文/葉匡政
白話(huà)文為何喪失了聲音之美
文/葉匡政
葉匡政
詩(shī)人,學(xué)者,文化批評(píng)家。著有詩(shī)集《城市書(shū)》,文化評(píng)論集《格外談》等,編有《孫中山在說(shuō)》、《大往事》等書(shū),主編過(guò)“華語(yǔ)新經(jīng)典文庫(kù)”、“獨(dú)立文學(xué)典藏”“等多套叢書(shū)?,F(xiàn)為香港《鳳凰周刊》政論主筆、信孚研究院研究員。獲過(guò)臺(tái)灣雙子星國(guó)際新詩(shī)獎(jiǎng)、首屆中國(guó)新銳媒體評(píng)論金獎(jiǎng)等。
這些年各地的音樂(lè)節(jié)和藝術(shù)節(jié),多有專(zhuān)門(mén)的戲曲板塊,如北京傳統(tǒng)音樂(lè)節(jié)和上海國(guó)際藝術(shù)等。除上演常見(jiàn)的京劇、越劇、評(píng)劇、豫劇外,還會(huì)挖掘一些并不常見(jiàn)的地方劇種,如浙江婺劇、湖北漢劇、晉劇、湘劇、滇劇等。這些年看戲的感受是,無(wú)論什么劇種,一些傳統(tǒng)劇目還可聽(tīng)聽(tīng),如是新創(chuàng)作的劇目,基本上不忍卒聽(tīng)。連戲曲都無(wú)法體現(xiàn)漢語(yǔ)的音韻之美了,這種現(xiàn)象確實(shí)應(yīng)令當(dāng)代人警醒。前些年去中國(guó)音樂(lè)學(xué)院做個(gè)講座,學(xué)校的幾個(gè)白發(fā)老教師告訴我,如今連這種傳統(tǒng)音樂(lè)的高等學(xué)府,也沒(méi)有專(zhuān)門(mén)講授音韻學(xué)的老師了。
我的父親出生自安慶,他一直酷愛(ài)京劇和黃梅戲,上大學(xué)時(shí)做過(guò)學(xué)校京劇團(tuán)的司鼓,算是戲曲樂(lè)隊(duì)的指揮。母親是上海人,喜愛(ài)越劇。我從小就隨著父母聽(tīng)了大量的京劇、越劇和家鄉(xiāng)的黃梅戲,對(duì)這幾種戲曲情有獨(dú)衷。后來(lái)從事詩(shī)歌寫(xiě)作,小時(shí)受到戲曲音韻的啟蒙,對(duì)我理解漢語(yǔ)的聲音與節(jié)奏,有很大幫助。中國(guó)文化從《詩(shī)經(jīng)》后有一個(gè)傳統(tǒng),認(rèn)為文學(xué)與音樂(lè)是一對(duì)雙胞胎,也就是過(guò)去常說(shuō)的“文樂(lè)一體”。《尚書(shū)》有一句話(huà),可看作中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)和音樂(lè)的共同憲法,朱自清將它稱(chēng)為中國(guó)詩(shī)論的開(kāi)山綱領(lǐng):詩(shī)言志,歌永言,聲依永,律和聲。”這里的“永”,就是詠唱、吟詠的意思,可見(jiàn)詩(shī)歌也好,音樂(lè)也好,“詠”都是一個(gè)核心。
所以,《禮記》中說(shuō):“詩(shī),言其志也;歌,詠其聲也;舞,動(dòng)其容也;三者本于心,然后樂(lè)器從之?!?樂(lè)器奏出的音樂(lè)是跟隨其后的?!对?shī)經(jīng)》的《毛詩(shī)序》也說(shuō):“詩(shī)者,志之所之也,在心為志,發(fā)言為詩(shī),情動(dòng)于中而形于言,言之不足,故嗟嘆之,嗟嘆之不足,故詠歌之,詠歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也?!?談的是詩(shī)、樂(lè)、舞的三位一體。
在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,詩(shī)樂(lè)的關(guān)系極為密切,這也形成了中國(guó)音樂(lè)與西方音樂(lè)的最大不同,就是“語(yǔ)言”之聲成為音樂(lè)最基本的創(chuàng)作元素。俗話(huà)說(shuō)“絲不如竹、竹不如肉”,這里的“絲竹”指的就是弦樂(lè)器和竹管樂(lè)器,認(rèn)為它們的聲音不如人的肉聲。所以,在中國(guó)文化中,音樂(lè)總是效仿人聲,并非人聲效仿音樂(lè)。由于漢字是表意文字,音韻構(gòu)成非常復(fù)雜,有四個(gè)聲調(diào),一些方言甚至有七、八個(gè)聲調(diào)之多。這種獨(dú)特的發(fā)聲方式,不僅形成了自己獨(dú)有的韻律,也使它呈現(xiàn)的音樂(lè)性與西方語(yǔ)言差別極大。這種情況,在中國(guó)傳統(tǒng)戲曲中表現(xiàn)得尤為明顯。因各地方言的音調(diào)與韻律的不同,各地的戲曲形成了不同的聲腔和曲調(diào),這也是中國(guó)有三百多個(gè)地方劇種的主要原因。
漢字音韻的復(fù)雜,使傳統(tǒng)的音韻學(xué)特別發(fā)達(dá),和訓(xùn)詁一樣屬小學(xué)。戲曲音韻學(xué)研究的是漢字的語(yǔ)音,目的是尋找漢字在文學(xué)和音樂(lè)中的聲音之美和規(guī)律,以便最快捷地解決音樂(lè)與字音的關(guān)系。古人關(guān)于戲曲音韻的著作很多,比較著名的有元代的《中原音韻》、明代的《洪武正韻》、清代的《韻學(xué)驪珠》等,其他的像明朝王驥德《曲律》和沈?qū)櫧棥抖惹氈?,也都是學(xué)習(xí)戲曲音韻必讀的典籍。在戲曲中,過(guò)去有“北宗中原,南宗洪武”的說(shuō)法,這里的中原和洪武,說(shuō)的就是兩本韻書(shū)。只是隨現(xiàn)代學(xué)術(shù)的建立,音韻學(xué)尤其關(guān)于戲曲的音韻學(xué),竟成了一門(mén)絕學(xué)。即便是研究音韻學(xué),也多以歷史語(yǔ)言為對(duì)象,對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)音韻體系的建立和音韻之美的發(fā)現(xiàn),幾乎毫無(wú)建樹(shù)。而在中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)中,聲音被視為文學(xué)的生命,比起聲音來(lái),文本的意思有時(shí)反而退居其次。但由于古漢語(yǔ)使用的是單音詞,古代音韻學(xué)也被封存在現(xiàn)代漢語(yǔ)的經(jīng)驗(yàn)之外。關(guān)于漢字的一些音韻常識(shí)竟完全與現(xiàn)代人隔絕了。
如果我們今天回頭看五四的“白話(huà)文”運(yùn)動(dòng),不能不說(shuō)它對(duì)文學(xué)語(yǔ)言只完成了精神啟蒙,但它同時(shí)也有一個(gè)副作用,就是對(duì)漢語(yǔ)聲音的忽視和遮蔽?,F(xiàn)代文學(xué)語(yǔ)言在聲音上是完全零亂的,這從當(dāng)代作家的文學(xué)創(chuàng)作中,就可以感受到。當(dāng)代作家中,除汪曾祺因有戲曲創(chuàng)作功底,文學(xué)語(yǔ)言呈現(xiàn)出某些漢語(yǔ)音韻之美外,大多作家的語(yǔ)言在聲音上,包括很多現(xiàn)代詩(shī),都是很難找到音韻之美的。
在我的閱讀經(jīng)驗(yàn)中,主動(dòng)從戲曲中發(fā)掘漢語(yǔ)聲音之美,當(dāng)代有兩個(gè)作家,一個(gè)是劉索拉,一個(gè)是莫言。劉索拉因本身是一個(gè)音樂(lè)家,對(duì)漢語(yǔ)聲音有天然的敏感,她的小說(shuō)《女貞湯》除政治反思,很重要的就是對(duì)各個(gè)時(shí)代語(yǔ)言聲音的模仿。在我看來(lái),這和她近年的人聲表演是一脈相承的。小說(shuō)橫跨四千年,其中既有山海經(jīng)的聲音,有明清白話(huà)的聲音,更有戲曲、詩(shī)歌、民謠的聲音??梢哉f(shuō),這是中國(guó)漢語(yǔ)的各時(shí)代聲音的一個(gè)樣本。而莫言的小說(shuō)《檀香刑》,模仿的則是山東高密的民間戲曲“貓腔”,從小說(shuō)的章節(jié)名字,就可看出他對(duì)聲音的在意:眉娘浪語(yǔ)、趙甲狂言、小甲傻話(huà)、錢(qián)要恨聲、趙甲道白、小甲放歌、知縣絕唱等。
這兩部小說(shuō)我之所以認(rèn)為重要,很重要的一點(diǎn)就是對(duì)文學(xué)語(yǔ)言的聲音回歸。白話(huà)文在1949年之后,由于受新華體和翻譯體的沖擊,幾乎失去了和古漢語(yǔ)音韻之間的所有聯(lián)系。瞿秋白有一句話(huà),說(shuō)白話(huà)文“不古不今、不中不西、不人不鬼的”,我看還得加上一句,叫做“無(wú)聲無(wú)息”。現(xiàn)代漢語(yǔ)的粗陋,主要的就是體現(xiàn)在它的聲音上,這已成為這六十多年來(lái),留給作家最痛苦的文化遺產(chǎn)。這種語(yǔ)言的粗陋,不僅使現(xiàn)代文學(xué)遠(yuǎn)離了聲音之美,也使現(xiàn)代文學(xué)成為一種反聲音的案頭文學(xué),蘊(yùn)藏在中國(guó)古詩(shī)和戲曲中的漢語(yǔ)聲音美學(xué),完全被顛覆了。這是當(dāng)下白話(huà)文遇到的一個(gè)最大的問(wèn)題。如何發(fā)現(xiàn)聲音和語(yǔ)言的關(guān)系,不只是現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)一個(gè)難題,也成為文學(xué)和戲曲面臨的一個(gè)共同問(wèn)題。魯迅說(shuō)過(guò)“無(wú)聲的中國(guó)”,在我看來(lái),今天的中國(guó)才是真正的無(wú)聲,因?yàn)槲膶W(xué)中的聲音之美完全失傳了。
如果追根溯源,與對(duì)語(yǔ)言的過(guò)度規(guī)范和管制語(yǔ)言的僵化思維有關(guān)。語(yǔ)言和文字的規(guī)范雖有利于人們的溝通,但須經(jīng)過(guò)時(shí)間的歷練。語(yǔ)言規(guī)范是一件復(fù)雜的工作,既要考慮到它的穩(wěn)定和繼承,更需有充分的自由,允許它自我發(fā)展與變化。只有到新要素積累到一定歷史時(shí)間,才有淘汰舊要素和規(guī)范的必要。1949年后,因?qū)φZ(yǔ)言規(guī)范工作做得過(guò)于苛刻,完全不尊重語(yǔ)言自身的規(guī)律,已使很多地方的方言瀕臨衰落或消失,普通話(huà)從方言中汲取的營(yíng)養(yǎng)也越來(lái)越少,語(yǔ)言多元、進(jìn)化的跡象幾近停滯。
由于對(duì)語(yǔ)言管得過(guò)寬、過(guò)死,一些經(jīng)過(guò)十多年教育的人,天然地反感像真理、高尚、境界等這些高雅的詞。網(wǎng)絡(luò)之所以新詞層出不窮,也是這種逆反心理導(dǎo)致的。一方面有關(guān)部門(mén)天天強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言、詞匯規(guī)范的重要,一方面民眾急速地向“爛語(yǔ)文”方向墮落,這就是當(dāng)下白話(huà)文和語(yǔ)言的真實(shí)現(xiàn)狀。語(yǔ)言有自己的生命力,語(yǔ)言的尊嚴(yán)也是一個(gè)民族的尊嚴(yán),但這種尊嚴(yán)并不是靠人為管制所能實(shí)現(xiàn)的。它有自己的生存與淘汰方式,人為的規(guī)范只會(huì)導(dǎo)致一個(gè)民族語(yǔ)言在語(yǔ)法和詞義上出現(xiàn)越來(lái)越多的空缺,語(yǔ)言會(huì)變得越來(lái)越貧乏。
白話(huà)文和普通話(huà)最主要的源泉,是各地的方言。方言土語(yǔ)是漢語(yǔ)最重要的文化現(xiàn)象,然而由于不允許在電影、電視、新聞等大眾傳媒上使用方言,使今天的普通話(huà),無(wú)論是書(shū)面語(yǔ)還是口頭語(yǔ),都變得越來(lái)越枯燥貧乏。普通話(huà)如果失去方言的滋養(yǎng),就成了無(wú)源之水,它畢竟不是天然語(yǔ)言,而是人造語(yǔ)言。方言的生動(dòng)性,是普通話(huà)永遠(yuǎn)無(wú)法抵達(dá)的。我們看到,小品和電視劇一旦使用方言,總能受到觀(guān)眾熱捧。
過(guò)去中國(guó)戲曲的發(fā)達(dá),很重要的原因,就是對(duì)方言的運(yùn)用。因?yàn)椴煌姆窖杂胁煌穆曧嵵?,?huì)形成不同的聲腔和曲調(diào),此外,方言蘊(yùn)藏了大量民間智慧,語(yǔ)言之美只能從生活中得到發(fā)現(xiàn)和創(chuàng)造??稍O(shè)想,假如明清時(shí)代,朝廷也有一紙禁令,要求所有戲曲全統(tǒng)一成華北官話(huà),今天我們不可能看到如此之多的地方曲種了。這是語(yǔ)言學(xué)的簡(jiǎn)單常識(shí),我們今天的語(yǔ)言專(zhuān)家與管理者,卻喜歡和常識(shí)拗著干。
保護(hù)瀕危方言,保護(hù)漢語(yǔ)的多樣性,重塑漢語(yǔ)的聲音之美,最重要的就是要取消對(duì)語(yǔ)言的過(guò)度規(guī)范。讓語(yǔ)言在各類(lèi)藝術(shù)作品中,有自由呼吸和生長(zhǎng)的空間,給語(yǔ)言成長(zhǎng)以時(shí)間,才可能遏制向“爛語(yǔ)文”的墮落。什么時(shí)候沒(méi)有語(yǔ)言文字工作委員會(huì)了,白話(huà)文才有救。
(責(zé)編:楊克)