)動隊伍。民間權(quán)利運動和對外交往正愈加平凡,與國際組織和個人的面對面的交往更能有效傳播法律文化,提高信服度,從而效率更加快捷高效。而作為法律文化輸出的先行者應(yīng)當是法律從業(yè)者,包含法官、檢察官、政府官員、律師和法學(xué)者等,他們對于法律的認識,對于法律文化的智識都是專業(yè)性的,而且更能代表中國法律文化的世界水平,能完整而有效地陳述中國法律文化的中國性質(zhì)、中國品格和中國邏輯,一般面對的也是外國法律職業(yè)者,更有針對性和信服力。培育一支龐大專業(yè)的法律文化輸出法律職業(yè)者隊伍,就是培育法律文化輸出的專業(yè)化人力資源隊伍。文化“它具有確定的連貫結(jié)構(gòu),執(zhí)行著有效的功能,并且在歷史進程中將這種作用持續(xù)保留下來。”[41](P16)
法律文化的域外傳播,受眾對象是民族國家、政府機關(guān)、法律職業(yè)工作者和普通民眾,具有多元性。這些主體較多地在法律意識、理念、思想和精神層面對法律的認識和吸收。相對于法律文化輸出主體的能動性,法律文化輸出的受眾的選擇性則大很多?!胺晌幕桥c整個文化具有有機聯(lián)系的有血有肉的習慣,而不是某個社會可以選擇或購買因而不具有任何特定社會遺傳標志的中性人造品?!盵42](P228)一般而言,他們對于外域法律信息的接收是有選擇的,需要基于國情、社情和民情,尤其個體對于法律文化的吸收則完全處于自我世界觀的接納范疇。因此,對于法律文化輸出的內(nèi)容、形式以及先進性等問題的認識,往往受眾更有清晰和深刻的認識,對于是否能夠認識、分析、解決本國、本領(lǐng)域、本人的現(xiàn)實矛盾問題并且予以借鑒和吸收,他們最有發(fā)言權(quán)。受眾認識、理解、解釋和分析都是主觀性極強的活動,內(nèi)含著對于中國法律文化的優(yōu)劣與可使用性等信息,以及接收者的心里態(tài)度,因此,需要認真對待。對于其他國家在法律移植或者法律讀物出版等方面,需要建立起有效的法律文化反饋的信息機制,以獲取有效資訊。完善或改進法律文化輸出的基本內(nèi)容與方式,從而保證法律文化輸出的實效。在國家主權(quán)的范圍呢,可以適當?shù)匮埵鼙妳⑴c中國法治建設(shè),讓他們感受中反饋信息,在鏈條式的法律文化輸出,不僅依靠傳輸主體和對象,還要依賴傳輸?shù)膬?nèi)容與介質(zhì),形成一個完整的信息鏈,從而確保法律文化信息形成信息環(huán)形自由流動?!胺晌幕慕涣鞑皇且话阒参飳W(xué)和醫(yī)學(xué)意義上的移植,而是一種互相的吸納,表現(xiàn)為繼受中有變通,變通中有繼受?!盵43](P106)就當下而言,這種回鏈在環(huán)節(jié)上還存在著國家主權(quán)、霸權(quán)主義、意識形態(tài)、民族糾紛、宗教信仰等各式各類的現(xiàn)實障礙,需要在法律文化輸出的過程中逐步予以跨越。除非涉及主權(quán)和國家安全以外的領(lǐng)域,應(yīng)當促使國內(nèi)外法律文化的交流與和,強化法律文化的學(xué)術(shù)研討,促進全球化背景下的法律移植,從而共享世界法律文明的優(yōu)秀成果。
(三)多元化輸出策略
每個國家和民族都有自己本身的文化,從而產(chǎn)生具有根深蒂固歷史影響的法律文化。“每個法事實上是一個體系……它和一定的社會秩序、觀念聯(lián)系著”。[44](P22)它在歷史的積淀中形成了對外來法律文化的天然防御屏障。因此,法律輸出過程中,對于受眾國家的法律制度和法律文化進行改造是一項系統(tǒng)和復(fù)雜的工程,需要運用全面和多層次的輸出策略,彼此配合和促進,才能達致有效的輸出效果。應(yīng)當說,法律文化的輸出策略有很多,見仁見智,有經(jīng)驗的有理性的,有現(xiàn)實的也有理想的,但是結(jié)合自信中國的時代面向,筆者以為多元化的輸出策略更為契合時代要求,符合發(fā)展潮流:
形式輸出與實質(zhì)輸出相結(jié)合。法律文化的形式輸出,是指法律文化的輸出國僅僅將本國的法律制度、組織等層面的文化傳播給輸入國,并且僅僅停留于法律規(guī)范和法律實施物質(zhì)層面的輸出方式。一般而言,法律輸出更多的是法律規(guī)則,這是法律文化的表現(xiàn)形式之一,輸入國往往通過法律移植的形式便可采納。立法活動將法律規(guī)范納入本國法律體系范疇內(nèi),發(fā)生法律效力但是實際的效果不甚理想。“人類對于文化的傾向性共識與認可。這種共識與認可是人類對自然認知的升華,并形成支配人類行為的思維準則與價值取向?!盵45](P4)而實質(zhì)性法律文化輸出不僅輸出制度性內(nèi)容,還包含了法律文化內(nèi)核的法律精神,形成了法律文化與本國國情與文化的高度融合,實現(xiàn)法律文化價值信仰的有效手段。中國法律文化的輸出是漸進的,由易而難才能厚積薄發(fā)?!安粦?yīng)該忽視,一個重要的發(fā)展過程是在法律中,在于法律上為更大的復(fù)雜性和不確定性做好了準備?!盵46](P83~84)對于初期應(yīng)該在國際交往中,推行中國優(yōu)秀法律制度,逐漸地將中國法律文化中精神層面的文化予以潛移默化的傳播。
單一輸出與混合輸出相結(jié)合。從字面意義理解,我們更多地關(guān)注法律文化輸出是中國本國意義上的推行,那是單向度的法律文化傳遞,是建構(gòu)理性主義目標下的政府推進型的戰(zhàn)略。這對于一個發(fā)展中國家在文化輸出層面更為有效,實行舉國體制的形式,將力量集中化在法律文化建設(shè)與傳播上?;旌闲洼敵鰟t不僅有政府的力量,還激發(fā)了更多主題自覺開展法律文化的傳播活動,從而在高度自覺的基礎(chǔ)上的全員參與?;旌闲偷姆晌幕敵鰬?zhàn)略,還包含著法律文化與其他文化間協(xié)同輸出的路徑,這種輸出更為實現(xiàn),更能體現(xiàn)文化的優(yōu)越性,輸出效果更佳。唐代法律文化輸出不僅僅是法律層面的,而是中國傳統(tǒng)文化的全面輸出,輸出面、程度和范圍更為廣闊。
整體輸出與部分輸出相結(jié)合。輸出中國特色的法律體系、法治框架或法律理念和精神內(nèi)核是整體性法律文化輸出,僅僅傳播有限的法律概念、原則、規(guī)則、技術(shù)或單一的法律意識觀念則是局部性法律文化輸出?!叭祟惛鞔竺褡宓姆ㄖ莆拿饔蟹浅V匾纳顚哟蔚墓餐瑑r值基礎(chǔ)和手段選擇上的共性?!盵47](序Ⅱ)對于社會制度或者意識形態(tài)較為相近的后發(fā)型法治國家,則可以采取整體性輸出戰(zhàn)略,將中國特色的法律體系和制度等為本體,再契合輸入國的國情,則能為完整地完成法律文化輸出。但是受民族、社會、人口等各種因素影響,整體性輸出效果很難達到最大化。而部分輸出,則可以采取單項法律、部分法律原則、先進的法律理念等傳播的形式。法律文化“在其社會性運作的視野和意義上,不能只存在于意識觀念形態(tài),它最終需要有其物化形態(tài)的載體和特定的行為模式為其表征,從而固化到社會生活的方方面面”,[48]尤其在信息化時代調(diào)控虛擬經(jīng)濟等法律規(guī)范,由于適用環(huán)境的相似性,法律文化輸出會效果顯著。《法國民法典》的輸出,便是典型例證。
當然,法律文化的輸出策略是與中國法治的發(fā)展狀況,中國的發(fā)展程度、世界發(fā)展的潮流、輸入國的實際情況等緊密相連,不是單一的也非靜止的,一定是需要隨著時代和社會發(fā)展不斷創(chuàng)新和更替的?!耙粋€龐大的多源的組合性法律體系”“一個保持對外交流與聯(lián)系并能夠?qū)崿F(xiàn)自我更新取得不斷突破性的發(fā)展的法律體系”,[49](P220)必然產(chǎn)生影響力,并且會以創(chuàng)新和開放組合手段和策略,促使法律文化的傳播。
全球化與信息化正在改變世界已有的權(quán)威模式和結(jié)構(gòu)。自信的中國正邁向世界經(jīng)濟和政治新框架的主導(dǎo)地位,必然引領(lǐng)文化的起航。純粹靠知識與文化引進的法治理路脫離了時代背景與民族使命,中國不僅需要法律知識的生產(chǎn)和再生產(chǎn),還需要法治實踐與法學(xué)研究的轉(zhuǎn)向。停滯于法律移植和法律思想引進的自卑心態(tài),則中國的法治發(fā)展與法律文化無法跟上自信中國的發(fā)展節(jié)拍。道路自信、理論自信、制度自信的時代強音正引領(lǐng)著“法治中國”的法治自信?!爸挥凶约簞?chuàng)造才是今日中國文明文化的出路,明日中國文明文化的特質(zhì)。”[50](P13)因此,需要以模式、制度、機制、精神和價值的示范效應(yīng)輸出法律文化,對接中國的國際地位與形象。這是一幅理想的中國式法律文化圖景,需要法治中國與文化輸出的實踐,以及法學(xué)研究的智識增量,由此襯托與型構(gòu)“主體性的中國”。
[1]宋魯鄭.只有去中國才能看到未來——中國正迎來自信時代[J].紅旗文稿,2013,(3).
[2]鄧正來.誰之全球化?何種法哲學(xué)?——開放性全球化觀與中國法律哲學(xué)建構(gòu)論綱[M].北京:商務(wù)印書館,2009.
[3]陳曉明.現(xiàn)代性與中國當代文學(xué)轉(zhuǎn)型[M].昆明:云南人民出版社,2003.
[4]張頤武.從現(xiàn)代性到后現(xiàn)代性[M].廣西教育出版社,1997.
[5]陳弘毅.權(quán)利的興起:對幾種文明的比較研究[J].外國法譯評,1996,(4).
[6][美]塞繆爾﹒亨廷頓.文明的沖突與世界秩序的重建[M].周琪,等譯.北京:新華出版社,2010.
[7][美]塞繆爾﹒P.亨廷頓.變化社會中的政治秩序[M].王冠華,等譯.上海:上海人民出版社,2008.
[8]強世功.法律的現(xiàn)代性劇場[M].北京:法律出版社,2006.
[9]張文顯.全球化時代的中國法治[J].吉林大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報,2005,(2).
[10]許小亮.法律世界主義[J].清華法學(xué),2014,(1).
[11]J.Jackson.The Great 1994 Sovereignty Debate:United States Acceptance and Implementation of Uruguay Results[J].Columbia Journal of Transnational Law,Vol.36,Special Double Issue,1997:169-170.
[12][英]維克托·邁爾-舍恩伯格等.大數(shù)據(jù)時代[M].盛楊燕等譯.杭州:浙江人民出版社,2012.
[13]互聯(lián)網(wǎng)信息中心《中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展狀況統(tǒng)計報告(2014年7月)》[EB/OL].http://www.cnnic.net.cn/hlwfzyj/hlwxzbg/hlwtjbg/201407/P020140721507223212132.pdf
[14]余盛峰.全球信息化秩序下的法律革命[J].環(huán)球法律評論,2013,(5).
[15][英]斯各特·拉什.信息批判[M].楊德睿,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2009.
[16][美]凱文·凱利.科技想要什么?[M].熊祥,譯.北京:中信出版社,2011.
[17]王建疆.反思全球化背景下的“傳統(tǒng)”和“話語霸權(quán)”[J].學(xué)術(shù)月刊,2006,(11).
[18]公丕祥.中國法制現(xiàn)代化進程(上)[M].北京:中國人民公安大學(xué)出版社, 1991.
[19]公丕祥.中國法制現(xiàn)代化面臨的四大矛盾[J].探索與爭鳴,1995,(3).
[20]中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局.馬克思恩格斯選集(第3卷)[M].北京:人民出版社,1972.
[21]公丕祥.全球化與中國法制現(xiàn)代化[J].法學(xué)研究,2000,(6).
[22]如何理解“中國模式”[N].人民日報,2010-9-15.
[23]張文顯.法哲學(xué)范疇研究[M].北京:中國政法大學(xué)出版社,2001.
[24]郭學(xué)德.試論中國的“政府推進型”法治道路[J].中共中央黨校學(xué)報,2001,(2).
[25][美]安·塞德曼,羅伯特·B.塞德曼.法律秩序與社會改革[M].時宜人,譯.北京:中國政法大學(xué)出版社,1992.
[26]鄭杭生,郭星華. 中國社會的轉(zhuǎn)型與轉(zhuǎn)型中的中國社會——關(guān)于當代中國社會變遷和社會主義現(xiàn)代化進程的幾點思考[J].浙江學(xué)刊,1992,(4).
[27]丁俊萍,宋儉. 當代中國社會變遷與中國共產(chǎn)黨執(zhí)政基礎(chǔ)的拓展[J].政治學(xué)研究,2004,(4).
[28]蘇力.法治及其本土資源[M].北京:中國政法大學(xué)出版社,1996.
[29]鄧正來.中國法學(xué)向何處去——建構(gòu)“中國法律理想圖景”時代的論綱[M].北京:商務(wù)印書館,2006.
[30]Friedman, L. Legal Culture and Social Development [J].Law and Society Review,1969(6):34.
[31]劉作翔.法律文化論[M].西安:陜西人民出版社,1992.
[32][意]奈爾肯.比較法律文化論[M].北京:清華大學(xué)出版社,2003.
[33][美]約瑟夫·奈.美國定能領(lǐng)導(dǎo)世界嗎[M].何小東,蓋玉云,譯.北京:軍事譯文出版社, 1992.
[34][日]千葉正士.法律多元——從日本法律文化邁向一般理論[M].強世功,等譯.中國政法大學(xué)出版社,1997.
[35][美]彼得斯.交流的無奈:傳播思想史[M].何道寬,譯.北京:華夏出版社,2003.
[36]閏靜靜.跨文化語境下國家形象輸出研究[D].西安:陜西師范大學(xué),2012.
[37][英]馬林諾夫斯基.文化論[M].費孝通,等譯,北京:中國民間文藝出版社,1987.
[38]梁治平.法律的文化解釋[M].北京:生活.讀書.新知三聯(lián)書店,1994.
[39]倪斐.地方先行法治化的基本路徑及其法理限度[J].法學(xué)研究,2013,(5).
[40][英]麥考密克,[奧]魏因貝格爾.制度法論[M].周葉謙,譯.北京:中國政法大學(xué)出版社,1994.
[41][美]克萊德·克魯克洪,等.文化與個人[M].高佳,等譯.杭州:浙江人民出版社,1986.
[42][美]弗里德曼.法律制度——從社會科學(xué)角度觀察[M].李瓊英,林欣,譯.北京:中國政法大學(xué)出版社,1994.
[43]張中秋.比較視野中的法律文化[M].北京:法律出版社,2003.
[44][法].勒內(nèi)·達維德.當代主要法律體系[M].漆竹生,譯.上海:上海譯文出版社,1984.
[45]鄭曉云.文化認同與文化變遷[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1992.
[46][德]尼克拉斯·盧曼.社會的法律[M].鄭伊倩,譯.北京:人民出版社,2009.
[47]范忠信.中西法文化的暗合與差異[M].北京:中國政法大學(xué)出版社,2001.
[48]孫育瑋.法治文化:都市法治化的深層底蘊——關(guān)于上海都市法治文化的理論思考[J].上海師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2006,(2).
[49]張中秋.中西法律文化比較研究[M].南京:南京大學(xué)出版社,1991.
[50]蔡樞衡.中國法理自覺的發(fā)展[M].北京:清華大學(xué)出版社,2005.
〔責任編輯:黎玫〕
A Brief Discussion of Legal Cultural Output in the Confidence Era
LU Jun-jie
(Department of Planning and Development, NanTong University, NanTong, 226019, Jiangsu, China)
In the structural changes of world economy, politics and culture, an era of confidence is coming forward in China, including road confidence, theoretical confidence and institutional confidence. Under this background a distinctive socialist legal thinking and path with Chinese characteristics has gradually formed, and begins to play an important role in the world’s legal civilization system, along with the output of “China model”. In the interlocked reality of modern situation, the process of globalization, and information age, the export of legal culture is bound to be the mission of confident China, so as to consolidate the subject position of national state, grasp national discourse and seize the opportunities of legal cultural revolution. And as a post-style country of rule of law, China has accumulated enough economic, political and social forces, which enables the output of legal culture to be possible. Of course, for the Chinese legal culture of heterogeneity to be recognized and internalized by other nations and peoples of the world, we must have comprehensive ability of output, back-chain output mechanism and diverse output policy. Meanwhile the legal research needs to make timely adaption in the theory and practice of Chinese legal culture output to construct a corresponding legal research path with Chinese subjectivity.
confidence era; legal culture; cultural output; subjectivity; discourse right
國家體育總局2016年度體育哲學(xué)社會科學(xué)研究一般項目(2287SS16024);江蘇省教育廳2016年度高校哲學(xué)社會科學(xué)研究基金項目(2016SJB880095)
陸俊杰(1977— ),男,江蘇海門人,南通大學(xué)發(fā)展規(guī)劃處副研究員,碩士生導(dǎo)師,主要從事法理學(xué)、法律文化研究。
D911.04
A
1006-723X(2016)08-0080-10