?
【國學賞析】
【原文】樊遲問知(1),子曰:“務(2)民之義(3),敬鬼神而遠之,可謂知矣?!眴柸?,曰:“仁者先難而后獲,可謂仁矣。”
【注釋】(1)知:音zhì,同“智”。(2)務:從事、致力于。(3)義:專用力于人道之所宜。
【譯文】樊遲問孔子怎樣才算是智,孔子說:“專心致力于(提倡)老百姓應該遵從的道德,尊敬鬼神但要遠離它,就可以說是智了?!狈t又問怎樣才是仁,孔子說:“仁人對難做的事,做在人前面,有收獲的結(jié)果,他得在人后,這可以說是仁了?!?/p>
【評析】本章提出了“智”、“仁”等重大問題。面對現(xiàn)實,以回答現(xiàn)實的社會問題、人生問題為中心,這是孔子思想的一個突出特點。他還提出了“敬鬼神而遠之”的主張,否定了宗法傳統(tǒng)的神權(quán)觀念,他不迷信鬼神,自然也不主張以卜筮向鬼神問吉兇。所以,孔子是力求以實事求是的態(tài)度否定鬼神作用的。
僑園
【原文】子曰:“知者樂水,仁者樂山(1);知者動,仁者靜;知者樂,仁者壽?!?/p>
【注釋】(1)知,音zhì,同“智”;樂,古音yào,喜愛的意思。
【譯文】孔子說:“聰明人喜愛水,有仁德者喜愛山;聰明人活動,仁德者沉靜。聰明人快樂,有仁德者長壽?!?/p>
【評析】孔子這里所說的“智者”和“仁者”不是一般人,而是那些有修養(yǎng)的“君子”。他希望人們都能做到“智”和“仁”,只要具備了這些品德,就能適應當時社會的要求。
僑園