范曉玲,蘇 燕
(新疆財經(jīng)大學中國語言學院,新疆烏魯木齊830011)
歷史教科書是一國主流階層對歷史問題認識的重要載體。哈薩克斯坦的歷史知識以何種方式編入教科書,體現(xiàn)了哈薩克斯坦主流世界觀和價值觀。作為中國的重要鄰邦,隨著中國國際地位的改變及“絲綢之路經(jīng)濟帶”戰(zhàn)略構(gòu)想的提出,中國、哈薩克斯坦(以下簡稱中哈)戰(zhàn)略合作伙伴關系日漸重要。D·朱爾斯《培養(yǎng)民主意識:格林納達教科書的內(nèi)容和意識形態(tài)(1979—1983)》中指出教科書是教育的核心問題,而教科書在本質(zhì)上是爭奪知識權(quán)的政治過程的產(chǎn)物。是誰的知識?知識以什么形式呈現(xiàn)?知識如何被選擇?由誰來選擇這些知識?通過這些知識要達到什么目的[1]319?這些已經(jīng)成為邁克爾·阿普爾、波羅·弗埃爾、亨利·吉魯、艾拉·蘇爾等教育學家研究的中心議題,他們的成果相繼指出意識形態(tài)是教科書內(nèi)容不可回避的一個方面,它不但直接影響到教科書的形式,同樣對以教科書為中介的社會和教育互動形式有決定性的影響[1]43-44。本文以現(xiàn)行哈薩克斯坦中學歷史教科書為對象,研究它所刻畫的中國形象,觀察它如何描述古代中國、近現(xiàn)代中國和當代中國,分析教科書中的中國形象,將對受教育者未來對中國的看法產(chǎn)生重要的影響。本研究不僅有助于我們了解哈薩克斯坦主流價值觀認可的中國形象,也可以深刻把握哈薩克斯坦青少年對于中國形象的認知,從而把握中哈關系及“絲綢之路經(jīng)濟帶”復興的發(fā)展未來。
《哈薩克斯坦歷史》是哈薩克斯坦中學階段的歷史教科書,內(nèi)容豐富、圖文并茂、裝幀精美,很有可讀性。本文選用該套教材的第9冊和第10冊。第9冊教材是由姆·科濟巴耶夫、克·努爾佩伊斯、克·努克謝夫編寫,由阿拉木圖梅克杰普出版社于2009年出版的普通中學九年級學生用書,涵蓋1914—2008年的哈薩克斯坦近現(xiàn)代史。第10冊教材是由斯·若爾達斯巴耶夫編寫,由阿拉木圖梅克杰普出版社于2010年出版的普通中學十年級學生用書,主要介紹1868年以前的哈薩克斯坦古代史。兩冊教科書都分為文字系統(tǒng)和圖片系統(tǒng)。第九冊教科書分為三個單元,共十二章四十六節(jié),每一小節(jié)中又下設若干小標題,用黑體字標出,在課文內(nèi)容中穿插節(jié)之間的聯(lián)系用語、注意點、小知識、補充材料、有重要意義的日期、問題和任務等,屬于采用主題式體例以單元—章—節(jié)三級標題為基本結(jié)構(gòu)體例;第十冊分為八章三十四節(jié),每一小節(jié)又下設若干小標題,在課文內(nèi)容中穿插有自學練習題,屬于章—節(jié)體例。從色彩上分,圖片有彩圖和黑白圖,第9冊和第10冊的彩圖數(shù)量分別為5幅和7幅,黑白圖的數(shù)量分別為37幅和42幅;從類型上來分人物圖及其它,第9冊和第10冊的人物圖數(shù)量分別為28幅和8幅,其它圖的數(shù)量分別為14幅和41幅。
本文研究對象中涉及有關中國的詞頻達97次,彩圖1幅,引用中國的文字材料13處,記載了絲綢之路兩千年來把中國和哈薩克斯坦聯(lián)系在一起,共同譜寫著不同文明間政治、經(jīng)濟、文化、軍事的對話、互鑒的融入圖景。再次向世界展示中哈兩國之間自古以來千絲萬縷的聯(lián)系,可見互相的影響是深刻、久遠且廣泛的。
從俄語中中國的名稱“китай”可以看出遼代對獨立前的哈薩克斯坦影響最深。俄羅斯將中國叫“契丹”。契丹人建立的遼代,武力強盛。而當時剛剛興起于東歐平原的俄羅斯人,初聞東方惟有契丹,故稱中國為“契丹(китай)”,并沿用至今。
蘇聯(lián)時期,哈薩克斯坦作為加盟共和國,并沒有獨立的對外交往的權(quán)利,長期處于對內(nèi)開放、對外封閉的狀態(tài)。在哈薩克斯坦獨立后,隨著國家意識的確立,哈薩克斯坦通過并實施了“文化遺產(chǎn)”計劃:出版關于文化的書籍;修復、重建紀念碑;組織人員到外國尤其是中國尋找記錄哈薩克斯坦歷史的文字資料。來自中國的文字資料成為哈薩克斯坦文化建設活動的重要資料來源?!豆_克歷史》教科書中肯定了中國古代文明對哈薩克斯坦歷史資料收集和撰寫的積極影響。
在計劃實施初期(2004—2006年)……到俄羅斯、中國、美國、日本、土耳其、埃及和西歐的國家,收集了大約5 000份反映哈薩克斯坦歷史的文字材料[2]217。
研究哈薩克斯坦最有價值的是古代中國的文字資料。在講到游牧民族的精神文明時,中國被視作在其歷史上產(chǎn)生了非常深遠的影響。
在哈薩克斯坦歷史教科書中,還有兩處有趣的記錄。在追溯自己的民族歷史時,該書提到,東漢史學家班固在其著作《漢書》中就曾描述過活躍在現(xiàn)哈薩克斯坦的游牧民族——“塞人”。
班固在其著作《漢書》中寫道:在中亞各民族之間有被希臘—巴克特里亞國擊潰的“塞人”[3]64。
唐代著名詩人白居易在其長詩《胡旋女》里描述了一位來自現(xiàn)哈薩克斯坦的胡旋舞女郎,舞女精湛的技藝讓后人神往?!昂?,胡旋女,心應弦,手應鼓。弦鼓一聲雙袖舉,回雪飄飖轉(zhuǎn)蓬舞。左旋右轉(zhuǎn)不知疲,千匝萬周無已時?!盵3]138這首詩歌,也被記錄在《哈薩克斯坦歷史》一書中。
西漢張騫鑿通西域,絲綢之路成為東西方經(jīng)濟、政治、文化交流的主要通道。通過這條古道,中國的絲綢、瓷器、漆器及織絲、打井、鑄鐵等技術(shù)傳到中亞乃至歐洲。絲綢之路橫跨亞歐,深處亞歐大陸腹地的中亞地區(qū),曾有南、北等多條線路貫通東西,沿線的城市因而繁榮,在漫長的絲綢之路貿(mào)易中獲得了較可觀的經(jīng)濟收益。此外,中國與西方諸國也在天文、歷法、數(shù)學、醫(yī)學、音樂、舞蹈方面進行了廣泛的交流。這些在《哈薩克斯坦歷史》教科書中給予了高度評價,充分肯定了絲綢之路的歷史價值。
絲綢之路始于黃河流域。據(jù)中國史籍記載,絲綢之路從公元前2世紀中期開始發(fā)展。通過絲綢之路,中國的絲綢被傳播到世界各地。在塔爾加爾等中世紀定居點遺址中還發(fā)現(xiàn)了用中國瓷器制造的潔具[3]149-150。
突厥人在6世紀七十年代設法發(fā)揮中國、伊朗、拜占庭的經(jīng)濟和政治影響力來擴大和發(fā)展貿(mào)易路線。感謝偉大的絲綢之路,突厥語國家神話般地在中國的絲綢貿(mào)易中收益[3]149-150。
因為宮廷及上等社會對絲綢需求的迅速增加,中國的絲綢在國外受到了高度的重視。它是近乎完美的禮物,甚至在貿(mào)易中充當貨幣。歷史上,伊朗國王曾收到中國皇帝贈送的裝飾著精美刺繡的絲綢服飾作為禮物[3]151。
與中國歷史記載不同,在《哈薩克斯坦歷史》教科書的記述中,中國人并未公開桑、蠶的養(yǎng)殖及絲綢的制作工藝。雖然絲綢被傳播到世界各地,但是中國人生產(chǎn)它的秘方卻被高度保密。然而,也有敢于冒險的人設法竊取它的秘方。蠶繭被放在蘆葦、甘蔗和婦女的頭發(fā)從中國帶出。于是,絲綢開始在拜占庭和索格特州等地被制作了出來,并在后來的歷史中,以很可觀的數(shù)量增加,并開始與中國競爭[3]55。
哈薩克斯坦及其它中亞國家在中國和西方國家的貿(mào)易關系中起著橋梁作用。從18世紀后半期開始,哈薩克斯坦的經(jīng)濟貿(mào)易關系開始蓬勃發(fā)展,主要的貿(mào)易對象是俄羅斯和中國。與俄羅斯相比,哈薩克斯坦更愿意發(fā)展與中國的貿(mào)易關系。因為,俄羅斯與哈薩克斯坦的貿(mào)易關系帶有不公平的性質(zhì),而與當時中國的貿(mào)易則更利于哈薩克斯坦。這在《哈薩克斯坦歷史》教科書中多有體現(xiàn)。
有資料證明,俄羅斯與哈薩克斯坦的貿(mào)易帶有一定不公平性質(zhì)。例如,俄羅斯人賣給哈薩克人價值2盧布50戈比的大鍋,卻向哈薩克人索要價值約50盧布的羊毛和動物皮。與這種貿(mào)易相比,阿布賚汗國與清朝的貿(mào)易則更為公平。哈薩克人用10匹馬可換取30—50捆中國制造的布匹。因此,與清政府的貿(mào)易更有利于哈薩克人[3]152。
西漢時期,張騫于公元前138年及公元前119年兩度出使西域?!豆_克斯坦歷史》教科書中對張騫出行促進了中國與當時中亞各國間的政治、經(jīng)濟、文化交流,對中國和哈薩克斯坦都是有重要歷史意義有很多精彩的評價。
公元前138年至公元前115年間,中國向哈薩克斯坦及其它中亞國家派出了第一批大使[3]152。
751年(唐玄宗天寶十年),唐朝軍隊曾在現(xiàn)哈薩克斯坦塔拉茲附近與阿拔斯王朝有過一場激戰(zhàn),即怛羅斯戰(zhàn)役。這場由于唐朝名將高仙芝的不當處置而引發(fā)的東西方大戰(zhàn)最終以唐朝的失敗告終。接踵而至的安史之亂等事件,使唐朝政權(quán)不得不將主要精力用來平定內(nèi)亂,最終退出對中亞霸權(quán)的爭奪。戰(zhàn)后,被阿拔斯王朝擄去的中國俘虜中有不少造紙工人,于是阿拉伯人在撒馬爾罕地區(qū)開始設立造紙廠,用中國的造紙術(shù)造紙。中國在這場戰(zhàn)役中,雖未獲得軍事上的勝利,但也客觀促進了中國造紙術(shù)在中西亞及歐洲的流傳,對文明的傳播和進步,起了非常重要的作用。
與中國史學家觀點不同,《哈薩克斯坦歷史》教科書認為,這場戰(zhàn)爭的最大影響,是中國戰(zhàn)敗退出后,阿拉伯政權(quán)在中亞地區(qū)的擴張及伊斯蘭教在哈薩克斯坦的傳播。
伊斯蘭教在南哈薩克斯坦傳播的主要原因,是公元751年中國(唐朝)在塔拉茲市附近與阿拔斯王朝間發(fā)生的戰(zhàn)爭[3]143。
1991年年底,在哈薩克斯坦宣布獨立后,中國是第一批承認其國際地位的國家之一,這奠定了中哈兩國友好合作的基礎。俄羅斯與中國是哈薩克斯坦最大的兩個鄰國,從空間戰(zhàn)略角度考慮,哈薩克斯坦不得不重視同中國的關系。因此,在哈薩克斯坦的外交策略中,中國位居第二,僅次于俄羅斯。中國簽訂的一系列條約,為兩國關系的深入發(fā)展提供了可能。這一點在教科書中有詳細描述。
在1991年結(jié)束前的兩周內(nèi),哈薩克斯坦的獨立被18個國家所承認,他們中的第一批是:土耳其、美國、中國、德國、巴基斯坦。哈薩克斯坦尤其重視同俄羅斯和中國的關系。在與兩個鄰國的關系中,哈薩克斯坦嚴格遵守國際法的準則。哈薩克斯坦擁有重要的空間戰(zhàn)略——橫跨歐洲和亞太地區(qū)。因此,進入新世紀后,與俄羅斯和中國的友好合作很重要。哈薩克斯坦和中國之間大約有50套不同的合同和協(xié)議,這為實現(xiàn)兩國高水平政治合作提供可能[2]205-206。
2001年6月,上海合作組織在中國上海成立。該組織在促進成員國間睦鄰友好關系、鞏固地區(qū)安全穩(wěn)定、促進聯(lián)合發(fā)展等方面發(fā)揮積極作用?!豆_克斯坦歷史》教科書附有一幅彩圖[2]208。從中不難看出,《哈薩克斯坦歷史》教科書中上海合作組織的重要地位及作用,也充分體現(xiàn)對哈薩克斯坦參與到上海合作組織的工作中,在其外交策略中占有重要地位,該組織成員國的團結(jié)及所實行的政策,對他們本身乃至全世界都有重要意義有重要描述。
1996年,在上海的第一次會晤中,參與國討論了國境線和軍事信任問題。在阿拉木圖的上海合作組織的首腦會晤過程中,確定了主要關系方向并且討論了有關互利的經(jīng)濟貿(mào)易關系的問題。1999年8月24日—25日,五國首腦在比什凱克討論了在上海、莫斯科、阿拉木圖達成的有關區(qū)域問題和安全的協(xié)議的進程、簽署了比什凱克宣言。2001年上海合作組織正式成立。他們的團結(jié)及所實行的共同政策,不僅對這些國家的人民,而且對全世界人民都有重要意義。參與上海合作組織,在哈薩克斯坦的外交政策中占有重要地位[2]207-208。
上世紀80年代初期,蘇聯(lián)經(jīng)濟增速變慢,國力開始落后于美國,并逐漸喪失其在世界主要經(jīng)濟體中的地位,原本秉承社會主義方向的國家也開始逐步遠離,甚至有些和蘇聯(lián)走得最近的國家也開始否認發(fā)展社會主義道路。
在這些年里,蘇聯(lián)開始逐漸失去其在世界主要經(jīng)濟體中的地位。蘇共逐年喪失其在世界舞臺上的信譽。當時秉承社會主義方向的國家,如南斯拉夫、朝鮮、中國、埃及等開始遠離蘇聯(lián)。之后,社會主義發(fā)展出現(xiàn)危機,即使是和蘇聯(lián)走得最近的國家,也開始否認蘇聯(lián)的社會主義發(fā)展道路[2]126。
中國和蘇聯(lián)作為社會主義陣營中的兩個大國,曾有過密切友好的雙邊關系。1958年雙方關系開始發(fā)生變化,1960年急劇惡化,甚至爆發(fā)沖突,直至1989年,兩國關系才逐漸恢復。在此期間,中國走上了改革開放、發(fā)展中國特色社會主義、實現(xiàn)中華民族偉大復興的道路。而《哈薩克斯坦歷史》認為中國的改革開放滿足了超過10億人的需求,促進了經(jīng)濟的發(fā)展,同時還完整地保留了共產(chǎn)黨的國家領導力。這是卓有成效的創(chuàng)新之舉。
到了20世紀70年代末,中國開始了經(jīng)濟改革。后來,這些措施不僅為滿足超過10億人口的需求提供了可能性,同時也提高了整個經(jīng)濟的發(fā)展水平。中國的經(jīng)濟改革還有一個特點,即完整地保存了中國共產(chǎn)黨在國家的權(quán)利[2]126。
教科書研究在20世紀以來的國際問題研究學界相當活躍。學者們從一國廣泛使用的教科書出發(fā),研究該國國民對他國總體印象的形成。哈薩克斯坦全民普教中學教科書《哈薩克斯坦歷史》中的涉及中國內(nèi)容,為我們描繪出了哈薩克斯坦歷史教科書中的中國形象。
教科書是一種獨特的文化載體,該歷史教科書涉及問題對哈薩克斯坦歷史知識傳播、文明傳承、國民意識乃至世界觀的形成影響深遠,尤其是教科書中涉及的中國形象的內(nèi)容,將融入到受教育者的心中,并影響其對中國歷史、今天中國的看法。這種影響是基于認知心理學上的“相符性”?!跋喾浴笨梢院艽蟪潭壬媳焕斫鉃橐环N強烈的認知去向,即人們趨于看見他們預期看見的事物,趨于將接受的信息歸入自己原有的認識框架中去。符合框架的新信息將被欣然地、快速地、準確地納入到原有的認識框架之中;相反,人們會忽視與原有認識框架不吻合的信息,扭曲這些信息使之符合原有認識框架,有時甚至還會否認這些信息的可信性[4]。
中學教科書是一個人最早系統(tǒng)地接受國際問題的媒介,如同畫布上的第一抹顏色,會在中學生的腦海中形成鮮明的印記,形成認識的基本框架,影響其一生的認知體系。通過對哈薩克斯坦中學歷史教科書內(nèi)容的梳理和解讀,我們可以看出哈薩克斯坦主流價值觀認可的中國形象的基本核心。
第一,中哈兩國的歷史資料充分顯示出絲綢之路成為兩國緊密聯(lián)系的橋梁。一方面,在中國的歷史、文學典籍中,保留著大量與哈薩克斯坦有關的生動的文字資料,這些資料除證實兩國長久的雙邊貿(mào)易、文化、經(jīng)濟交流關系外,也為獨立后的哈薩克斯坦的國家文化建設活動,提供了寶貴的數(shù)據(jù)資料支撐。另一方面,《哈薩克斯坦歷史》教科書涉及中國的內(nèi)容也充分佐證了這一事實。
第二,中國與哈薩克斯坦從公元前2世紀開始,雙方之間各類雙邊交往就沒有停止過。古代絲綢之路是中國向西方延伸的一個多邊交流的商道,擁有很高的政治、經(jīng)濟及文化價值,從古至今,絲綢之路都在為中國、中亞乃至歐洲提供著經(jīng)濟、文化、貿(mào)易、科技、教育合作交流平臺。這條古道促進了沿線國家經(jīng)貿(mào)發(fā)展,也為人文交流以及多元文化傳播提供了很多便利之處。
第三,中國的各類技術(shù)發(fā)明、商業(yè)貿(mào)易不斷傳播到哈薩克斯坦,而哈薩克斯坦的文學、藝術(shù)、音樂等精神文化財富,也間接地影響著中國。兩千多年的交往歷史證明,只要堅持平等互信、團結(jié)互賞、包容互鑒、共創(chuàng)共贏,不同民族、不同信仰、不同文化背景的國家完全可以共享和平,共同發(fā)展創(chuàng)新,這是絲綢之路留給我們的寶貴啟示。
今天“絲綢之路經(jīng)濟帶”上不同文明、文化間的對話和互賞,是發(fā)展戰(zhàn)略思維、戰(zhàn)略理念的相互交流溝通,是對共同戰(zhàn)略發(fā)展利益認知的共同強化。在構(gòu)建“絲綢之路經(jīng)濟帶”的戰(zhàn)略發(fā)展目標時,學者應深入挖掘古代絲綢之路的歷史價值和意義,將平等互賞、互利合作的古老歷史價值觀重現(xiàn)于21世紀亞歐大陸發(fā)展戰(zhàn)略空間,形成互利共贏和共享發(fā)展成果的新合作模式。上海合作組織的成立,為今天中國與哈薩克斯坦間的合作提供了良好的契機。2013年,習近平主席提出的“絲綢之路經(jīng)濟帶”戰(zhàn)略構(gòu)想,促進了中哈兩國間更為深入全面的交流合作。在這樣的大背景下,我們亟需了解哈薩克斯坦等國家對其自身發(fā)展理念的認識;作為具有地緣優(yōu)勢的國家,中哈兩國能否再現(xiàn)絲綢之路文明的興盛;在中哈全面戰(zhàn)略伙伴關系快速發(fā)展的重要節(jié)點,兩國能否協(xié)力共建合作道路。
構(gòu)建“絲綢之路經(jīng)濟帶”的過程中,在中亞地區(qū)如何正確、有效地塑造中國的國家形象,需進一步探索言語行為主體間的互動模式,拓展中國對外宣傳的媒介、途徑。在重要事件發(fā)生之時,一定要在第一時間表明態(tài)度,充分利用各類語言教學平臺、電媒、紙媒和網(wǎng)媒,將真實的中國態(tài)度、中國形象及時、準確地傳遞到兄弟國家的受眾耳中①范曉玲,《當好建設“絲綢之路經(jīng)濟帶”排頭兵,在國際語境中講好中國故事》,第三屆中亞經(jīng)貿(mào)合作暨漢語國際教育研討會主題發(fā)言稿。。
隨著全球多元化、中國與“一帶一路”沿線國家的合作交流進一步加深,中國、哈薩克斯坦兩國的國情、兩國之間的各種交流、合作格局都發(fā)生了巨大變化,而歷史教科書中信息、觀點的更新速度卻是相對滯后的。我們應加強兩國青年之間的交流、合作,拓寬文化信息傳遞的范圍和途徑,讓中哈兩國未來社會發(fā)展的中堅力量,能從書本中走出來,通過紙質(zhì)媒體、互聯(lián)網(wǎng),甚至通過面對面的交流來認識對方的真實國情和現(xiàn)代文明。我們無法左右《哈薩克斯坦歷史》教科書中的內(nèi)容,但我們可以借助孔子學院、孔子課堂及漢語中心等語言教學平臺,借助漢語教師和漢語志愿者傳播好今天的中國聲音,講述好今天的中國故事,有效、全面、客觀、真實地構(gòu)建好“絲綢之路經(jīng)濟帶”中的中國形象。
此外,我們也要深入分析中亞國家的學校教材、媒體報道、互聯(lián)網(wǎng)信息中的中國形象信息,了解他們對現(xiàn)代中國和“絲綢之路經(jīng)濟帶”戰(zhàn)略構(gòu)想的態(tài)度,從而更好地把握共同建設“絲綢之路經(jīng)濟帶”的歷史價值和潛在意義。