季敬璋 李敏
摘 要: 醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)英語(yǔ)教學(xué)根本目標(biāo)是提高學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)水平。作者以培養(yǎng)學(xué)生專業(yè)英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力為教學(xué)目標(biāo),按照聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四種方式組織專業(yè)化英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容,以醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)為主,注重題材廣泛性和多樣化,使傳統(tǒng)單純重視閱讀能力的提高,向聽(tīng)說(shuō)和讀寫(xiě)能力并重轉(zhuǎn)化,建立醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)英語(yǔ)課程“聽(tīng)說(shuō)”新型課堂模式。
關(guān)鍵詞: 醫(yī)學(xué)檢驗(yàn) 專業(yè)英語(yǔ) 聽(tīng)說(shuō)新模式
醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)旨在培養(yǎng)學(xué)生在醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)崗位上靈活運(yùn)用醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)英語(yǔ)的能力,真正為病人服務(wù)、為專業(yè)服務(wù);同時(shí)通過(guò)課程學(xué)習(xí),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣和愛(ài)好,最終目的是提高學(xué)生在英語(yǔ)專業(yè)領(lǐng)域的應(yīng)用能力。那么如何科學(xué)定位醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)英語(yǔ),搞好課堂教學(xué),使其既有別于公共英語(yǔ),又為雙語(yǔ)教學(xué)打好基礎(chǔ),同時(shí)還易于被學(xué)生接受,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)熱情和興趣呢?筆者近幾年對(duì)這個(gè)問(wèn)題進(jìn)行了深入探討和實(shí)踐,現(xiàn)闡述如下。
一、現(xiàn)階段存在的問(wèn)題
醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)要實(shí)現(xiàn)相應(yīng)的教學(xué)目標(biāo)相當(dāng)不容易。首先,目前國(guó)內(nèi)普遍缺乏既懂醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè),又擅長(zhǎng)英語(yǔ)的人才;其次,目前國(guó)內(nèi)沒(méi)有通用醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱[1],沒(méi)有明確教學(xué)目標(biāo),教學(xué)要取得好的效果,教材的選擇是一個(gè)很重要的方面?,F(xiàn)有教材多圍繞醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)知識(shí)編寫(xiě),對(duì)沒(méi)有專業(yè)知識(shí)背景的檢驗(yàn)學(xué)生來(lái)說(shuō)難度較大,有的直接使用國(guó)外英文原版教材,但在實(shí)際使用過(guò)程中很難達(dá)到它的教學(xué)要求;最后,在教學(xué)方法上,目前主要采取傳統(tǒng)英文教學(xué)的“語(yǔ)法—翻譯”模式,以教師為中心進(jìn)行分析式教學(xué),學(xué)生被動(dòng)接受,積極性不高,課堂缺乏活力,這種教學(xué)方法在某種程度上削弱了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)生缺乏主動(dòng)性,只會(huì)應(yīng)試而不能實(shí)際應(yīng)用,而且許多學(xué)生認(rèn)為專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)就是專業(yè)英語(yǔ)詞匯與基礎(chǔ)英語(yǔ)知識(shí)的簡(jiǎn)單相加,因此只注重記憶專業(yè)英語(yǔ)詞匯。這些問(wèn)題嚴(yán)重制約了專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的開(kāi)展,打擊了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的熱情。那么如何科學(xué)定位專業(yè)英語(yǔ),搞好課堂教學(xué),使其既有別于公共英語(yǔ),又為雙語(yǔ)教學(xué)打下良好基礎(chǔ),同時(shí)還易于被學(xué)生接受,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)熱情和興趣呢?
圍繞以上專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中出現(xiàn)的問(wèn)題,筆者嘗試對(duì)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)英語(yǔ)課堂教學(xué)模型進(jìn)行改革,現(xiàn)報(bào)告如下。
二、實(shí)施方法和手段
1.突出“說(shuō)”和“聽(tīng)”,注重培養(yǎng)實(shí)際交流能力
強(qiáng)調(diào)實(shí)用的醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)技術(shù)詞匯,并用英語(yǔ)講解其內(nèi)涵[2]。用啟發(fā)式教學(xué)法激勵(lì)學(xué)生在教師的英語(yǔ)描述中得到答案。授課時(shí),簡(jiǎn)單的專業(yè)詞匯使學(xué)生了解內(nèi)容,鼓勵(lì)學(xué)生用英語(yǔ)描述,增加課堂互動(dòng),提高學(xué)習(xí)興趣。培養(yǎng)學(xué)生“說(shuō)”英語(yǔ)的能力,如醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)崗位上的常用詞語(yǔ),leukocyte(白細(xì)胞)、erythrocyte(紅細(xì)胞)、platelet(血小板)、serum(血清)、plasma(血漿)和bacterium(細(xì)菌)和virus(病毒)等。普通生詞用英文一般講解。
本校近幾年接連舉辦過(guò)4次國(guó)際檢驗(yàn)醫(yī)學(xué)高峰論壇和轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)等國(guó)際性會(huì)議,有國(guó)外大牌知名學(xué)者參會(huì),學(xué)生以志愿者身份參與國(guó)際會(huì)議中,主動(dòng)和國(guó)外科學(xué)家進(jìn)行無(wú)縫對(duì)接和交流,無(wú)形中培養(yǎng)學(xué)生“聽(tīng)”和“說(shuō)”的能力,以國(guó)際學(xué)術(shù)交流英語(yǔ)為基礎(chǔ),圍繞專業(yè)內(nèi)容選取討論交流演講主題。
2.教學(xué)內(nèi)容多樣化
教學(xué)計(jì)劃打破傳統(tǒng)的單一按照臨床檢驗(yàn)與血液學(xué)、臨床生物化學(xué)、臨床免疫學(xué)及臨床病原微生物學(xué)四個(gè)子學(xué)科進(jìn)行組合教學(xué)的計(jì)劃安排,重新按照語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律,以教授醫(yī)學(xué)詞匯、專業(yè)詞匯為前提;以加強(qiáng)學(xué)生閱讀能力為基礎(chǔ);以提高學(xué)生聽(tīng)說(shuō)能力為目標(biāo);著重從內(nèi)容上注重新穎性、知識(shí)性和學(xué)生的接受性,注重醫(yī)學(xué)詞匯的講解;注重聽(tīng)說(shuō)能力訓(xùn)練。將“立足實(shí)用、強(qiáng)化能力”的口語(yǔ)式教學(xué)方法貫穿整個(gè)課堂教學(xué)中。從國(guó)外Health Report、Nature Medicine等主流醫(yī)學(xué)資訊媒體選取,從網(wǎng)絡(luò)搜取國(guó)外大學(xué)的公開(kāi)課程有聲課件、國(guó)際大會(huì)會(huì)議錄像。截取編輯一些醫(yī)務(wù)短劇的片斷,如美國(guó)的《ER》、《House M.D.》、《Grey’s Anatomy》等,這些資料和片段的截取都注重和專業(yè)結(jié)合,如新的檢測(cè)禽流感病毒、埃博拉病毒等方法的介紹,床旁診斷的推廣,儀器原理及檢測(cè)流程,實(shí)驗(yàn)室介紹等。充分挖掘身邊教材,寓教于樂(lè)。
3.完善考核機(jī)制,激發(fā)學(xué)習(xí)動(dòng)力
不定期進(jìn)行隨機(jī)課堂小練習(xí),進(jìn)行同學(xué)間自評(píng)與互評(píng),強(qiáng)化學(xué)習(xí)動(dòng)力,每次測(cè)驗(yàn)成績(jī)作為平時(shí)成績(jī)納入總評(píng)。另外,針對(duì)實(shí)用需要,結(jié)合專業(yè)特色,將操作說(shuō)明書(shū)、試劑說(shuō)明書(shū)、項(xiàng)目檢測(cè)原理等與專業(yè)相關(guān)的應(yīng)用文翻譯作為考查重點(diǎn),突出實(shí)用性。鼓勵(lì)學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí),多看原版教材,瀏覽英文網(wǎng)站,閱讀英文報(bào)摘,看原聲電影,培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)收集信息的能力,通過(guò)自我學(xué)習(xí)提高語(yǔ)言技能和專業(yè)知識(shí)技能,從而達(dá)到專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)更高層次的目的和要求。
4.到醫(yī)院檢驗(yàn)中心實(shí)驗(yàn)室現(xiàn)場(chǎng)教學(xué)
醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)是一門動(dòng)手能力要求很高的專業(yè),所以作為檢驗(yàn)專業(yè)的專業(yè)英語(yǔ)必須和檢驗(yàn)專業(yè)的教學(xué)特色結(jié)合起來(lái)才能收到良好的效果。我們安排開(kāi)展實(shí)驗(yàn)室現(xiàn)場(chǎng)教學(xué),將課堂搬到醫(yī)院檢驗(yàn)科,帶領(lǐng)學(xué)生到附屬醫(yī)院的檢驗(yàn)醫(yī)學(xué)中心,由檢驗(yàn)科從國(guó)外留學(xué)回來(lái)的老師現(xiàn)場(chǎng)講解檢驗(yàn)儀器,重點(diǎn)介紹常用檢驗(yàn)儀器的英文操作界面及檢驗(yàn)儀器中常見(jiàn)的生詞,如檢驗(yàn)項(xiàng)目、參數(shù)設(shè)置、系統(tǒng)維護(hù)和質(zhì)量控制等。課堂教學(xué)中注意師生互動(dòng),同時(shí)邀請(qǐng)國(guó)外留學(xué)生在必修實(shí)驗(yàn)診斷學(xué)的實(shí)驗(yàn)課時(shí)和中國(guó)學(xué)生一起上課,創(chuàng)造條件讓學(xué)生進(jìn)行口語(yǔ)交流??梢試@課堂內(nèi)容,讓學(xué)生表達(dá)他們熟悉的專業(yè)知識(shí),活躍課堂氛圍,增強(qiáng)學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)、口語(yǔ)表達(dá)中的自信。
綜上所述,我們本著培養(yǎng)學(xué)生專業(yè)英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力的教學(xué)目標(biāo),按照語(yǔ)言和專業(yè)相結(jié)合的宗旨[3],遵循語(yǔ)言習(xí)得的教學(xué)方式(按照聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)),組織專業(yè)化教學(xué)內(nèi)容(以本專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)為主,注重題材廣泛性和多樣化),使傳統(tǒng)單純重視閱讀能力的提高,向聽(tīng)說(shuō)和讀寫(xiě)能力并重轉(zhuǎn)化,通過(guò)如上改革,使教師成為課堂教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì)者和管理者,成為學(xué)生實(shí)踐的鼓勵(lì)者和合作者,成為學(xué)生分析和解答問(wèn)題的引導(dǎo)者。
參考文獻(xiàn):
[1]姚春艷,錢中清.醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)改革探討[J].山西醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào),2010.5,12(5).
[2]李敏.醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)法的探析[J].考試周刊,2011.43.
[3]王蓉,李雪,洪偉,等.新型醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)英語(yǔ)課堂教學(xué)模式建立[J].檢驗(yàn)醫(yī)學(xué)教育,2009,6,16(2).
2013年度溫州醫(yī)科大學(xué)教學(xué)改革課題。