国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺論“三種唱法”在歌曲中的交融
——以歌曲《鴿子花》為例

2016-02-13 01:08李淑君
銅仁學(xué)院學(xué)報(bào) 2016年5期
關(guān)鍵詞:吐字交融美聲唱法

李淑君

( 銅仁學(xué)院 教育學(xué)院,貴州 銅仁 554300 )

淺論“三種唱法”在歌曲中的交融
——以歌曲《鴿子花》為例

李淑君

( 銅仁學(xué)院 教育學(xué)院,貴州 銅仁 554300 )

聲樂是音樂藝術(shù)中一種重要的表現(xiàn)形式,聲樂嘗試美聲、民族和流行“三種唱法”交融的演唱方法,在一定程度上豐富了歌曲的感情表達(dá)與藝術(shù)處理,使作品表現(xiàn)更加多元化。通過對(duì)貴州銅仁創(chuàng)作歌曲《鴿子花》演唱方法的研究,來探究美聲、民族和流行唱法在同一首歌曲中的交融,討論融入不同唱法的處理在藝術(shù)創(chuàng)作中的重要作用。

歌曲《鴿子花》;三種唱法;交融

德國古典哲學(xué)家黑格爾(G. W. F. Hegel)曾經(jīng)說道:“音樂是精神、是靈魂,它直接為自身發(fā)出聲音,引起自身注意,從中感到滿足。音樂是靈魂的語言,靈魂借聲音抒發(fā)自身深邃的喜悅與悲哀,在抒發(fā)中得到慰藉,超越于自然感情之上,音樂把內(nèi)心深處感情世界所特有的激動(dòng)化為自我傾聽的自由自在,使心靈免于壓抑和痛苦。”[1]音樂是表達(dá)情感的一種藝術(shù),如路易威德·范·貝多芬(Ludwig van Beethoven)的《命運(yùn)》體現(xiàn)的是不屈服的韌勁和與命運(yùn)的斗爭(zhēng);小約翰·施特勞斯(Josef Strauss)的《藍(lán)色多瑙河》節(jié)奏明快又華麗高雅;日本配樂大師久石讓的《天空之城》則述說了一個(gè)凄美憂傷的故事。好的音樂總能通過演唱方法、演奏甚至樂調(diào)的微小改變引發(fā)聽眾的共鳴、聯(lián)想和想象。作為能給聽眾造成直觀試聽沖擊感受的演唱模式,唱法的不同直接影響著音樂演唱的外在表現(xiàn)及風(fēng)格特征。為了能更好地表達(dá)音樂的內(nèi)涵,許多歌曲都會(huì)運(yùn)用不同唱法的交融,使音樂的表現(xiàn)更加多元化,從而打動(dòng)人心。以貴州銅仁創(chuàng)作歌曲《鴿子花》為例,淺論美聲、民族和流行“三種唱法”在歌曲中的表現(xiàn)以及“三種唱法”交融所帶來的審美效果。

一、“三種唱法”簡(jiǎn)介

(一)美聲唱法

美聲唱法建立在歐洲的傳統(tǒng)文化之上,有著“音質(zhì)圓潤飽滿、音色華麗流暢”的特點(diǎn),它源自于意大利文“Beleanto”,意指“優(yōu)美的歌曲”。美聲唱法在17世紀(jì)的意大利極具影響力,最早是從“閹人歌手”高難度的花腔技巧、寬廣嘹亮的音域和優(yōu)美高亢的音色延展而來;19世紀(jì)時(shí),“美聲唱法”開始有了科學(xué)系統(tǒng)的訓(xùn)練方法和完整的聲樂體系。各國、各地區(qū)通過對(duì)“美聲唱法”的深入探究,在地域?qū)徝赖挠绊懴?,逐漸演變出了“意大利”和“俄羅斯”兩大主要流派,并產(chǎn)生了大型合唱、組歌、小合唱(包括男聲小合唱、女聲小合唱)、男聲四重唱、二重唱(包括男聲二重唱、女聲二重唱)、男女聲對(duì)唱和獨(dú)唱等多種演唱形式[2]。美聲唱法的主要特點(diǎn)有:第一,聲音連貫圓潤不間斷,在演唱者的所有音域里,音與音之間都要完美的過渡,不能出現(xiàn)絲毫破音;第二,演唱者要注意發(fā)聲共鳴,通過氣息和頭腔來拉伸聲音的線條,使氣息充滿整個(gè)身體,利用胸腹部聯(lián)合呼吸,使整個(gè)腰間都儲(chǔ)存氣息,充分運(yùn)用聲帶各部分的摩擦聲來調(diào)節(jié)音色的不同;第三,演唱技巧要注重輕靈俏麗,通過對(duì)發(fā)聲部位的訓(xùn)練達(dá)到復(fù)雜華麗的飛速音階和花腔技巧,這一點(diǎn)是美聲唱法與其他唱法最大的不同;第四,注重對(duì)音樂內(nèi)涵的深入理解,不僅要求高超的演唱技巧,還要深層次體驗(yàn)演唱歌曲所表達(dá)的情感,以此來塑造生動(dòng)的藝術(shù)形象和感染力;第五,演唱時(shí)使用混聲唱法,即真假聲相結(jié)合,在真聲的基礎(chǔ)上根據(jù)音高的需要逐漸轉(zhuǎn)換氣息,使真假聲完美融合,達(dá)到聲音的統(tǒng)一。

(二) 民族唱法

民族唱法是建立在中華民族傳統(tǒng)文化之上,用具有濃郁民族特色的演唱方式來表現(xiàn)民歌。每個(gè)民族因所處地域、風(fēng)土人情、生活習(xí)慣以及感情表達(dá)方式等的不同,其民歌的演唱方式和風(fēng)格也各有不同。以多民族共存的我國為例,北方民歌多粗獷質(zhì)樸、高亢明亮,如陜西《秦腔》、《信天游》和內(nèi)蒙古《爬山調(diào)》、《長調(diào)》等,在歌聲中就可以為聽眾展現(xiàn)出高原大山、曠闊土地的意境;而南方民歌則多溫婉纏綿、細(xì)膩柔和,如江蘇《茉莉花》、《秦淮河》和湖南《瀏陽河》、《采檳榔》等[3]。中國民族唱法的發(fā)展大致歷經(jīng)三個(gè)階段:第一,形成階段。1945年女高音歌唱家王昆首演的新歌劇《白毛女》,標(biāo)志著中國新歌劇和中國民族唱法的形成。這一時(shí)期的唱法完全使用真聲,因?yàn)闆]有氣息的訓(xùn)練,嗓子未完全打開,聲音不夠柔軟婉轉(zhuǎn),在音樂的抒情上表現(xiàn)力不夠。第二,發(fā)展階段。50年代后期,民族唱法開始結(jié)合美聲唱法運(yùn)用假聲這一表現(xiàn)方式,自如轉(zhuǎn)換聲區(qū),以氣息來控制聲音的力度。第三,成熟階段。這一時(shí)期,中西方歌唱方法完美地結(jié)合在了一起,民族唱法開始廣泛汲取美聲唱法的精華,注重音域的拓展、技巧的應(yīng)用以及旋律的抒情等,頗具代表性的歌唱家有彭麗媛、宋祖英等。

(三)流行唱法

流行唱法頗受廣大人民群眾的喜愛,其表達(dá)的音樂內(nèi)容貼近實(shí)際生活,它更能直白地表達(dá)人的真實(shí)情感。流行唱法不同于美聲唱法和民族唱法,其表達(dá)方式張揚(yáng)而富有個(gè)性,追求內(nèi)心的隨意灑脫。流行唱法沒有固定的表演模式和演唱模式,遍地可見的“KTV”正說明了這一點(diǎn)。流行唱法可以使演唱者最大限度表達(dá)自我,因此形成了“百花齊放”的演唱方式。根據(jù)氣息、咬字等不同,可以劃分為“氣聲式”、“沙啞式”和“喊唱式”等。近幾年,隨著受過專業(yè)訓(xùn)練歌手的加入,流行唱法開始注重將技巧融入歌唱之中。如歌手張靚穎,她音色清亮、音域?qū)拸V,在演唱時(shí)融入了美聲唱法的技巧,她演唱《畫心》副歌部分時(shí)運(yùn)用了“海豚音”,真假聲切換自如、完美無比。特別是中國好聲音、星光大道等欄目,部分歌手將美聲唱法、民族唱法與流行唱法完美融合在一起,可說是中國流行唱法發(fā)展的新方向。

二 、“三種唱法”在歌曲《鴿子花》中的交融

(一)《鴿子花》作品簡(jiǎn)介

歌曲《鴿子花》由張玉龍作詞、羅斌作曲,是貴州銅仁優(yōu)秀的創(chuàng)作歌曲之一,選入《情姐下河洗衣裳——中國梵凈山風(fēng)光風(fēng)情歌曲集》[4]。歌詞采用擬人手法,敘述性強(qiáng),樸實(shí)無華,朗朗上口。如“早也看不見你,晚也看不見你,只在這五月里如詩的花季;為了看到你,我先愛上了你,美麗的鴿子花開在我心里......”,詞中借用梵凈山美麗的“鴿子花”來表達(dá)對(duì)家鄉(xiāng)的無比熱愛。歌曲《鴿子花》的旋律優(yōu)美動(dòng)聽,好唱好記;其調(diào)式為C自然大調(diào),曲式結(jié)構(gòu)為不帶再現(xiàn)的單三段體,結(jié)構(gòu)圖示為:A+B+C;節(jié)拍為四二拍,節(jié)奏較為平緩;演唱形式為領(lǐng)唱、重唱和合唱,可謂豐富多彩。

(二)“三種唱法”在《鴿子花》中的交融

在歌曲《鴿子花》的演唱中嘗試進(jìn)行美聲、民族和流行“三種唱法”的交融,運(yùn)用不同的唱法抒發(fā)感情,展現(xiàn)作品的魅力,表達(dá)了對(duì)梵凈山美麗的鴿子花的向往、愛戀和贊美。開始部分采用“流行唱法為主、民族唱法為輔”的中速、平緩的領(lǐng)唱,像是娓娓道來一段有關(guān)“鴿子花”的故事,引導(dǎo)聽眾對(duì)“鴿子花”產(chǎn)生無限的向往。中間部分采用“民族唱法為主、美聲唱法為輔”的巧妙交融的重唱,表達(dá)對(duì)“鴿子花”的深情愛戀,達(dá)到獨(dú)特的效果。后面部分采用“美聲唱法為主,民族唱法為輔”的交融合唱,將整個(gè)歌曲的情緒推向了高潮。該歌曲采用“三種唱法”的交融,使作品的表現(xiàn)方式更加多元化,對(duì)宣傳、推介“梵天凈土、桃源銅仁”的文化品牌起到了一定作用。

1.領(lǐng)唱部分(A):以“流行唱法為主、民族唱法為輔”

從《鴿子花》的歌詞中可以看到,領(lǐng)唱的歌詞“早也看不見你,晚也看不見你,只在這五月里如詩的花季”,采用的流行唱法居多,歌詞前三句的最后一個(gè)字“你、你、季”符合中國語言的押韻審美情趣,唱起來朗朗上口,讓人迅速被吸引,簡(jiǎn)單明了的歌詞給聽眾留下了深刻難忘的印象。在演唱時(shí),以“流行唱法為主、民族唱法為輔”,圓潤的聲音舒展拖長到一定時(shí)間再用假聲與之相對(duì)應(yīng),巧妙地控制速度與音量,使歌聲能夠快慢均勻、高低有聲,將人們對(duì)鴿子花的情懷表現(xiàn)得淋漓盡致。兩種唱法的交融體現(xiàn)為呼吸運(yùn)用的共同性,不管是流行唱法還是民族唱法,其目的都是為了使演唱的氣息更加契合歌聲,所以這兩者的交融只是呼吸深度不同,但是目標(biāo)都是相同的[5]。咬字部位的共性,民族唱法的發(fā)聲位置在前,聲音在硬腭位置進(jìn)行反射,口型保持微笑形態(tài),吐字清楚明白;流行唱法的發(fā)聲方法和民族唱法的口型和吐字方法相同,講究依字行腔、吐字清晰、字調(diào)準(zhǔn)確、字正腔圓。每個(gè)字都有“聲、韻、調(diào)”為特點(diǎn)的各自的發(fā)音規(guī)則,“聲母”、“韻母”和“字調(diào)”構(gòu)成一個(gè)字,在吐字的過程中,根據(jù)口形的變化又可分為“四呼”——開、齊、合、撮[6],具有溫暖的感覺。通過流行唱法與民族唱法的交融,讓聽眾對(duì)“鴿子花”產(chǎn)生無限的向往之情。

2.重唱部分(B):以“民族唱法為主,美聲唱法為輔”

在《鴿子花》的重唱部分使用的是“民族唱法為主、美聲唱法為輔”的交融。在氣息的控制上,采用的是民族唱法的淺氣息為主,美聲唱法的深氣息為輔,如演唱“近也看不見你”時(shí),“看”字的咬字吐字既使用了美聲唱法的氣息,又使用了民族唱法的吐字,讓兩者有機(jī)結(jié)合,達(dá)到吐字清晰、聲音圓潤的最佳效果,更具有感染力。在該部分采用“民族唱法為主、美聲唱法為輔”,能夠很好地表達(dá)作品的意境,讓作品的情感更加深厚;在審美情趣方面,民族唱法與美聲唱法交融,更能夠表現(xiàn)作品的積極情感[7];在進(jìn)行重唱時(shí),利用兩種唱法的交融,讓人們隨著歌唱者的歌聲體會(huì)到“鴿子花”的潔白無瑕,美麗動(dòng)人,象征著梵凈山腳下的人們過著幸福祥和的美好生活。

3.合唱部分(C):以“美聲唱法為主,民族唱法為輔”

《鴿子花》的合唱部分使用的是“美聲唱法為主,民族唱法為輔”的交融,如“美麗的鴿子花,開在我心里”。在演唱“花”字和“開”字時(shí),發(fā)音時(shí)用胸腔共鳴,使用了美聲的發(fā)聲方法,讓聲音更加洪亮,氣息十足,但美聲唱法的缺陷在于有些字的發(fā)音含糊不清,所以在美聲唱法與民族唱法交融過程中,咬字與吐字方面有極大的改進(jìn)[8],即在洪亮的歌喉中也能夠使觀眾清楚地聽懂每一個(gè)字。尤其是在高潮部分,使用美聲唱法能夠使歌唱更加大氣磅礴,同時(shí)融合民族唱法的特點(diǎn),能夠在大氣中不失細(xì)膩,也能夠把民族唱法的吐字咬字的特色融入到歌曲之中。所以該合唱部分采用“美聲唱法為主,民族唱法為輔”的交融,將作品的情緒推向高潮,達(dá)到極致和輝煌,讓聽眾無比興奮和激動(dòng),表達(dá)人們對(duì)梵凈山“鴿子花”的一種愛戀和贊美之情。

三、結(jié)語

綜上所述,美聲唱法注重共鳴與音質(zhì)、注重發(fā)聲方法的科學(xué)性與系統(tǒng)性;民族唱法講究吐字清晰、字正腔圓,演唱時(shí)注重結(jié)合地方民族特色;流行唱法崇尚自然隨性,演唱風(fēng)格平易近人、朗朗上口。這“三種唱法”的交融可以促進(jìn)相互交流、共同發(fā)展,能夠更好地表現(xiàn)各種風(fēng)格歌曲的情緒,在樂句轉(zhuǎn)承之間切換自如[9]。一部好的歌曲作品,體現(xiàn)了作者的激情與靈感,然后通過表演者的感悟加工表達(dá)出來,從而引發(fā)聽眾的共鳴,而不同唱法的交融也讓本來單一的歌曲更有魅力,多種唱法的交融能夠在歌曲中形成不同的韻味。在傳統(tǒng)的唱法中,歌唱者的單一唱法往往會(huì)局限了歌曲的流傳度和受眾群,而相互借鑒、彼此融合的歌曲則會(huì)擴(kuò)大流傳度和受眾群。因此,不同唱法的相互交融是時(shí)代發(fā)展的必然。

美聲、民族和流行三種唱法間并沒有優(yōu)劣之分,并且它們?cè)诟璩拇笤瓌t上是相通的,比如都注重呼吸的運(yùn)用,都注意打開喉嚨和控制氣息等,只是在演唱的具體技巧和呈現(xiàn)方式上有所不同。美聲唱法注重的是連接連貫,美聲表演處處體現(xiàn)了一種“連貫美”;民族唱法則注重“韻味美”,民歌唱得好不好,關(guān)鍵在有沒有唱出那個(gè)“味”;流行唱法最核心的是“自如美”,無論快歌還是慢歌,節(jié)奏強(qiáng)烈的還是舒緩的,優(yōu)秀的流行歌曲一定充滿了自如度,哪怕是很弱的聲音也充滿著力度和強(qiáng)度,吸引聽眾的注意力。

通過《鴿子花》的分析探討,美聲、民族和流行“三種唱法”雖然存在各具特色的模式特征,但在合適的作品中進(jìn)行美聲、民族和流行“三種唱法”的巧妙交融,會(huì)達(dá)到很好的藝術(shù)效果。在一定程度上豐富了歌曲的感情表達(dá)與藝術(shù)處理,使作品表現(xiàn)更加多元化,從而動(dòng)人心弦。不過就發(fā)聲方法的科學(xué)性、系統(tǒng)性和合理性而言,還要根據(jù)演唱作品和表演者的個(gè)體差異性來表現(xiàn)作品風(fēng)格的多樣化。總之,中西方不同音樂藝術(shù)方式的碰撞與融匯,為我國民族歌唱事業(yè)的發(fā)展建立了良好的民族聲樂體系,而美聲唱法、民族唱法和流行唱法的不斷交融,將使我國聲樂藝術(shù)的發(fā)展獲得更大的進(jìn)步。

[1] (德)格奧爾格·威廉·弗里德里?!ず诟駹?美學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,1996.

[2] 郝晶華,徐寅晨.聲樂教學(xué)中美聲唱法與民族唱法的相互借鑒與融合[J].音樂創(chuàng)作,2013,(6).

[3] 鄭麗萍.歌曲《春江花月夜》的演繹研究[J].藝術(shù)時(shí)尚(下旬刊),2013,(4).

[4] 崔德虎.情姐下河洗衣裳——中國梵凈山風(fēng)光風(fēng)情歌曲集[M].北京:中國文聯(lián)出版社,2006.

[5] 陳婷婷.美聲唱法與流行唱法的對(duì)比研究[J].北方音樂,2015,35(19).

[6] 王路,劉熾.聲樂作品分析與演唱詮釋[J].銅仁學(xué)院學(xué)報(bào),2014,(3).

[7] 楊媛,朱琨,等.美聲唱法與流行音樂演唱相結(jié)合的運(yùn)用研究[J].戲劇之家,2015,(4).

[8] 宇楠.試論美聲唱法與流行唱法的比較[D].曲阜:曲阜師范大學(xué),2013.

[9] 曹鳳嬌.美聲唱法在中國“本土化”發(fā)展的思考[D].沈陽:沈陽師范大學(xué),2015.

On the Blending of Three Singing Methods in a Song——Taking Tongren folk song “The Dove Tree” in Guizhou as an example

LI Shujun
( School of Education,Tongren University,Tongren,Guizhou 554300,China )

Cultural art is keeping abreast with times. Recently,some attempts on the blending of different expressions are being made in the process of artistic creations and some achievements have been made. Vocal music is an important pattern of the musical art,and its singing methods are changing,in which bel canto ,folk canto and popular canto are attempted to blend together. To some extent,this change enriches the feelings of a song as well as its technical processing,hence diversifying its expressiveness so as to move the hearers. The Voice of China is a typical example. This article will have a study on the singing methods of Tongren Folk song “The Dove Tree” for the purpose of probing into the blending of three singing methods,namely the bel canto,folk canto and popular canto in a song,and discussing the significance of the blending methods in artistic creation.

three singing methods,works of vocal music,Dove Tree,blending

J616.2

A

1673-9639 (2016) 05-0163-04

(責(zé)任編輯 魯娜娜)(責(zé)任校對(duì) 王小聰)(英文編輯 何歷蓉)

2016-05-14

李淑君(1967-),女,土家族,四川秀山人,大學(xué)本科,講師,研究方向:聲樂、學(xué)前音樂。

猜你喜歡
吐字交融美聲唱法
繞口令
孩子吐字不清,可能是舌系帶過短
真美
孩子吐字不清,可能是舌系帶過短
根雕與古錢幣的完美交融
聲樂演唱中的吐字技巧淺析
中外藝術(shù)精品展覽文化的碰撞與交融
研究美聲唱法發(fā)展史對(duì)美聲學(xué)習(xí)的啟示
民族聲樂教學(xué)受美聲唱法的影響分析
當(dāng)代美聲唱法教學(xué)多元化模式的思考