趙小娟
【摘 要】語言是社會交際工具,與社會文化的關(guān)系密不可分。要學好英語就要了解講英語國家的文化背景及風俗習慣,要將社會文化背景知識教學和語言教學結(jié)合起來,去幫助大多數(shù)學生克服母語的干擾,以養(yǎng)成良好的用英語思維的習慣,進而達到小學英語教學的重要目的。
【關(guān)鍵詞】小學英語 ? ?文化背景 ? ? 文化差異
眾所周知,語言和文化是相互聯(lián)系、不可分割的一個整體。語言是文化的一個重要特征體現(xiàn),它是反映特定的國家、特定的民族文化、價值觀念、思維方式、風俗習慣等的一面鏡子,還是文化的一種表現(xiàn)形式。所以,要掌握一門語言,就必須全面了解它固有的文化背景,以及不同文化之間的差異,才能在學習過程中做到有的放矢,在運用過程中做到運用自如,這也就是基礎(chǔ)教育階段整個英語教學的最終目的。
一、對文化背景的認知
在語言學習中,學習的障礙大多都是源于文化的差異,尤其是在交際運用時障礙的差異性更大。世界上的每個民族和國家都有其特定的文化背景,在生活中人們的自然言行也都反映著一定的文化內(nèi)涵,所以對文化背景的了解就很有必要了,這樣能促進相互之間的交流和溝通,使學生對異國文化背景的民族價值觀念、思維方式、風俗習慣等都能得到很好的認知和了解。
二、文化背景差異導致的交流障礙
語言的運用也需要在一定的文化背景中得到體現(xiàn)。即使是很準確的話語,由于文化背景的不同,有時也會產(chǎn)生一些誤會。例如:在課外某個學生看到外教,就想上前打個招呼,表示禮貌,就說:Hi! Mrs Murphy,where are you going?(默菲夫人你好!你到哪里去呀?)在我們國家這是一句很簡單平常的問候語,但是在英美國家來說就顯得十分不禮貌了,有的還甚至被誤認為去干涉人家的私事。這就體現(xiàn)出了文化背景的不同,語言的交流就存在了一定的障礙。在我們國家,談論年齡體現(xiàn)出了對人的關(guān)心問候,顯得很平常,沒有人會因為問到年齡而讓人覺得不禮貌;但是對于美英他們國家的人來說,年齡顯得很神秘,他們都認為年齡是隱私的,是不可公開的,當被問到年齡的時候,有些人會生氣,有些人會回避,他們都覺得這樣對他們尤其不尊重。
三、培養(yǎng)學生對文化差異的意識、敏感性和鑒別能力
在了解語言的文化差異性中,關(guān)于培養(yǎng)學生的文化意識、鑒別鑒賞能力和獨特的敏感性,這幾項成為英語教學中特別重要的內(nèi)容。在日常生活中,初次見面后的交流,由于中西方文化的差異性而引起不同的語言形式和運用,主要體現(xiàn)在稱呼、祝賀、介紹、寒暄等方面的不同模式及表現(xiàn)形式。如果我們的學生在不了解西方文化的背景下去和他們交流,用我們的日常生活習慣去和他們交談,勢必會造成不必要的誤會,從而影響了正常的交流活動。
1.在稱呼語運用時,我給學生介紹了一些中英文化的差異:大多數(shù)年輕人都對長輩稱呼叔叔、阿姨,對年齡相當?shù)慕写蟾?、大?但是在英語中,一般稱呼Uncle Tom, Uncle Smith。晚輩對長輩用的稱呼直接用名字來稱呼也比較常見。
2.在英語會話教學之中,經(jīng)常聽到家庭成員間用“Thank you”,我們的學生就感覺不習慣,這是因為在我們的家庭成員之間很少用“謝謝”,如果也像西方經(jīng)常用的話,那么聽起來就覺得很平常不過了。而在英語國家,“Thank you”幾乎用于一切場合,在生活的各個細節(jié)西方國家都會用到這個詞匯,這個禮節(jié)就顯得很平常不過了。
3.在教學中要特別注意對英語詞匯的文化意義進行介紹,因為英語詞匯在它長期使用中積累了豐富的文化內(nèi)涵。比如,在教學顏色時White懷特/白色、Black布萊克/黑色、Brown布朗/棕色、Green格林/綠色等等。通過對這些知識的比較,來打破沉悶的課堂氣氛,讓學生體會到英語學習的樂趣,在學習中掌握知識,來了解顏色在中西方文化中的表面含義,從而減少了學生受漢語影響而對英語學習的障礙。
4.在我們國家第一次見面出于關(guān)心往往會問到對方的年齡、婚姻狀況等問題,但在英語國家,人們對這些卻表示出比較反感的態(tài)度,他們認為這些都涉及了隱私,是不禮貌的行為,有的還會用異樣的目光回避這些問題。
5.在小學英語教學中“Whats your name?”出現(xiàn)的頻率比較高。但在西方國家中,人們初次見面談話時一般都會先介紹自己的名字,對方自然而然就會說出自己的名字。就在填寫表格職場聘用談判等場合時被問到姓名,一般也只說“Your name , please?”
四、如何進行文化背景教學
1.文化背景教學中的解釋法就是在傳授語言知識的同時加入文化的解釋和討論,要求教師將課文中出現(xiàn)的文化背景知識有目的地講解給學生。比如:Thanksgiving Day(感恩節(jié))是西方的重要節(jié)日之一,可是為什么叫感恩節(jié)?它是怎樣形成的?教師可以把感恩節(jié)的由來等講給學生。
2.語言教學和文化背景知識教學兩者相互緊密聯(lián)系,不可分割,文化背景知識教學要為語言教學服務,但是也不能代替語言教學。所以,在教學中要考慮到英語教學的實踐性和原則性,要盡量形象生動,豐富課堂。
3.課堂內(nèi)外的結(jié)合方法對于學生來說,是去了解國家、民族文化背景最直接有效的方法,也可以讓學生在課堂上或其他途徑間接地去了解,向?qū)W生傳授相應的文化背景知識。比如在課堂上進行比較專題的英美文化講座,在課外去觀看英語原版的影視文化作品,在圖書館或者閱覽室閱讀淺顯的英語名著原作,在適當?shù)那榫硤龊祥_展情景語言對話等等。
4.文化背景教學中的差異性比較,應是中西文化教學中的重點了。在課堂教學中,老師要對詞匯中的文化背景知識進行必要的解釋,讓學生更好地來掌握這些詞匯,還要把這些英語詞匯和我們的母語進行一定的比較,讓學生了解兩種文化的差異性,這樣學生就能很好地掌握正確的英語學習方法了。
綜上所述,文化背景教學中的語言和文化是不可分割的,外語學習的重要組成部分就是文化背景知識的學習。所以,英語學習者特別是初學英語的學生們,一定要掌握最基本的知識,還要去了解一定的有關(guān)英語的文化背景知識,只有這樣才能有效地克服母語的干擾,去更好地學習英語。只有養(yǎng)成良好的思維習慣,才能把英語學到家,從而達到學習英語的最佳效果,更能提高學生的文化修養(yǎng),學習中西方文化,促進相互間的交流。
【參考文獻】
[1]馬茹.英語背景知識的教學[D].大連出版社,1998:247-250.
[2]李桂香.英語教學中的文化導入[J].職業(yè)教育研究,2006(04).
[3]李順春.外語教學中的文化導入[J].內(nèi)江師范學院學報,2002(01).