美國波士頓猶太人屠殺紀念碑上刻了一首短詩:在德國,起初他們追殺共產(chǎn)主義者,我沒有說話,因為我不是共產(chǎn)主義者;接著他們追殺猶太人,我沒有說話,因為我不是猶太人;后來他們追殺工會成員,我沒有說話,因為我是新教教徒;最后他們奔我而來,再也沒有人站出來為我說話了。這首短詩的作者是一位牧師,他的名字叫馬丁·尼莫拉。這位牧師是二戰(zhàn)前德國的宗教領(lǐng)袖,他曾為戰(zhàn)后德國社會道德重建立下了不朽功勛。當年,尼莫拉因反對希特勒的猶太政策和對德國教會的控制,被希特勒親自下令送進集中營,最后在各方正義力量的協(xié)助下才逃過納粹的迫害。這首短詩是他在晚年懺悔自己曾經(jīng)的道德污點時寫下的。
【小編小引】這首短詩闡述了自我與社會、助人與被助的辯證統(tǒng)一關(guān)系。人生在世,誰都有可能遭遇危難和困境,誰都有可能成為弱者,如果我們在別人危急的時候不援手,誰能擔保自己不會吞咽孤立無援的苦果?