杜志慧
【摘要】語(yǔ)用預(yù)設(shè)可以幫助小品產(chǎn)生強(qiáng)烈的喜劇效果。本文將對(duì)沈騰和馬麗小品中的話語(yǔ)進(jìn)行分析,從語(yǔ)用學(xué)的角度探討語(yǔ)用預(yù)設(shè)在其小品中所產(chǎn)生的喜劇效果。
【關(guān)鍵詞】語(yǔ)用預(yù)設(shè) 小品 喜劇效果
一、引言
小品多數(shù)短小精悍,演繹的形式也是多種多樣。很多小品通過生活中屢見不鮮的例子反應(yīng)不良社會(huì)現(xiàn)象或反應(yīng)深刻的生活哲理,達(dá)到幽默和教育民眾相結(jié)合的效果。語(yǔ)用預(yù)設(shè)在小品中起著不可忽視的作用,是小品創(chuàng)造中很常見。它通過推動(dòng)故事情節(jié)的發(fā)展從而達(dá)到小品的喜劇效果。但目前學(xué)術(shù)界對(duì)小品語(yǔ)用預(yù)設(shè)的分析的文章卻很少,一些文章注重字面的分析,并不能從語(yǔ)用學(xué)的層面揭示出幽默語(yǔ)言背后的實(shí)質(zhì)。本文試對(duì)沈騰和馬麗在春晚中的小品話語(yǔ)進(jìn)行全面分析,探討語(yǔ)用預(yù)設(shè)策略如何在小品中發(fā)揮作用,論述語(yǔ)用預(yù)設(shè)在其小品中的喜劇效果。
二、研究綜述
1.預(yù)設(shè)及語(yǔ)用預(yù)設(shè)的定義。“預(yù)設(shè)”這個(gè)概念是語(yǔ)用學(xué)和語(yǔ)義學(xué)中均采用的一個(gè)概念,用來解釋語(yǔ)義中的邏輯現(xiàn)象。這個(gè)概念由德國(guó)的弗雷格在《論意義和指稱》中提出。預(yù)設(shè)的英文名是presupposition,也被一些學(xué)者翻譯為前提或前設(shè)。它指的是說話人在講話語(yǔ)時(shí)作出的假設(shè),用來確保語(yǔ)句的合適性。預(yù)設(shè)最初多在哲學(xué)的領(lǐng)域被討論。隨著語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,預(yù)設(shè)逐漸從哲學(xué)領(lǐng)域進(jìn)入語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域并成為人們關(guān)注的焦點(diǎn)。預(yù)設(shè)從不同的研究角度被學(xué)者劃分為兩類——語(yǔ)義預(yù)設(shè)和語(yǔ)用預(yù)設(shè),劃分的標(biāo)準(zhǔn)是是否依賴語(yǔ)境。語(yǔ)義預(yù)設(shè)是從句子,更確切地說是命題本身來講,指的是真實(shí)和虛假命題之間的關(guān)系。語(yǔ)用預(yù)設(shè)涵蓋說話人、聽話人以及語(yǔ)境等諸多因素,是從語(yǔ)用學(xué)的層面進(jìn)行研究分析。說話人在向聽話人傳遞新信息時(shí),不僅僅要考慮聽話人自身的因素,還必須結(jié)合當(dāng)時(shí)的語(yǔ)言環(huán)境,做出最恰當(dāng)?shù)谋硎觯拍苷嬲_(dá)到發(fā)話目的,語(yǔ)言才會(huì)產(chǎn)生語(yǔ)力效果。
2.研究背景理論。喜劇小品是寫生活中千姿百態(tài)的“人”的。生活中的“人”搬到舞臺(tái)上必須是思維靈活,表現(xiàn)力有彈性的。當(dāng)這個(gè)靈活的“人”瞬間思維像一塊機(jī)械運(yùn)轉(zhuǎn),其表現(xiàn)必然是幽默滑稽的。這也就是柏格森所說的“鑲嵌在活的東西上面的機(jī)械的東西”。小品的語(yǔ)言環(huán)境也是各式各樣的,并在豐富的語(yǔ)言環(huán)境中產(chǎn)生喜劇效果。小品的幽默語(yǔ)言形式表現(xiàn)離不開語(yǔ)言環(huán)境。一般來講,小品會(huì)設(shè)置一個(gè)總的語(yǔ)用預(yù)設(shè),藝術(shù)家在這個(gè)特定的語(yǔ)用預(yù)設(shè)下將小品的幽默喜劇效果呈現(xiàn)出來。
三、語(yǔ)用預(yù)設(shè)在沈騰春晚小品中的運(yùn)用
1.轉(zhuǎn)換語(yǔ)用預(yù)設(shè)的重心。語(yǔ)用預(yù)設(shè)中的轉(zhuǎn)換有兩種情況。一種是話輪中發(fā)話者A通過轉(zhuǎn)移話輪中發(fā)話者B話語(yǔ)的焦點(diǎn),這樣舊的語(yǔ)用預(yù)設(shè)被打破,新的語(yǔ)用預(yù)設(shè)產(chǎn)生,話語(yǔ)意義因此有了新的指向,最后達(dá)到特定的語(yǔ)用效果。另一種情況是聽話者利用發(fā)話者話語(yǔ)中的諧音,創(chuàng)造誤解說話人的意圖的假象,制造出新的語(yǔ)用預(yù)設(shè),從而達(dá)到特定目的。
2.故意誤解語(yǔ)用預(yù)設(shè)。說話者主觀提供一個(gè)語(yǔ)用預(yù)設(shè),或者通過主觀有目的性地曲解預(yù)設(shè)信息就此達(dá)到發(fā)話目的。這種模式是違背了預(yù)設(shè)的共知性來制造幽默效果的。所謂預(yù)設(shè)的共知性是指交際雙方或一般人所共知的信息。
馬科長(zhǎng):我這么跟你說呀新調(diào)來的這位杜局長(zhǎng)巧了他也喜歡打乒乓球,你明白知道怎么做了吧
郝建:科長(zhǎng)呀,你這就為難我了,我最多能管住自己不打,局長(zhǎng)我哪敢管呀。
(馬科長(zhǎng)站起來):郝建呀,你這領(lǐng)會(huì)意圖的能力真是太差了。究其原因就是因?yàn)槟闼枷肷喜磺笊线M(jìn),我告訴你啊,你要再這么下去,這輩子也是這么一個(gè)科員了。
郝建:真的嗎,那我就放心了,工作總算是穩(wěn)定了。
……
馬科長(zhǎng):來來你坐著,你看哦咱門科就你一個(gè)會(huì)打乒乓球的,那你要是打乒乓球把領(lǐng)導(dǎo)給陪舒服了,那你不就成為領(lǐng)導(dǎo)身邊的紅人了嗎。
郝建:紅人了?
馬科長(zhǎng):魏小寶,陪康熙摔跤,那最后魏小寶成什么了?
郝建:太監(jiān)呀
這段話中,郝建三次曲解了馬科長(zhǎng)的語(yǔ)用預(yù)設(shè)。當(dāng)馬科長(zhǎng)指出新調(diào)來的杜局長(zhǎng)也喜歡打乒乓球時(shí),本意是指出郝建的愛好和領(lǐng)導(dǎo)愛好相同,多和領(lǐng)導(dǎo)打球有利于升職,郝建卻以“科長(zhǎng)呀,你這就為難我了,我最多能管住自己不打,局長(zhǎng)我哪敢管呀?!边@句話故意曲解馬科長(zhǎng)的語(yǔ)境預(yù)設(shè),達(dá)到幽默效果。當(dāng)馬科長(zhǎng)嚴(yán)肅批評(píng)郝建這輩子只能做科員時(shí),郝建以“真的嗎,那我就放心了,工作總算是穩(wěn)定了?!狈从吵龊陆ㄏ矏偟男那?,取消了原來的話語(yǔ)預(yù)設(shè),產(chǎn)生幽默效果。當(dāng)馬科長(zhǎng)問道“魏小寶,陪康熙摔跤,那最后魏小寶成什么了?”時(shí),郝建回答“太監(jiān)呀”又一次誤解了原來的語(yǔ)境預(yù)設(shè),觀眾不禁暗暗叫好。
語(yǔ)用預(yù)設(shè)具有合適性、共知性、客觀性、單向性、隱蔽性和可撤銷性等特點(diǎn),對(duì)小品營(yíng)造幽默氣氛、突出喜劇效果、升華主題起了很大的作用。通過運(yùn)用語(yǔ)用預(yù)設(shè)的理論來分析小品的語(yǔ)言,可以更好地了解喜劇效果是如何產(chǎn)生的。同時(shí)對(duì)小品劇本的設(shè)計(jì)具有一定的指導(dǎo)意義。
參考文獻(xiàn):
[1]蔣冰清.預(yù)設(shè)理論與言語(yǔ)幽默的生成機(jī)制闡述[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2009(3).
[2]郭紹波.用語(yǔ)用學(xué)的預(yù)設(shè)理論分析幽默產(chǎn)生的探討[J].長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,31(5).