国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“那”來的問題

2015-11-07 14:53張劍
關(guān)鍵詞:詞條代詞讀音

張劍

課上,請同學(xué)站起來讀柳永的《雨霖鈴》,讀到“多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節(jié)”一句時,對于“那”字的讀音,有同學(xué)發(fā)出了不贊同的質(zhì)疑聲。那位同學(xué)讀的是“na”,另一部分同學(xué)質(zhì)疑這個字的讀音,認(rèn)為應(yīng)該讀成第四聲“na”,意見不合的兩班人馬都紛紛翻起了手邊的字典、工具書,試圖找到能證明自己觀點(diǎn)的依據(jù)。

意見很快就統(tǒng)一了,大家都在新版現(xiàn)代漢語詞典上找到了這樣一條注釋:“那(na)舊同哪(na)。”當(dāng)然這兩個字都是多音字,本身還有好幾個讀音,這兩個字的字音字義有一些明顯的區(qū)別,這些同學(xué)們稍加理解應(yīng)該就能區(qū)分。在現(xiàn)實(shí)生活中,有如下對話:

“哪個是你的朋友啊?”“那個穿著藍(lán)色襯衫的?!?/p>

“我好像在哪里見過他的?!薄熬驮谏洗文莻€等車的地方啊。”

類似的對話很多,“那”和“哪”的區(qū)別似乎也很明顯,原因在于現(xiàn)代漢語中的“那”多讀“na”,“na”和“na”這兩個讀音非常少見,“那”讀第四聲時主要用作指示代詞。而“哪”除了讀“na”這個讀音作為疑問代詞之外,其余兩個讀音“na”(輕聲)和“ne”也都較少出現(xiàn),一個是指示代詞,一個是疑問代詞,區(qū)分起來不算難事。生活中的不常見、不常用也導(dǎo)致了同學(xué)們面對文言文的時候,對于“那”的第三聲“na”的運(yùn)用缺少積累。

其實(shí),在朱熹的《觀書有感》中,同學(xué)們就已經(jīng)接觸到這個字的特別用法。“問渠那得清如許?為有源頭活水來?!痹谶@里,“那”作疑問代詞講,是“怎么”的意思,讀的就是第三聲。結(jié)合到“哪”作為疑問代詞,也有“哪里、怎么”的意思。

如果沒有同學(xué)們的自我總結(jié),可能關(guān)于“那”字的問題,還不會浮現(xiàn)出來。按照一般意義而言,通假是由于種種原因,書寫者沒有使用本字,而臨時借用了音同或音近的字來替代的一種用字現(xiàn)象。如果“那”通“哪”成立,就意味著在文學(xué)文本之中,“哪”(na)應(yīng)該才是主流,作疑問代詞的情況比較多見。

可是上課后,翻閱了一些文本,這樣的疑惑就更深了。

在找到的一些文言文讀本中,“哪”字出現(xiàn)的頻率不高甚至可以說是極低的。其出現(xiàn)場合也如下列例句:

些底事,誤人哪。不成真?zhèn)€不思家。(《鷓鴣天》辛棄疾)

天哪!怎么的覆盆不照太陽暉!(《竇娥冤》關(guān)漢卿)

在這樣的語境中,這里的“哪”字不讀“na”,而讀“na”(輕聲),是“啊”受前一字的韻母n的影響而發(fā)生的音變,可以看成一種音節(jié)助詞,而不具有疑問代詞的功能。相反的是“那”字,非常活躍,試舉幾例:

①不于祖龍留面目,遺篇那得到今朝。(《題金樓子后》李煜)

②那堪秋風(fēng)里,更舞陽春曲。(《相和歌辭·銅雀妓》劉商)

③猶恨那回庭院,依前月淺燈深。(《清平樂》晏幾道)

④把酒花前欲問伊。問伊還記那回時。黯淡梨花籠月影。(《定風(fēng)波》歐陽修)

⑤似霧非煙,妝點(diǎn)就深閨院,不許那等閑人取次展。(《南呂·一枝花·贈朱簾秀》關(guān)漢卿)

⑥一尺水,一尺波,信人唆,那一個心腸似我。(《正宮·梧葉兒》無名氏)

⑦一片凄涼無計(jì)那。離愁還有些些個。(《鳳棲梧》杜安世)

在這幾個詩句中,“那”出現(xiàn)了三種讀音,①②⑥都讀“na”,作為疑問代詞講,⑧④⑤都讀“na”,是指示代詞,第⑦句舊讀“nuo”,是語氣助詞。

還有一個可以作為參照的,元曲中有一個曲調(diào)叫“那吒令”,“那吒”即“哪吒”,這大概也可以看出“那”是處在一個強(qiáng)勢地位的。

這樣一對比,發(fā)現(xiàn)“哪”字的運(yùn)用遠(yuǎn)不如“那”來得廣泛,如果說是通假字,似乎也說不過去?,F(xiàn)代漢語字典上的詞條“那(na)舊同哪(na)”似乎有些迷惑性和誤導(dǎo)性,如果換一個說法,那(na)舊時用法同現(xiàn)代漢語中的哪(na),表述雖然噦唆了一點(diǎn),但理解起來應(yīng)該會容易一些。

恰好翻到古代漢語詞典,在“那”的詞條上,是這么說的:“疑問代詞,怎么;后作‘哪?!边@樣的表述同樣便于理解。

這兩個字意義的分化,是從“五四”運(yùn)動之后慢慢開始的,即“哪”來接管“那”所具有的疑問代詞功能。在較長的有一段時間內(nèi),“那”還沒有完全演變,在一些有著文言學(xué)養(yǎng)的作家筆下,它也常常會蹦出來。比如魯迅在《狂人日記》中所寫“我那里猜得到他們的心思,究竟怎樣;況且是要吃的時候”,比如毛澤東同志60年代發(fā)表的一篇文章《人的正確思想是從那里來的?》。當(dāng)然從傳統(tǒng)文化的角度看,這樣寫無可厚非。但是在現(xiàn)實(shí)的語言生活中,如果沒有聲調(diào)的標(biāo)注,只有文本,那會造成我們理解的偏差,因此從現(xiàn)代漢語規(guī)范和符合生活的角度出發(fā),“那”讀上聲的情況還是不要出現(xiàn)的好。

從“那”(na)到“哪”(na),這是一種隨著時代演變而出現(xiàn)的語言演變。這種語言演變,生活中還有很多,比如“她”字的出現(xiàn)。語言的發(fā)展和社會的發(fā)展是同步的,而能否被大眾廣泛接納,則在于這個字是否能符合時代的發(fā)展趨勢。

猜你喜歡
詞條代詞讀音
利用簡單的公式快速分隔中英文詞條
字詞篇
這樣將代詞考分收入囊中
繪畫與分享
英語代詞用法練習(xí)
我是小字典
挑戰(zhàn)主持人
人稱代詞專練