国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《傷寒論》“消息”的詮釋學研究*

2016-01-31 05:19劉超武王泓午張國駿
關(guān)鍵詞:桂枝湯義項傷寒論

劉超武,張 濤,王泓午,張國駿

(1.天津中醫(yī)藥大學第一附屬醫(yī)院,天津 300193;2.天津中醫(yī)藥大學,天津 300193)

《傷寒論》“消息”的詮釋學研究*

劉超武1,張 濤2△,王泓午2,張國駿2

(1.天津中醫(yī)藥大學第一附屬醫(yī)院,天津 300193;2.天津中醫(yī)藥大學,天津 300193)

《傷寒論》“消息”一詞作“斟酌”解釋,為學界所公認;然而借助詞匯學研究成果,發(fā)現(xiàn)“斟酌”義項應出自西晉,而“起居”義項則“不晚于東漢中期”。另外,應用語文學方法,《傷寒論》原文387條的“消息和解其外”,“消息”以名詞,作主語時,其最合適的解釋應為“起居”也非“斟酌”。在詮釋學理論指導下,《傷寒論》與《金匱要略》同出一源,《金匱要略》“瘧病篇”的“以飲食消息止之”也應作“起居”,以完成詮釋學的融合。

詮釋學;傷寒論;消息;

“消息”在《辭源》中,義項有消長、卦名、音訊、機關(guān)4項。在《漢語大詞典》中,“消息”的義項多達15條?!秱摗吩牡?87條:“當消息和解其外,宜桂枝湯小和之”的“消息”解作“斟酌的意思”[1]常無爭議,本文將應用詮釋學理論與方法試作探討。

1 “消息”詞義學演變

“消息”的詞義演變是漢語詞匯史研究中的公開問題,有多位古漢語著名學者參與其中。王力先生《漢語史稿》中,引《文選·七發(fā)》李善注:“消”是“減”,“息”是“生”?!跋ⅰ笔堑攘⒃~組,即“消長”的意思。如《易經(jīng)·豐》:“天地盈虛,與時消息?!薄肚f子·秋水》:“消息盈虛,終則有始?!蓖趿φJ為,到第五六世紀以后,“消息”才有“音信”的意義[2]。而在東漢至隋的中古漢語中,“消息”則是一個比較復雜的詞義系統(tǒng),王力先生并未太多論述。

王锳就王力的觀點繼續(xù)闡發(fā):“消息”從“聯(lián)合詞組一躍而為名詞,似嫌過于突?!保⒁额伿霞矣枴贰逗鬂h書》《晉書》等資料指出:“消息”在詞義演變中,在魏晉南北朝之際,存在從“消長”到“斟酌”、從“斟酌”到“音信”的演變過程[3]。王利器[4]在《顏氏家訓集解》則說:“是消息為顏氏習用語。尋漢、魏、六朝人消息都作斟酌義用?!敝鞈c之[5]在幾位學者基礎上,在“從魏晉佛典看中古‘消息’詞義的演變”一文中指出,在東漢魏晉南北朝時期“消息”約有10種新產(chǎn)生的意義和用法:①仔細斟酌,仔細考慮;②仔細,小心;③起居,日常生活;④問候;⑤看護,照顧;⑥愛護;⑦休息,修養(yǎng),將息;⑧治療,療養(yǎng);⑨消除,免除;⑩音信。在“仔細斟酌”義中指出:“王利器謂漢代即已出現(xiàn),似不可信,當出自西晉”;“起居”義項則“不晚于東漢中期”。

2 《傷寒論》中的“消息”

宋本《傷寒論》原文第387條(本文所舉原文編號與統(tǒng)編“新一版”教材一致):“吐利止,而身痛不休者,當消息和解其外,宜桂枝湯小和之?!痹诮?0年歷版高等中醫(yī)藥院校統(tǒng)編教材的“詞語解釋”中大致作“斟酌的意思”?!跋ⅰ边@個義項的由來,上溯可以到明·方有執(zhí)的《傷寒論條辨》“消息,猶斟酌也?!背?98條原文外,《傷寒論·傷寒例》:“今世人傷寒,或始不早治……醫(yī)人又不依次第而治之,則不中病,皆宜臨時消息制方,無不效也?!贝颂帯跋ⅰ钡脑~義與上387條解釋也常不悖。

《金匱要略》與《傷寒論》同出一脈。《金匱要略·瘧病脈證并治》:“師曰:瘧脈自弦……弦數(shù)者風發(fā)也,以飲食消息止之?!贝藯l主要從脈象論述瘧病的病機和治則。詞語解釋中“消息,猶言體察、斟酌”[6]。綜上,《傷寒論》的“消息”作“斟酌”義,被廣泛接受而無異議。

3 “消息”的詮釋學研究

詮釋學顧名思義,簡而言之,即是關(guān)于理解與解釋的學問。對于經(jīng)典的詮釋不僅是其早期的主要研究目的與內(nèi)容,也是20世紀80年代自歐洲引入中國后的反向格義[7]。

西方詮釋學理論與方法對于中醫(yī)經(jīng)典的研究意義,首先在于詮釋學對方法的重視。詮釋學雖產(chǎn)生于歐洲,然而進入中國后更加重視文字、音韻、訓詁等,適合于經(jīng)典自身的研究方法與科學邏輯,而非“醫(yī)者意也”。朱慶之已通過詞匯學研究明確指出,“斟酌”義項產(chǎn)生于西晉,成書于東漢末年《傷寒雜病論》的“消息”當不是此義。另外,原文“消息和解其外”,“和解”是動詞,“消息”應是名詞,作主語;而非動詞“斟酌”。目前,尚未見唐以前“消息”作“斟酌”義時,作為副詞在句中充當狀語的情況。

其次,詮釋學的重要研究方法是詮釋學循環(huán)。即文本如果是完整的,它的詮釋前后應當統(tǒng)一。在《傷寒論》文獻學研究領域,基本認為“傷寒例”篇與其余各篇產(chǎn)生年代不同;《金匱要略》與《傷寒論》雖然同出于《傷寒雜病論》,然而《金匱要略》經(jīng)后人整理修改的內(nèi)容較《傷寒論》更多。那么“消息”雖然出現(xiàn)3次,但從詮釋學循環(huán)角度看,并不是嚴格完整的循環(huán),只能作為參考。

第三,詮釋學重視“讓文本自己說話”,即作者完成作品時就與其分離。詮釋學認為,作者可以把自己寫作意圖加入作品之中,但并不同意從作品中就一定能詮釋出作者的意圖,更強調(diào)文本的獨立價值。現(xiàn)存《傷寒論》版本中,基本認為臺北故宮博物院藏趙開美復刻宋本《傷寒論》(以下簡稱宋本)最為完整,逼近“元祐舊觀”[8]。在宋本《傷寒論》中,桂枝湯應用共有21條原文,除164條以大黃黃連瀉心湯治療痞證為主,僅言“解表宜桂枝湯”外,其余均有指出桂枝湯的煎服方法。在煎服法中,以12條最全面,其余在同篇中常寫“用前方”“如前法”等或另寫“服湯后,飲熱稀粥一升余,以助藥力,取微似汗”,只有原文387條方后未言飲粥及取汗的調(diào)護方法。這就可以解釋原文“宜桂枝湯小和之”,其實是指霍亂后期以桂枝湯調(diào)和營衛(wèi)而不須汗出。

綜上,原文387條“消息”最合適的詮釋為“起居”而非“斟酌”,既符合詞匯學的研究成果,也與《傷寒論》的內(nèi)容相和?!督饏T要略》“瘧病篇”的“以飲食消息止之”,則更明顯是起居的意思?!皞敝械摹爱斉R時消息制方”的確是“斟酌”義,基于上述結(jié)論也進一步證明此篇應出自兩晉南北朝而非東漢。

[1]熊曼琪.傷寒學[M].2版.北京:中國中醫(yī)藥出版社,2007: 310.

[2]王力.漢語史稿[M].北京:中華書局,2004:640-641.

[3]王锳.文史(第25輯)[M].北京:中華書局,1985:300-301.

[4]王利器.顏氏家訓集解[M].北京:中華書局,2013:74.

[5]朱慶之.從魏晉佛典看中古“消息”詞義的演變[J].四川大學學報:哲學社會科學版,1989,35(2):74-80.

[6]何任.金匱要略校注[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,2013:33.

[7]張濤,陳明.“反向格義”與《傷寒論》六經(jīng)詮釋[J].中醫(yī)雜志,2011,52(11):923-924.

[8]傷寒論[M].錢超塵,郝萬山,整理.北京:人民衛(wèi)生出版社,2005:188.

R222.2

A

1006-3250(2016)12-1632-01

2016-07-09

國家“973”計劃課題項目(2011CB505406)-中醫(yī)健康狀態(tài)精氣神辨識法研究;天津中醫(yī)藥大學校級教改課題(JC201308)-《傷寒論》中外教材比較研究

劉超武(1982-),男,湖南武岡人,主治醫(yī)師,醫(yī)學博士,從事慢性氣道疾病及《傷寒論》對呼吸疾病中的應用研究。

△通訊作者:張 濤(1982-),男,黑龍江人,講師,醫(yī)學博士,從事《傷寒論》六經(jīng)辨證規(guī)律研究,Tel:15122103421,E-mail: zhangtaotcm@163.com。

猜你喜歡
桂枝湯義項傷寒論
《傷寒論》六經(jīng)溯源與理論淺析
桂枝湯煎服法對臨床中藥學實踐的啟示
A Patient with End-stage Respiratory Failure Gets Recovery from Mechanical Ventilation by Utilization of Chinese Traditional Medicine
HPLC法同時測定柴胡桂枝湯中6種成分
兩用成語中的冷義項
從脾胃論桂枝湯的解肌思想
《傷寒論》中甘草的運用探析
《傷寒論》少陰病預后探析
《傷寒論》中桂枝湯應用范圍
Enhanced Precision