国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

透析少數(shù)民族“文化中間人”的多維度內(nèi)涵

2015-08-15 00:47:10
貴州民族研究 2015年1期
關(guān)鍵詞:中間人民族文化

張 鋒

(河南師范大學(xué) 馬克思主義學(xué)院,河南·新鄉(xiāng) 453007)

引言

因地域、歷史、生產(chǎn)生活方式等因素不同,不同民族形成了不同的民族文化。民族文化是民族民眾的思想情感、價(jià)值觀念、道德取向、風(fēng)土人情和民族精神的集中反映,是民族歷史的積累和文化的積淀。由于民族文化中所蘊(yùn)含的民族精神和文化價(jià)值,民族文化歷經(jīng)歲月洗練而光輝不滅,是民族存在的內(nèi)在支撐。[1]當(dāng)前民族地區(qū)的基礎(chǔ)設(shè)施大為改善,少數(shù)民族與外界的交流越來(lái)越頻繁,外來(lái)文化在民族地區(qū)的傳播越來(lái)越多,部分少數(shù)民族文化在強(qiáng)勢(shì)外來(lái)文化影響下漸趨萎縮。在民族文化和其他文化交流的過(guò)程中,隨著社會(huì)轉(zhuǎn)型和文化演進(jìn),在文學(xué)、傳媒、旅游等領(lǐng)域出現(xiàn)了熟知其他文化的少數(shù)民族文化精英,他們站在文化的邊界,立足民族文化,穿梭在民族文化和其他文化中間,進(jìn)行著民族文化和其他文化的溝通工作,這種全新的角色被英國(guó)社會(huì)學(xué)家稱為“文化中間人”。不同文化都有不同的思維方式和內(nèi)涵,加上“文化中間人”的個(gè)體主觀性,“文化中間人”并不單純是民族文化和他文化之間的穿梭者,在其有意無(wú)意的文化穿梭和傳播中客觀上也形成了其他的文化效果,因此“文化中間人”實(shí)質(zhì)上具有多種內(nèi)涵。目前有關(guān)“文化中間人”的研究并不多見(jiàn),“文化中間人”尚無(wú)確切定義,其功能和內(nèi)涵也沒(méi)有肯定的結(jié)論,但是從現(xiàn)有實(shí)踐中的影響來(lái)看,民族“文化中間人”在民族文化傳承發(fā)展及文化交流中有重要作用,多個(gè)角度透析民族“文化中間人”的內(nèi)涵,可以使“文化中間人”在民族文化傳承保護(hù)和發(fā)展中的價(jià)值及影響更加清晰。

一、“文化中間人”是民族文化的理解者

少數(shù)民族“文化中間人”首先是本民族人,理解和體驗(yàn)本民族文化是其在民族文化和其他文化中穿梭的基礎(chǔ)。大部分民族民眾都是民族文化的體驗(yàn)者,他們用實(shí)際行動(dòng)踐行了民族文化,但是這并不意味著所有的民族民眾都是“文化中間人”,體驗(yàn)并且理解是“文化中間人”的一個(gè)前提。要成為真正意義上的“文化中間人”需要具備兩個(gè)必要條件,首先是知識(shí)分子,對(duì)民族文化有深刻的理解。文化現(xiàn)象眾多,認(rèn)識(shí)復(fù)雜的文化現(xiàn)象,應(yīng)該有科學(xué)的理論和方法,但是由于文化的定義缺乏統(tǒng)一科學(xué)的結(jié)論,因此文化有多種定義,比較經(jīng)典的文化定義當(dāng)屬泰勒的文化定義“文化或文明,就其廣泛的民族學(xué)意義來(lái)說(shuō),乃是包括全部的知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗以及作為社會(huì)成員的人所掌握和接受的任何能力與習(xí)慣的復(fù)雜整體?!盵2]文化社會(huì)學(xué)則對(duì)文化定義為:文化是人類創(chuàng)造的不同形態(tài)的特質(zhì)所構(gòu)成的復(fù)合體?!盵3]由文化的多種定義可知,民族文化是民族現(xiàn)象的抽象和升華,民族民眾所認(rèn)識(shí)的多是民族文化的表現(xiàn)形式,如飲食、工藝、服飾、習(xí)俗等等,是文化現(xiàn)象,而不是深層次的民族文化。要成為民族“文化中間人”,就必須對(duì)某種文化或幾種文化在體驗(yàn)的基礎(chǔ)上有深刻的理解,民族知識(shí)分子可以在民族文化體驗(yàn)的感性基礎(chǔ)上,對(duì)其中的文化現(xiàn)象背后的文化價(jià)值、意義,以及文化的生成有深刻的理解,深層次的系統(tǒng)化的理解才能真正稱得上認(rèn)識(shí)民族文化,相比之下,大部分民族民眾僅限于對(duì)民族文化形式的認(rèn)知,而并非是對(duì)文化的理解。其次是認(rèn)知和了解其他文化者,“文化中間人”不僅要體驗(yàn)和理解本民族文化,同時(shí)還要對(duì)其他漢文化等他文化有所了解,才能發(fā)揮其中間者的功能。因此,民族“文化中間人”是在兩種文化和兩種語(yǔ)言系統(tǒng)的深刻理解上確立的文化中間者身份,沒(méi)有理解,就談不上“文化中間人”。作為民族文化和其他文化的理解者,民族“文化中間人”才可以在兩種文化思維方式之間進(jìn)行轉(zhuǎn)換。對(duì)民族文化而言,“文化中間人”的理解者內(nèi)涵有利于民族文化的價(jià)值挖掘和發(fā)現(xiàn),有利于民族文化在多元文化發(fā)展中尋找到自身存在和發(fā)展的空間。

二、“文化中間人”是民族文化的審視者

民族“文化中間人”是在對(duì)他文化的理解基礎(chǔ)上衍生的,掌握兩種或兩種以上文化系統(tǒng)和文化思維方式是民族“文化中間人”的共同特征。在掌握多種文化系統(tǒng)的基礎(chǔ)上,民族“文化中間人”有條件跳出本民族文化系統(tǒng),用他文化的眼光來(lái)對(duì)自身的民族文化進(jìn)行反觀,跳出場(chǎng)域的文化觀照使得“文化中間人”在自身文化水平及思考方式的基礎(chǔ)上對(duì)其民族文化有一個(gè)整體的認(rèn)知,在他文化的對(duì)照下,加上“文化中間人”的理性思維,自身民族文化的優(yōu)缺點(diǎn)便有了較為系統(tǒng)的認(rèn)知,審視是民族“文化中間人”的一個(gè)基本功能。民族文化是民族歷史文化的積淀,是民族民眾智慧的結(jié)晶,其價(jià)值意義不言而喻,但是另一方面民族文化產(chǎn)生于民族場(chǎng)域中,局限在民族范圍內(nèi),其價(jià)值意義更大程度上是針對(duì)民族而言,因此民族在他文化的觀照下,呈現(xiàn)給民族“文化中間人”的是帶有民族情感但是又相對(duì)客觀的、深刻的、真實(shí)的民族文化。當(dāng)民族“文化中間人”對(duì)民族文化進(jìn)行反觀的時(shí)候,“文化中間人”已經(jīng)站在民族文化審視者這個(gè)立場(chǎng)上了。對(duì)于民族“文化中間人”審視者這個(gè)內(nèi)涵,還需要有一個(gè)前提,那就是民族“文化中間人”自身的文化背景和文化水平,不同“文化中間人”對(duì)民族的感情及其對(duì)于民族文化的理解也有所不同,因此對(duì)民族文化的審視結(jié)果也不盡完全相同。悲觀者對(duì)民族文化的審視往往是民族文化被逐漸壓縮和同化的事實(shí),而積極者對(duì)民族文化的審視往往在大眾文化中找到民族文化存在的價(jià)值空間。兩種不同的態(tài)度決定了“文化中間人”對(duì)民族文化的影響結(jié)果。以侗族文化新傳人、侗寨的寨主吳金敏為例,侗族由傳統(tǒng)向現(xiàn)代社會(huì)轉(zhuǎn)變的過(guò)程中,侗族大歌所具有的教育、婚戀締結(jié)、交際、娛樂(lè)等功能逐漸減弱或消失,隨著侗歌生存的場(chǎng)景逐漸改變,生存空間也越來(lái)越小。作為“文化中間人”的吳金敏不僅熟知本民族文化,同時(shí)對(duì)于大眾文化下的市場(chǎng)也有一定了解,他從市場(chǎng)需求的角度敏銳地認(rèn)識(shí)到侗歌文化的價(jià)值和市場(chǎng)空間及侗歌生存的場(chǎng)域所在,根據(jù)自己對(duì)民族文化的審視,他積極探索新的文化傳承路徑,對(duì)侗歌發(fā)展做出一定貢獻(xiàn)。[4]楊麗萍更是如此,在眾人對(duì)流行文化熱衷的風(fēng)潮下,楊麗萍卻從大眾文化的視角為云南民族歌舞找到了與市場(chǎng)結(jié)合的路徑,成功地推出了一系列文化產(chǎn)品。民族“文化中間人”的審視者內(nèi)涵使得“文化中間人”有機(jī)會(huì)對(duì)自己的民族文化合理評(píng)估,有評(píng)估才有發(fā)揮,這是民族文化在新時(shí)代發(fā)展環(huán)境中定位的前提,民族“文化中間人”的審視者內(nèi)涵為民族文化準(zhǔn)確定位提供了有效幫助。

三、“文化中間人”是民族文化的解讀者

在對(duì)民族文化和其他文化的理解和審視基礎(chǔ)上,解讀民族文化也是民族“文化中間人”的重要內(nèi)涵。所持立場(chǎng)和所站的角度不同,對(duì)于民族文化的解讀也各有不同。作為民族文化的解讀者,“文化中間人”的主體性影響解讀結(jié)果。從解讀方式上來(lái)看,“文化中間人”并不限定于某個(gè)行業(yè),哪些領(lǐng)域?qū)ν饨涣鞅容^頻繁,溝通較多,往往就容易形成“文化中間人”。對(duì)民族地區(qū)而言,民族文學(xué)雖然在區(qū)域上有限定,但是文學(xué)并不限定于某個(gè)特定的區(qū)域,而是面向大眾,因此文學(xué)創(chuàng)作者在成為民族文化的解讀者的同時(shí),往往也會(huì)成為民族“文化中間人”。民族旅游是民族地區(qū)對(duì)外交流的主要途徑,在旅游產(chǎn)業(yè)的運(yùn)作下,更多的人群進(jìn)入民族地區(qū),接觸民族文化,而同時(shí),民族民眾對(duì)外界文化有了更多的了解,在溝通民族地區(qū)與大眾的同時(shí),民族旅游的從業(yè)者也具備了民族“文化中間人”的前提,前述的侗鄉(xiāng)吳金敏不僅是侗寨的寨主,同時(shí)還是某個(gè)旅游公司的總經(jīng)理。還有語(yǔ)言領(lǐng)域,語(yǔ)言是文化的載體,從事語(yǔ)言翻譯的人群往往掌握了兩種或兩種以上的語(yǔ)言文化系統(tǒng),這是“文化中間人”的基礎(chǔ)。其他還有傳媒、公共關(guān)系、營(yíng)銷等領(lǐng)域的人群都是在多種文化之間游走的人群,在文化溝通上有很大的便利。民族“文化中間人”對(duì)民族文化的解讀方式多種多樣,文學(xué)、演藝、傳媒、翻譯等方式都是常見(jiàn)的解讀方式。從解讀結(jié)果上來(lái)看,不同“文化中間人”的文化背景、文化水平和其主觀意向決定了其對(duì)民族文化的解讀不會(huì)相同,可能是推崇,也可能是叛離。[5]不同的解讀結(jié)果對(duì)于大眾而言,都是理解和認(rèn)知民族文化的不同途徑,正是在各種“文化中間人”不同甚至相悖的解讀結(jié)果中,大眾才能逐漸對(duì)民族文化有個(gè)客觀的認(rèn)知。另外,在解讀水平上,“文化中間人”對(duì)民族文化的深層次的正確解讀可以使大眾對(duì)民族文化的價(jià)值有更深的理解。而“文化中間人”不負(fù)責(zé)任的或者偏激的解讀則容易使民眾對(duì)民族文化產(chǎn)生誤解,合理地引導(dǎo)民族“文化中間人”對(duì)民族文化的正確解讀是民族文化傳承和發(fā)展的重要內(nèi)容。

四、“文化中間人”是民族文化的改造者

在他文化和民族文化之間游走的民族“文化中間人”,要通過(guò)自己的方式達(dá)到自己想要的效果,就必須考慮到其相應(yīng)的場(chǎng)域需要,如民族旅游的民族“文化中間人”其對(duì)文化運(yùn)作的目的是為了契合市場(chǎng)需求,因此,其對(duì)民族文化的解讀和運(yùn)用必須要考慮到旅游市場(chǎng)的適應(yīng)性,在旅游市場(chǎng)語(yǔ)境下對(duì)民族文化進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整或改造。[4]首先在思維方式上,不同文化都有不同的思維方式,用不同的語(yǔ)言來(lái)表述實(shí)質(zhì)上就是用語(yǔ)言所承載的思維方式來(lái)表達(dá),以民族文學(xué)為例,民族文學(xué)的創(chuàng)作者往往都是用漢語(yǔ)來(lái)進(jìn)行創(chuàng)作,因此其創(chuàng)作的思維是漢語(yǔ)的思維,民族語(yǔ)言的思維方式和漢語(yǔ)的思維方式不同,民族作家在其創(chuàng)作過(guò)程中必須用漢語(yǔ)來(lái)表述民族文化思想,往往就需要對(duì)民族文化進(jìn)行改造,使其更能適應(yīng)漢語(yǔ)思維方式的需要,在語(yǔ)言轉(zhuǎn)換之中,民族文化被有意無(wú)意地改造了。其次在內(nèi)容上,民族文化的表現(xiàn)形式多種多樣,但并不是所有的民族文化都能適應(yīng)所有的場(chǎng)域,不同民族文化所擅長(zhǎng)的文化內(nèi)容也各有不同,如民族原始宗教文化中的鬼怪文化并不適合在旅游場(chǎng)域中大肆宣傳。最后在民族感情上,不同民族有不同的民族信仰、民族圣物,祭祀與各類崇拜是民族民眾內(nèi)心崇高而神圣的文化部分,因此“文化中間人”把民族文化向其他文化受眾展示時(shí),就需要有所注意,考慮到本民族的感情及傳播對(duì)象的接受,要進(jìn)行適當(dāng)?shù)母脑?。[6]不同文化有不同的優(yōu)勢(shì),也有不同的缺陷,作為民族“文化中間人”,其在根據(jù)不同語(yǔ)境進(jìn)行民族文化的運(yùn)用和傳播過(guò)程中,勢(shì)必要考慮到受眾及傳播對(duì)象的需求,合理的改造以便使文化更加適應(yīng)語(yǔ)境的需求。

五、“文化中間人”是民族文化的傳播者

民族“文化中間人”在不同文化之間穿梭的同時(shí),也會(huì)把此文化傳播到彼文化,雖然其傳播的方式因不同的領(lǐng)域和不同的立場(chǎng)而有所不同,但是進(jìn)行文化傳播是民族“文化中間人”的一個(gè)重要內(nèi)涵。民族“文化中間人”的傳播功能是民族文化傳播的主要方式,具體有文學(xué)、旅游等。當(dāng)前民族文化的傳播從傳播主體來(lái)分,可以分為兩種方式:一種是政府行為,一種是民間行為。政府行為規(guī)模大、傳播面廣泛,這是政府傳播的典型特征,也是其優(yōu)勢(shì)所在,但是傳播影響也有一定的局限性,需要一定的財(cái)力、物力和平臺(tái),且不能更加深入地滲透到文化的各個(gè)領(lǐng)域。相對(duì)于政府行為,民族“文化中間人”的傳播雖然有些草根,但是深入民心,更加貼合市場(chǎng),且更有普遍性,因此政府傳播和民間傳播相結(jié)合是民族文化傳播的必然選擇。民族“文化中間人”的傳播屬于民間傳播行為,相對(duì)于普通民眾有意無(wú)意的傳播結(jié)果,各個(gè)行業(yè)不同領(lǐng)域民族“文化中間人”累加起來(lái)對(duì)民族文化傳播的影響面更大,更加深刻。合理利用民族“文化中間人”的傳播功能對(duì)于民族文化的傳播有一定的推動(dòng)作用。特別是在民族文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的趨勢(shì)下,民族“文化中間人”的傳播功能愈加深遠(yuǎn),重視民族“文化中間人”,合理利用民族文化的傳播功能將為民族文化的傳播打開(kāi)新的通道。[7]

結(jié)語(yǔ)

在民族文化和其他文化支撐下,民族“文化中間人”跨越了民族文化和其他文化之間的差異障礙,由民族人走向民族“文化中間人”,在這個(gè)跨越過(guò)程中,民族“文化中間人”因不同文化之間的穿越而形成了對(duì)民族文化的理解、審視、解讀、改造、傳播等多種功能和內(nèi)涵,最終成為民族文化和其他文化溝通的橋梁。全方位地理解民族“文化中間人”的多種內(nèi)涵,有效發(fā)揮民族“文化中間人”的多個(gè)功能,將使民族文化在強(qiáng)勢(shì)大眾文化的影響下找準(zhǔn)自己的定位,促進(jìn)民族文化價(jià)值發(fā)揮,開(kāi)辟民族文化新的價(jià)值空間,促進(jìn)民族文化的傳承和發(fā)展。[8]

[1]烏力更.文化、文明、民族[J].貴州民族研究,2011,(4).

[2](英)泰勒.原始文化[M].杭州:浙江人民出版社, 1988.

[3]劉金龍.文化社會(huì)學(xué)[M].泰安:泰山出版社,2000.

[4]白 楊.旅游語(yǔ)境中民間“文化中間人”研究——以龍勝縣吳金敏為例[D].廣西師范大學(xué),2007.

[5]李子賢.多元文化與民族文學(xué) 中國(guó)西南少數(shù)民族文學(xué)比較研究[M].昆明:云南教育出版社,2001.

[6]王文光.云南的民族與民族文化[M].昆明:云南教育出版社,2000.

[7]程郁儒.民族文化傳媒化[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2012.

[8]趙曉紅,岳淑芳.云南文化產(chǎn)業(yè)的時(shí)代審視與發(fā)展思考[J].云南民族大學(xué)學(xué)報(bào),2012,(3).

猜你喜歡
中間人民族文化
以文化人 自然生成
我們的民族
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
夾在妻子和弟弟中間,怎樣當(dāng)好中間人?
中老年保健(2021年3期)2021-08-22 06:51:34
一個(gè)民族的水上行走
人民交通(2019年16期)2019-12-20 07:03:44
誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
多元民族
無(wú)線網(wǎng)絡(luò)的中間人攻擊研究
求真務(wù)實(shí) 民族之光
文史春秋(2016年2期)2016-12-01 05:41:54
《天盛律令》對(duì)買(mǎi)賣(mài)借典“中間人”的規(guī)制
西夏學(xué)(2016年2期)2016-10-26 02:21:34
乐至县| 宜君县| 长丰县| 中方县| 鄂伦春自治旗| 长沙县| 太仆寺旗| 江达县| 淮南市| 江津市| 长白| 南陵县| 叶城县| 五常市| 乐昌市| 梓潼县| 奇台县| 观塘区| 永安市| 德州市| 莱阳市| 甘肃省| 防城港市| 栾川县| 于都县| 石狮市| 库伦旗| 万山特区| 崇州市| 郯城县| 常州市| 商洛市| 鄱阳县| 隆昌县| 宝坻区| 北海市| 新巴尔虎左旗| 罗江县| 日照市| 静安区| 平遥县|