国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

多元文化語境下俄語詞匯教學的思考

2015-11-22 06:03:18楊春虹
關鍵詞:俄語語境詞匯

楊春虹

(沈陽師范大學外國語學院,遼寧沈陽110034)

多元文化語境下俄語詞匯教學的思考

楊春虹

(沈陽師范大學外國語學院,遼寧沈陽110034)

語言是根植于民族靈魂的文化符號,以詞為介,印證歷史,續(xù)寫未來。語言和文化的關系主要體現(xiàn)在詞匯層面。多元文化的發(fā)展和碰撞為俄語注入了時尚和活躍的元素,突顯時代特色成為俄語詞匯教學中關注的話題。多元文化語境下的俄語詞匯教學對傳授文化背景知識,培養(yǎng)學生的文化素質和跨文化交際能力尤為重要。

多元文化;貫通性文化主題;詞匯教學

目前我國設置俄語專業(yè)的106所院校中[1],“零起點”生源所占比例逐年遞增。面對一門全新的語言,復雜的語法體系、拗口的字母發(fā)音、四八級國家統(tǒng)考等諸多難題讓學生望而生畏。因此,從詞入手,搭建起詞匯階梯,以文化引領,開啟通往俄羅斯之門,完成一次異域文化之旅,最大限度地解決“恐詞癥”的困惑,對于21世紀高校專業(yè)俄語教學具有重要的現(xiàn)實意義。如何開展多元文化語境下的俄語詞匯教學成為我們思考的問題之一。

一、多元文化語境

多元文化的發(fā)展和碰撞,是21世紀世界變化的一個重要趨勢。多元的出現(xiàn)與存在是文化發(fā)展、繁榮的表征,是不以人的意志為轉移的歷史必然。多種文化形式的糅合與并存,賦予了俄羅斯文化內在的自由,傳遞著俄羅斯民族生生不息的生命意蘊。千百年來,歐亞文化、東西文明在這里沖突、碰撞、交織與融會。文化熱席卷而來,勢不可擋,諸如文化透視、文化解析、文化印記、文化聯(lián)想、文化積淀、文化制約、文化探究、文化觀照、文化闡釋的詞語表述與搭配筑起一道亮麗、光鮮的文化風景線,吸引了俄語教學工作者關注的目光。

近年來,多元文化現(xiàn)象引起中俄兩國語言學家和社會學者的廣泛興趣,陸續(xù)出版了一系列集理論性、現(xiàn)實性和實用性為一體的論文、專著等研究成果。不同民族人們之間的交往、接觸日趨頻繁,有利于實現(xiàn)文化上的共鳴。俄羅斯具有多元文化共存的歷史傳統(tǒng),在當代仍然呈現(xiàn)出多元文化的格局。

二、多元文化與俄語詞匯

語言既具有人類的心理屬性,又具有人類的社會屬性,即是人類刻有社會文化印記的一種現(xiàn)象。詞匯作為最能反映民族文化熱點的語言要素,它常常敏感、迅速地反映出社會生活和社會思想的變化。彼得改革、衛(wèi)國戰(zhàn)爭、十月革命、蘇聯(lián)解體、普京執(zhí)政這一系列重大史實事件都在詞匯層面刻畫出烙印。時代和歷史賦予詞語豐富的社會文化蘊含,或在詞匯意義的基礎上承載文化象征義、文化比喻義、或附加文化引申義和文化色彩義。多種文化元素在詞匯層面展示出豐富、精彩的內涵。具體與抽象、物質與精神、有形與無形在多元文化的語境中彼此交織、互為觀照。它們豐富了俄語詞匯,充實了教學內容,讓學習者感受到異域文化的色彩紛呈和西方文化帶給俄語的強大沖擊。詞匯更新速度加快,手機詞匯、股市詞匯為21世紀俄語注入了時尚和活躍的元素。特別是網(wǎng)絡流行語具有詞匯構成類型多樣,表達方式新穎、幽默,私語化程度明顯等特點,對現(xiàn)代俄語詞匯的發(fā)展有著積極和消極的雙重影響。在一定程度上是時代文化的反映,是語言發(fā)展的必然[2]。

歷史發(fā)展,社會變革構成宏觀的文化語境,影響著詞匯的更新,也向教與學提出了與時俱進的要求,傳授文化背景知識,培養(yǎng)學生的文化素質和跨文化交際能力顯得尤為重要。

三、傳統(tǒng)的俄語詞匯教學模式

洪堡特指出,詞是“事物在心靈中成像的反映”。有了詞語,人就創(chuàng)造了一個概念和意義的世界。詞匯不僅是語言系統(tǒng)最重要的層面之一,而且是語言系統(tǒng)賴以存在的主要支柱。如果詞匯貧乏,詞義含混,就會造成理解和表達的障礙。語言學家威爾金斯曾經(jīng)說過:“沒有語法,人們表達的事物寥寥無幾,而沒有詞匯,人們則無法表達任何事物。”我國高校專業(yè)俄語詞匯教學一方面受到關注,另一方面也受到傳統(tǒng)模式的影響和制約。

在傳統(tǒng)的俄語教學中,重視詞匯基本意義及數(shù)量的掌握,輕視詞匯意義的內涵及外延。片面孤立地記憶,忽略文化因素以及具體的語境背景導致學生的識記能力很強,但運用能力偏弱。師生對詞匯辨析非常重視,有時甚至要把近義詞、同義詞、形近詞、易混詞逐一詳查,厘清細微差別,費時費力,導致學生言語技能訓練時間的減少,其效果必定是事倍功半[3]。

四、多文化語境下俄語詞匯教學的應對策略

隨著外語教學理念的更新、俄語生源的改變、課堂時數(shù)的限制,專業(yè)四八級考試的導向,新版教學大綱的推行,我們也改變了原有的做法,突破傳統(tǒng)的新型詞匯教學改革可謂大勢所趨。

(一)詞匯教學的內容

近年我國俄語學科的人才培養(yǎng)模式、課程設置、教學內容等方面與社會對俄語人才的需求已經(jīng)不完全匹配,俄羅斯國家、社會和俄語語言自身都發(fā)生了很大變化。2012年10月《高等學校俄語專業(yè)教學大綱》(第二版)已經(jīng)出版發(fā)行,《大綱》中明確規(guī)定:基礎階段學生應掌握的詞匯量為3500-3800詞,其中積極掌握2200-2400詞,提高階段俄語詞匯認知總量應達8000詞,積極掌握4000-5000詞[4]。

(二)詞匯教學的探索與策略

計算機輔助研究、心理語言學研究、應用語言學研究從不同學科視角對詞匯教學獻計獻策,推動了研究進程的深度和廣度。В.В.Ераткина提議從掌握構詞規(guī)律理解詞義、歸納詞匯類別、分組加以記憶等幾大角度進行詞匯教學,并列舉出了提高詞匯量的一些做法:1.根據(jù)字母表記錄單詞;2.根據(jù)正字法(拼寫特點)將單詞分組;3.將各種詞性的同根詞分組;4.按同義詞—反義詞分組;5.根據(jù)主干詞寫文;6.利用詞源學知識指導詞匯記憶等。除此之外,也充分考慮到培養(yǎng)興趣、發(fā)展邏輯和抽象思維能力以及口、筆語同等重視等多個方面的問題?,F(xiàn)代教學法研究已經(jīng)深刻意識到了詞匯教學在外語教學過程中的重要性,從詞匯教學的圖式認知理論、詞匯的理據(jù)理論、詞匯教學的策略和教學效果的檢測方式等方面進行積極探討,力求最大限度地發(fā)展學生的思考力、分析力,提高識記能力和運用能力。

作為重點教學內容之一的詞匯背景與民族文化差異問題在《大綱》中有較為詳細的說明。詞的背景意義和文化伴隨意義(包括不對應詞безэквивален тныеслова、背景詞фоновыеслова、伴隨意義詞коннотативныеслова),俄語詞匯的民族文化特點(包括人名、地名、動植物、顏色、數(shù)字、民俗形象、文學形象、熟語),新詞和外來詞的來源及特點被列入詞匯教學的重要組成部分,體現(xiàn)出濃郁的時代色彩和文化氣息。

克服傳統(tǒng)教學法的弊病,結合目前俄語教學現(xiàn)狀,以相關學科理論知識為指導,以貫通性文化主題為圓心,以形象語義場為輻射,借助俄語國家語料庫(Национальныйкорпусрусского языка)科學、全面、系統(tǒng)地就上述問題展開研究,有助于探尋出多元文化語境下俄語詞匯教學方面的新途徑。

1.解讀詞匯背景知識

追溯至上世紀50年代,當時的蘇聯(lián)在宇航學領域取得了令世界矚目的成就。宇宙飛船代號Восток、Восход(前者的變體形式)的命名反映出歷史、經(jīng)濟、地理等系列因素的影響,也傳遞當時俄羅斯的民族精神、社會意識。它們在俄語中都是具有積極內涵的詞語,潛隱著開端、誕生、青春等聯(lián)想伴隨意義。上世紀70-80年代,隨著俄羅斯航天技術日趨強大,又出現(xiàn)了Союз和Салют,寓意Буран,Циклон,Энергия的強國理念。在蘇聯(lián)不復存在后,開始啟用Заря一詞。這些稱名可以視作俄羅斯在不同發(fā)展階段民族文化的映像和積淀[5]。

從2002年起,包括奧地利、比利時、西班牙等在內的12個國家加入歐盟(Европейскийсоюз),共同認可一種盟內貨幣—歐元(евро)。該詞是通過對Европа一詞截短而成。在20世紀初它只是英語中的一個前綴,后來進入歐洲其他語言中,呈現(xiàn)出明顯的國際化傾向。政治、經(jīng)濟局勢、科學、技術、文化等領域全球化加速了國際性語素復雜化、普及化的進程。俄語對евро的借用從20世紀50年代開始,鑒于這一詞素構詞能力的迅速提升,所構之詞屢見于旅游、經(jīng)貿、建筑、服務、醫(yī)療、交通等各類話題。到了90年代中期以獨立名詞的身份被加以借用。Евро已經(jīng)超越了詞語本身的限制,成為多義性的象征,新的社會、經(jīng)濟和政治聯(lián)盟的象征[6]。

背景知識溯源將詞匯教學置于廣闊的空間與平臺,給學生以啟迪,拓寬了他們的思路和想象域,收效可想而知。

2.應用語義場理論

И.Я.Пак曾選取“樹木(дерево)/植物(растение)”這組形象語義場,該場又可以描述成幾個子場(микрополе)。所有列入的形象單位具有語義“樹木(дерево)/植物(растение)”的本義,而轉義旨在對人進行各個方面的評價性描述。圍繞主話題呈現(xiàn)詞匯,進行詞匯訓練。這種設計在很大程度上體現(xiàn)了語義場理論的思想。

3.采用圓周制教學法,擴展層級主題鏈

教學圓周是教學法文獻中常用的術語,借自數(shù)學同心圓概念,表示同一平面上同一圓心而半徑不同的圓。俄羅斯語言學家В.В.Воробьёв據(jù)此提出的圓周制教學理論借用同心圓的概念使教學層層深入,圓心是貫通性文化主題—與人類現(xiàn)實某一重要的領域相關,在內容上圍繞同一主題、具有提出問題性質的的教學材料,它在語言教學過程中經(jīng)常出現(xiàn),并執(zhí)行組織功能,按照一定的層級構成,具有高度的語言、交際和文化價值[7]。在詞匯層面表現(xiàn)為語言單位的集合。彭文釗博士在《如何進行主題文化概念的課堂教學?——以соборность概念的圓周制教學為例》一文中對此有較為詳細的解讀:在第一級教學圓周的構成上,包括孤立的詞匯、成語和格言組成?;A詞匯的構成形式是詞匯表,是核心結構,量小而抽象。第二級教學圓周形成語言文化場的中心結構。這是根據(jù)文化主題給出的不單單是一個個的詞,二應當是詞匯群組,沃氏稱之為詞匯語義群組ЛСГ,它是有共同語義和共同稱名的詞匯、成語、格言單位的集合,包括派生的限定搭配和述謂搭配。第三極教學圓周給出的是包括專門、專業(yè)或術語性詞匯,涵蓋文學、藝術等更加寬泛的領域。三級的教學目的依次為實現(xiàn)交際—專業(yè)提升—擴展領域。

受此啟發(fā),幫助學生系統(tǒng)性擴充詞匯儲備,由表入里、由淺入深、層層深入,形成詞匯網(wǎng)絡也是科學記憶的有效做法。以人—自然—社會主題鏈為例:

第一級Человек人—Природа自然—Общество社會三主題詞匯鏈

第二級Общество社會主題詞匯鏈

(1)общественно-политическаяжизнь общества

(2)экономическаяжизньобщества

(3)культурнаяжизньобщества

第三級культурнаяжизньобщества社會文化生活主題詞匯鏈

(1)физическаякультур

(2)духовнаякультура

第四級духовнаякультура精神文化主題詞匯鏈

(1)народноеобразовани

(2)языкилитература

(3)наукаитехника

(4)музей,выставка

(5)книга,печать

(6)искусство

第五級искусство藝術主題詞匯鏈

(1)живопись(2)музыка(3)театр(4)цирк(5)скульптура(6)архитектура(7)кино

第六級кино電影主題詞匯鏈

(1)работникикиноискусства

(2)созданиефильма

(3)демонстрацияфильма

(4)посещениекинотеатра

應當指出,貫通主題在實際教學中得以實現(xiàn),但是它的重要性沒有受到足夠的關注。借用圓周制教學以及貫通性文化主題的概念,有助于挖掘和凸顯俄語詞匯文化內涵。它構建出新的途徑和模式,揭示詞匯擴展的內在機制和過程,可以有效地提高俄語詞匯教學的知識性、趣味性、文化性。

結語

20世紀末俄羅斯社會經(jīng)歷了政治制度、經(jīng)濟體系、思想意識、價值觀念等領域翻天覆地的變化,從而引發(fā)俄語詞匯的大爆炸[8],增加了俄語詞匯教學的復雜性、艱巨性和迫切性。詞語文化蘊涵多維的層面或視角,根據(jù)社會需求,結合俄羅斯社會現(xiàn)實生活和語言使用的具體變化,運用多媒體等靈活有效的教學手段,點、線、面結合開展多元文化語境下的俄語詞匯教學,為21世紀復合型俄語人才的培養(yǎng)積極探索,以期提出更加切實有效的應對策略,是俄語教學工作者共同的目標。

[1]鄭體武.繼往開來:中國俄語教育三百年國際學術會議研討會論文集[C].上海:上海外語教育出版社,2009:2.

[2]潘廣云.計算機及網(wǎng)絡俄語的詞匯特點[J].俄語學習,2008(4):88.

[3]劉素梅.《高校俄語專業(yè)四級考試大綱》釋析[J].中國俄語教學,2005(2):21-22.

[4]全國高等學校外語專業(yè)教學指導委員會俄語教學指導分委會編.高等學校俄語專業(yè)教學大綱:第二版[M].北京:外語教學與研究出版社,2012.10.

[5]А.Е.Тарасов.Культурныезаимствованияв процессекосмическойдеятельности[C].Встречи этническихкультурвзеркалеязыка.Москва:Наука,2002:428.

[6]А.В.Зеленин.лингвистическиепарадоксыевро[J]. Русскийязыкзарубежом,2003(1):29-35.

[7]В.В.Воробьёв.Лингвокультурология[M].Москва:Российскийуниверситетдружбынародов,2008:257.

[8]徐琪.俄語辭書園地的一支奇葩—評《二十世紀末俄語詳解詞典:語言的變化》[J].中國俄語教學,2001(2):59.

【責任編輯楊抱樸】

H353.1

A

1674-5450(2015)02-0156-03

2014-10-23

楊春虹,女,黑龍江明水人,沈陽師范大學副教授。

猜你喜歡
俄語語境詞匯
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
語言學習中語境化的輸入與輸出
文學教育(2016年18期)2016-02-28 02:34:43
基于3D虛擬情境的俄語視聽說教學
跟蹤導練(三)2
論幽默語境中的預設觸發(fā)語
本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
話“徑”說“園”——來自現(xiàn)象學語境中的解讀
俄語稱呼語的變遷
外語學刊(2010年2期)2010-01-22 03:31:02
滁州市| 内黄县| 门源| 宁河县| 留坝县| 北海市| 华安县| 石嘴山市| 榕江县| 百色市| 会宁县| 修武县| 遂溪县| 林芝县| 门源| 柏乡县| 香港 | 平罗县| 云梦县| 吉隆县| 曲水县| 灵川县| 玉林市| 庐江县| 辛集市| 忻城县| 肇源县| 葫芦岛市| 昌吉市| 苍溪县| 农安县| 咸阳市| 容城县| 永州市| 张掖市| 海林市| 安阳县| 高要市| 武山县| 楚雄市| 渭源县|