王 莉
(延安大學(xué)文學(xué)院,陜西延安716000)
?
延安時(shí)期新文字運(yùn)動(dòng)的歷史價(jià)值與經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)
王莉
(延安大學(xué)文學(xué)院,陜西延安716000)
摘要:延安時(shí)期新文字運(yùn)動(dòng)是我國(guó)語(yǔ)文改革史上重要的一環(huán)。它為當(dāng)時(shí)的教育普及與團(tuán)結(jié)抗日做出了重大貢獻(xiàn),為漢語(yǔ)拼音方案的制定提供了有益的借鑒;它也是一次有意義的文字改革試驗(yàn),其中的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)為當(dāng)今的語(yǔ)言文字本體研究和語(yǔ)文現(xiàn)代化建設(shè)帶來(lái)很多啟示。
關(guān)鍵詞:延安時(shí)期;新文字運(yùn)動(dòng);歷史價(jià)值;經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)
我國(guó)漢字拼音化的歷史,從1892年盧贛章的《一目了然初階》開(kāi)始,一直到1958年《漢語(yǔ)拼音方案》的制定。在這大半個(gè)世紀(jì)里,先后有四大運(yùn)動(dòng):(1)清末的切音字運(yùn)動(dòng);(2)民國(guó)以后的注音字母和國(guó)語(yǔ)羅馬字運(yùn)動(dòng);(3)30年代開(kāi)始的拉丁化新文字運(yùn)動(dòng);(4)建國(guó)后的漢語(yǔ)拼音運(yùn)動(dòng)。其中,新文字運(yùn)動(dòng)所起的作用很大,是我國(guó)語(yǔ)文改革史上極重要的一章。
為了團(tuán)結(jié)民眾、宣傳革命,中國(guó)共產(chǎn)黨人和蘇聯(lián)漢學(xué)家共同研制了拉丁化新文字,用來(lái)解決中國(guó)大多數(shù)人的識(shí)字問(wèn)題,最終的目的是想取代漢字。它原本就是為大眾掃盲設(shè)計(jì),因此在陜甘寧邊區(qū)先后開(kāi)展過(guò)兩次新文字掃盲運(yùn)動(dòng):第一次是1936年至1938年初,第二次是1940年至1943年春。這兩次試行,卓有成效。新文字簡(jiǎn)易通俗,很快得到了邊區(qū)人民政府的重視和廣大人民群眾的支持。在當(dāng)時(shí)特定的歷史時(shí)期,新文字的創(chuàng)制和推行豐富了邊區(qū)新民主主義教育的內(nèi)容,同時(shí)也是一次很有意義的文字改革試驗(yàn),為建國(guó)后漢語(yǔ)拼音方案的制定積累了寶貴經(jīng)驗(yàn),具有重要的學(xué)術(shù)價(jià)值?;仡欉@段歷史,總結(jié)其間的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),有利于深入認(rèn)識(shí)漢字,使?jié)h字研究更加科學(xué)化。
一、新文字運(yùn)動(dòng)的歷史價(jià)值
(一)加快了陜甘寧邊區(qū)的掃盲進(jìn)程
陜甘寧邊區(qū)學(xué)校很少,社會(huì)教育極為落后,文盲占人口的90%。識(shí)字教育、掃除文盲就成為革命政府的首要任務(wù)。1936年,徐特立任西北辦事處教育部部長(zhǎng),他積極倡導(dǎo)和具體領(lǐng)導(dǎo)新文字運(yùn)動(dòng),使新文字成為邊區(qū)人們學(xué)文化的有力武器。到1937年5月,延安市學(xué)習(xí)人數(shù)達(dá)600多人。之后,延安成立了新文字促進(jìn)會(huì),辦了高級(jí)補(bǔ)習(xí)班,編寫(xiě)了統(tǒng)一的新文字課本,還用新文字出版了一批讀物,既通俗又有教育意義,很受群眾歡迎。1940年秋,第二次冬學(xué)掃盲運(yùn)動(dòng)開(kāi)始了,由新文字創(chuàng)始人之一吳玉章同志主持和具體領(lǐng)導(dǎo)這一工作。這次運(yùn)動(dòng)為期3年,使用新編的《新文字課本》授課,還辦了《SINWENZBAO》(新文字報(bào)),更重要的是,公布了《陜甘寧邊區(qū)政府關(guān)于推行新文字的決定》,新文字在陜甘寧邊區(qū)受到法律保護(hù),這在新文字運(yùn)動(dòng)史上具有特殊意義。
兩次冬學(xué)運(yùn)動(dòng)加快了邊區(qū)掃盲進(jìn)程。吳玉章在1941年召開(kāi)的新文字協(xié)會(huì)第一屆年會(huì)上說(shuō),今年全邊區(qū)的冬學(xué)教員大約有去年的十倍,如果以我們?nèi)ツ昶呤嗳司涂梢話叱磺Ф嗳说奈拿ぃ敲唇衲甏蠹s也可以掃除一萬(wàn)多人的文盲。每年以十倍來(lái)累計(jì),不過(guò)四五年,邊區(qū)的文盲可以掃盡,大眾的文化知識(shí)可以大大提高,這是我們新文字推行的光明前途,也是我們多年來(lái)心中的期望。[1]
(二)傳播了革命文化
任何運(yùn)動(dòng)都是時(shí)代的產(chǎn)物。革命根據(jù)地的農(nóng)民絕大部分是文盲,為了爭(zhēng)取抗戰(zhàn)的勝利,中國(guó)共產(chǎn)黨用新文字迅速武裝了邊區(qū)人民。毛澤東在1940年1月發(fā)表的《新民主主義論》中說(shuō):“文字必須在一定條件下加以改革,言語(yǔ)必須接近民眾,須知民眾就是革命文化的無(wú)限源泉”。[2]新文字正好滿足了當(dāng)時(shí)政治和文化領(lǐng)域的現(xiàn)實(shí)需要。
在整個(gè)抗日戰(zhàn)爭(zhēng)、國(guó)內(nèi)戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,共產(chǎn)黨一直積極推動(dòng)新文字的學(xué)習(xí)和使用。尤其在農(nóng)村和軍隊(duì),很多士兵和農(nóng)民學(xué)會(huì)了新文字,成效顯著。新文字在戰(zhàn)火中傳播蔓延,成為抗日宣傳的主要工具,為革命做出了重要貢獻(xiàn)。
(三)是文字改革史上一次有意義的探索
“在中國(guó)的拼音文字運(yùn)動(dòng)史上,的確還沒(méi)有一種拼音文字方案有過(guò)這樣多的團(tuán)體、群眾和出版物,也沒(méi)有一種拼音文字方案有過(guò)這樣大的推行地區(qū)和如此廣泛的輿論上的贊助?!盵3]
縱觀文字改革的歷史,從切音字運(yùn)動(dòng)、國(guó)語(yǔ)羅馬字運(yùn)動(dòng)到新文字運(yùn)動(dòng),新文字的拉丁字母比切音的注音字母更通用,比國(guó)語(yǔ)羅馬字更簡(jiǎn)便,建國(guó)后的漢語(yǔ)拼音方案也是用拉丁字母,新文字方案的很多拼寫(xiě)規(guī)則也被漢語(yǔ)拼音方案采用。所以說(shuō),新文字運(yùn)動(dòng)繼承和發(fā)展了之前文字改革的成果,也為建國(guó)后的文字改革提供了重要參考,它是文字改革史上一次有意義的探索。
二、經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)
延安新文字冬學(xué)最終的停辦說(shuō)明了新文字的局限。從切音字運(yùn)動(dòng)到建國(guó)后漢語(yǔ)拼音方案的制定,大半個(gè)世紀(jì)的時(shí)間里,漢字拼音化的道路一直在繼續(xù),但是現(xiàn)在我們看到,漢字沒(méi)有被拼音取代。實(shí)踐證明,漢字改革是一項(xiàng)長(zhǎng)期復(fù)雜的工程,它關(guān)系到漢字的地位與命運(yùn),關(guān)系到漢字與漢文化傳承、漢字與教育普及、共同語(yǔ)和方言的對(duì)立統(tǒng)一等理論問(wèn)題。認(rèn)真總結(jié)其中的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),對(duì)語(yǔ)言文字本體研究及語(yǔ)言規(guī)范化建設(shè)都具有直接的指導(dǎo)意義。
(一)對(duì)漢字的性質(zhì)認(rèn)識(shí)不夠
1.漢字不是落后的。新文字運(yùn)動(dòng)的理論基礎(chǔ)是“漢字落后論”。德國(guó)語(yǔ)言學(xué)家將語(yǔ)言按形態(tài)特征分為三類(lèi):孤立語(yǔ)、附著語(yǔ)、屈折語(yǔ)。漢語(yǔ)被認(rèn)為是孤立語(yǔ),是原始的、落后的。同時(shí),按照文字的演進(jìn)規(guī)律,漢字也被認(rèn)為是一定要從表意文字向表音文字演進(jìn)的。于是,這就成了漢字改革的理論依據(jù)。
但是,語(yǔ)言學(xué)家索緒爾指出,“對(duì)漢人來(lái)說(shuō),表意字和口說(shuō)的詞都是觀念的符號(hào),在他們看來(lái),文字就是第二語(yǔ)言”。[4]他說(shuō)明了表音文字與表意文字的區(qū)別,它們之間并無(wú)優(yōu)劣之分。當(dāng)時(shí)的中國(guó)學(xué)者盲目照搬西方拼音文字的理論,并沒(méi)有認(rèn)識(shí)到漢字是與拼音文字不同的系統(tǒng)。
2.方塊漢字并不難學(xué)。漢語(yǔ)是以字為基本單位,由字組成詞。漢字有強(qiáng)大的組詞能力,掌握常用的幾千個(gè)漢字,就可以掌握幾萬(wàn)個(gè)詞匯,基本上能應(yīng)付日常生活中各種學(xué)習(xí)和交際行為。日常生活中不斷產(chǎn)生的新詞仍然是由常用漢字構(gòu)成,不同的只是組合方式,人們不需要再學(xué)習(xí)新的漢字,學(xué)習(xí)量并沒(méi)有增加。表意漢字的這一優(yōu)勢(shì)是表音文字無(wú)法比擬的。
3.文字是一個(gè)符號(hào)系統(tǒng),是沒(méi)有階級(jí)性的?!缎挛淖炙俪烧n本》中談到新文字的優(yōu)點(diǎn)之一是,沒(méi)有封建的遺毒?!皾h字充滿著封建的毒素。比方說(shuō):現(xiàn)在是男女平等了,可是你看一看漢字,婦女是拿著掃帚掃地的,漢奸是女人,奴隸是女人,犯奸淫的,說(shuō)謊的(妄),妒嫉的,生貪心的(婪),妨礙工作的,有嫌疑的,都是女人,甚至于男人逛窯子(嫖娼)也推在女人身上,足見(jiàn)得漢字是壓迫女性的東西。這種侮辱女性的漢字原是封建社會(huì)的產(chǎn)物。中國(guó)的古書(shū)也不過(guò)反映著過(guò)去的封建觀念和迷信思想,有什么可留戀的呢?”[5]這樣的說(shuō)法即是說(shuō)明文字具有階級(jí)性。
謝覺(jué)哉也說(shuō)過(guò):“我們中華民族四萬(wàn)萬(wàn)五千萬(wàn)人民身上有一個(gè)很大的負(fù)擔(dān),是我們祖先留給我們的,好像過(guò)去文廟烏龜身上那塊石碑一樣,簡(jiǎn)直把我們壓死了,這個(gè)負(fù)擔(dān)就是漢字。從前我們認(rèn)為漢字是個(gè)寶貝,現(xiàn)在我們才知道漢字使得我國(guó)大多數(shù)人愚昧無(wú)知,我們要把這個(gè)問(wèn)題解決一下?!盵6]他的這種認(rèn)識(shí)是當(dāng)時(shí)新文字運(yùn)動(dòng)者的共識(shí),他們將文字改革與階級(jí)與革命聯(lián)系起來(lái),而不是從科學(xué)的角度來(lái)論證文字改革的必要性。
我們現(xiàn)代的語(yǔ)言學(xué)理論認(rèn)為,語(yǔ)言系統(tǒng)是沒(méi)有階級(jí)性的;作為記錄語(yǔ)言的符號(hào),文字也是沒(méi)有階級(jí)性的。上文中的例子只能說(shuō)明文字的社會(huì)性。任何時(shí)期產(chǎn)生的文字都反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)生活和觀念。作為書(shū)寫(xiě)符號(hào),它本身沒(méi)有階級(jí)性,對(duì)于社會(huì)全體成員來(lái)說(shuō)都是一樣的,共同的,不論職業(yè)、民族、身份,所有人都要遵守社會(huì)的語(yǔ)言習(xí)慣,所有的交流合作,即使是斗爭(zhēng),也需要使用互相都懂得的共同的語(yǔ)言。
(二)新文字拼音方案自身有缺陷
1.沒(méi)有聲調(diào),不能區(qū)分同音詞。比如,yiyuan(是醫(yī)院還是意愿)tungyi(是統(tǒng)一還是同意)不好區(qū)分。
為了區(qū)分同音詞,方案又制造出很多變體字的拼寫(xiě)。例如:陽(yáng)平的變體字,ian變?yōu)閕en,cien(錢(qián));au變?yōu)閍w,maw(毛);等等。
有聲調(diào)是漢語(yǔ)的重要特點(diǎn),整個(gè)漢藏語(yǔ)系都是有聲調(diào)的,新文字不區(qū)分聲調(diào)顯然不科學(xué),這必然造成使用上的混亂,這是它致命的弱點(diǎn)。
2.新文字不以文言為標(biāo)準(zhǔn),也不以“國(guó)語(yǔ)”為標(biāo)準(zhǔn),而是以方言區(qū)的大眾口語(yǔ)為標(biāo)準(zhǔn)。
拉丁化新文字的語(yǔ)音標(biāo)準(zhǔn)接近老國(guó)音,區(qū)分尖團(tuán)音?;巯?xiě)gi、chi、shi,濟(jì)妻西寫(xiě)zi、ci、si。比如,“經(jīng)”讀ging,“精”讀“zing”;“慶”讀“ching”,“請(qǐng)”讀“cing”;“血”讀“shiue”,“雪”讀“siue”。
新文字還提倡方言拉丁化。各地制定的拉丁化新文字方案有上海話、寧波話、無(wú)錫話、溫州話、蘇州話、福州話、客家話、廈門(mén)話、廣州話、潮州話、廣西話、湖北話、四川話等13種。拼切方言使得新文字在拼寫(xiě)上不夠規(guī)范,使用上復(fù)雜混亂。
3.字母配置不科學(xué),拼讀不方便。
新文字拼音方案中,g/ch/sh與i拼合時(shí),要念做j/q/x,比如,chifu(欺負(fù))、xiqi(稀奇)、gili-gulu(嘰里咕嚕)。還有,i/y/j三個(gè)字母發(fā)音相同。y是i的頭母,j是y的變體。u/w/v三個(gè)字母發(fā)音相同。w是u的頭母,v是w的變體。
這樣的字母配置會(huì)增加拼寫(xiě)和認(rèn)讀的難度。
新文字自身的特點(diǎn)限制了新文字運(yùn)動(dòng)的發(fā)展。它一味追求簡(jiǎn)單通俗,卻忽略了文字方案的科學(xué)性。
(三)文字改革是長(zhǎng)期復(fù)雜的過(guò)程
我國(guó)民族眾多,方言復(fù)雜。從古至今,漢語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)生了巨大變化,就是現(xiàn)在,各地方言的語(yǔ)音差異也仍然存在,但是我們使用共同的文字——漢字,“書(shū)同文”使不同民族不同方言區(qū)的人可以共享同一種文字,甚至同一種文化。因此,漢字不僅是漢文化的記錄工具,也是加強(qiáng)民族凝聚力的重要工具。在當(dāng)時(shí)方言復(fù)雜的情況下推行拉丁字方案,會(huì)造成語(yǔ)言使用和民族心理的大混亂。
李澤厚以為,中國(guó)的書(shū)面語(yǔ)言并非口頭語(yǔ)言的記錄或保存,它本身有獨(dú)立的起源。表意漢字是組合社會(huì)和統(tǒng)一群體的重要工具,這是中華文化一大特征。中國(guó)語(yǔ)文不可能拼音化,不可以西方語(yǔ)法強(qiáng)加于上。[7]
同時(shí),漢字是漢文化的載體,是文化交流和傳承的重要工具;也是漢文化的重要部分,書(shū)法、詩(shī)詞、對(duì)聯(lián)、字謎等藝術(shù)形式都是以漢字為載體。采用拉丁字方案會(huì)使我國(guó)傳統(tǒng)文化受到嚴(yán)重?fù)p失。
事實(shí)上,直到建國(guó)后,經(jīng)過(guò)漢語(yǔ)拼音方案的制定、簡(jiǎn)化字的推行、異讀字的整理、普通話的推廣等一系列改革措施,漢字拼音化的道路最終在推行過(guò)程中被推翻了。
(四)脫離實(shí)際
1.忽視漢語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境。在蘇聯(lián)遠(yuǎn)東,對(duì)華工展開(kāi)的新文字掃盲運(yùn)動(dòng)非常成功。因?yàn)樘K聯(lián)華工是處在俄語(yǔ)的環(huán)境中,新文字的學(xué)習(xí)和使用完全不受漢字的干擾,而在延安,在漢語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境中,新文字的應(yīng)用就受到了極大限制。雖然有法律的保障,但是當(dāng)時(shí)的社會(huì)生活環(huán)境中并沒(méi)有產(chǎn)生真正的新語(yǔ)言、新文學(xué)和新文化,新文字幾乎沒(méi)有生存空間。因此,新文字無(wú)法在短時(shí)期內(nèi)通行,更無(wú)法取代漢字。實(shí)際生活中人們還是更認(rèn)可漢字,漢字的應(yīng)用范圍更廣泛。
2.忽視民眾的真正需求。延安時(shí)期開(kāi)展新文字運(yùn)動(dòng)的目的是要加強(qiáng)群眾對(duì)于革命和戰(zhàn)爭(zhēng)的認(rèn)識(shí),而并不是出于民眾自身追求知識(shí)的需求。許多冬學(xué)學(xué)生學(xué)了新文字后沒(méi)有用武之地,讀書(shū)看報(bào)不是他們的生活方式,當(dāng)時(shí)鄉(xiāng)村生活中并不存在對(duì)文字生活的需要,很快他們又成為新的文盲。
延安時(shí)期新文字運(yùn)動(dòng)的興衰,讓我們看到文字改革關(guān)乎國(guó)家傳統(tǒng)文化和民眾生活,是一項(xiàng)牽一發(fā)動(dòng)全身的復(fù)雜工程。我們應(yīng)以理性的態(tài)度面對(duì)這段歷史,在當(dāng)時(shí)極度艱難困苦的條件下,新文字運(yùn)動(dòng)能在延安發(fā)展成一種深入群眾的文化運(yùn)動(dòng),的確為教育普及和團(tuán)結(jié)抗日做出了貢獻(xiàn),有其重要的歷史價(jià)值;我們更應(yīng)該以科學(xué)的態(tài)度進(jìn)行文字改革,總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),立足漢字本體研究與相關(guān)文化研究,努力創(chuàng)建完善的科學(xué)理論,為語(yǔ)言文字的健康發(fā)展提供理論依據(jù)。
參考文獻(xiàn):
[1]吳玉章.新文字在切實(shí)推行中的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)——在新文字協(xié)會(huì)第一屆年會(huì)上的報(bào)告[N].解放日?qǐng)?bào),1941-12-16.
[2]毛澤東選集:第2卷[M].北京:人民出版社,1991:708.
[3]倪海曙.中國(guó)拼音文字運(yùn)動(dòng)史簡(jiǎn)編[M].上海:時(shí)代出版社,1948:133.
[4]索緒爾.普通語(yǔ)言學(xué)教程[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1980:50.
[5]謝景永.新文字速成教材[M].延安:光華書(shū)店,1948:3-4.
[6]王建華.陜甘寧邊區(qū)的新文字運(yùn)動(dòng)——以延安縣冬學(xué)為中心[J].南京大學(xué)學(xué)報(bào),2011(3):90.
[7]李澤厚.中國(guó)語(yǔ)文不可能拼音化[J].漢字文化,2006(5):81.
[責(zé)任編輯王俊虎]
作者簡(jiǎn)介:王莉(1971—),女,陜西神木人,延安大學(xué)文學(xué)院副教授。
基金項(xiàng)目:教育部語(yǔ)言文字應(yīng)用司項(xiàng)目“關(guān)于‘延安時(shí)期語(yǔ)言文字工作’的調(diào)查研究”(YY2013-9)
收稿日期:2015-10-10
中圖分類(lèi)號(hào):H021
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1004-9975(2015)06-0093-03