国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

手語教學社會化實踐路徑研究

2015-08-15 00:51徐景玉
中國校外教育 2015年13期
關鍵詞:手語社會化殘疾人

徐景玉

(大連市殘疾人職業(yè)技能培訓中心)

手語,是指根據手勢的變化模擬一定的形象或者音節(jié)以構成的一定意思或詞語。手語既是聽障殘疾人之間相互溝通和交流的重要媒介,同時也是聽障殘疾人與健全人群體之間溝通和交流的重要方式之一。關于手語的性質認定,不同的專家和學者的意見并不相同。語言學家根據語言的語音屬性提出手語不應當列入語言之中,只能作為一種符號。而殘疾人教育學家則認為,手語是語言的一個分支和表達形式,屬于一種特殊化的語言。目前,手語作為一種特殊的語言,已經得到了全社會的廣泛共識。

手語的廣泛普及和應用,是現代社會文明進步的重要標志。許多西方發(fā)達國家都具有完善的手語服務系統(tǒng),在公共場所為聽障殘疾人提供專業(yè)的手語服務。一些國家的手語翻譯員甚至成為了一項專門的職業(yè)。相比于這些國家,我國現階段手語普及程度和手語專業(yè)教學發(fā)展水平還有很大的差距。當前,殘疾人群體得到了各級黨委政府和社會各界的普遍關注,手語教學的社會化問題亟待解決。

一、推動手語教學社會化的重要意義

手語教學的社會化,是指轉變傳統(tǒng)的手語教學范圍狹小單一化的模式,將其普及和納入社會公共技能教學體系之中的做法?,F階段推動手語教學社會化具有下列幾方面重要的意義:

1.手語教學社會化,能夠有效促進手語的應用和普及。手語是一門專業(yè)性很強的特殊語言。手語在全社會的廣泛應用和普及需要兩個重要的前提條件,一是對手語重要意義和宣傳,引導全社會樹立對手語應用重要性的正確認識。二是手語應用能力教學工作,通過對社會公眾進行專業(yè)的手語教學,幫助他們掌握和使用手語。從這個意義上說,手語教學的社會化過程就是手語專業(yè)技能普及和拓展的過程。手語教學社會化實踐路徑的構筑,實際上是為手語在全社會的廣泛應用和普及提供了制度性保障。

2.手語教學社會化能夠促進手語語言體系自身的健康發(fā)展。與其他語言形式相比,手語自身的語言體系還不夠健全和統(tǒng)一。雖然我國推行了《中國手語》作為標準的手語語言,但是在實際應用的過程中,手語語言的不統(tǒng)一還是一個突出性的問題。這固然與手語語言自身發(fā)展不充分有一定關系,也與手語教學工作者的教學方法有關。通過推動手語教學社會化,很多社會專業(yè)教學的優(yōu)秀教學經驗和方法會逐步融入到手語教學活動之中,對于解決長期困擾手語語言體系豐富和完善的主要問題,具有良好的促進作用。

3.手語教學社會化,能夠促進社會基本公共服務體系建設和完善。近年來,我國各級政府一直致力于推動基本公共服務均等化,制定相應的發(fā)展規(guī)劃及服務標準。實現基本公共服務均等化,不僅有利于提高我國社會公共服務總體發(fā)展水平,而且對于殘疾人等社會特殊群體來說是一個巨大的福祉。在為殘疾人等特殊群體提供基本公共服務的過程中,不僅需要無障礙設施、殘疾人輔助器具等硬件設施,同時也需要手語服務等軟件設施的輔助。通過實現手語教學社會化,社會公共服務機構都能夠為聽障殘疾人提供基本的服務,殘疾人將會更加和諧地融入社會,參與社會生活,對于社會基本公共服務體系的建設和完善,也能夠起到巨大的推動作用。

二、現階段我國手語教學工作中存在的突出問題

當前,國內手語教學工作在開展的過程中主要存在如下幾方面突出問題:

1.手語教學對象單一化。目前,國內手語教學的對象大致有兩個,一是聽力言語障礙的殘疾人群體;二是直接服務于這部分殘疾人群體的殘疾人工作者以及部分社會志愿者和手語愛好者。與其他語言教學工作相比,手語教學對象的單一化問題十分突出。從現階段國內手語教學對象的構成進行分析,聽力言語障礙殘疾人是手語的主要使用者,而手語作為一項主要的交流技能和工具,也是殘疾人工作者必備的基本素質之一,作為教學對象無可厚非。但是與二者相比,社會志愿者和手語愛好者數量卻非常之少,而這部分教學對象恰是手語教學社會化的主體。因此,手語教學對象的單一化極大地阻礙了手語教學社會化的發(fā)展。

2.手語教學主體專業(yè)化水平不高。現階段,國內手語教學的主體大都是各類特教學校教師以及殘疾人工作者。由于尚未建立統(tǒng)一的手語語言體系,因此手語教學的標準化問題十分突出。很多手語教師都會根據以往的教學經驗以及教學方法開展手語教學工作,教學效果自然難以得到切實的保障。此外,很多從事手語教學的教師由于沒有接受過專業(yè)的訓練,教學專業(yè)化水平參差不齊,特別是在針對聽障殘疾人開展手語教學的過程中并不具備專業(yè)的教學方法,也就導致了現階段手語教學主體專業(yè)化水平不高的突出性問題。

3.手語教學內容的應用性不強。當前,國內手語教學內容應用性不強也是一個非常突出的問題。很多參與手語教學的志愿者和手語愛好者普遍認為,從手語培訓班或手語教師處學來的手語,在與聽障人士交流的實踐過程中往往會出現對方不能辨識手語手勢等問題,教學內容與實踐完全脫離。由于得不到有效的實踐訓練,很多手語愛好者在學完手語后會出現遺忘的現象,嚴重影響到手語教學效果。

4.手語教學與技能鑒定的銜接不夠緊密。雖然國內部分地區(qū)已經開展了手語翻譯員鑒定工作,但是手語翻譯員鑒定與教學的銜接還不夠緊密。很多接受過手語學習的志愿者和愛好者得不到人力資源部門的職業(yè)技能鑒定,不能獲得相應的職業(yè)資格。此外,手語翻譯員也沒有能夠成為社會的新興職業(yè),這也在一定程度上影響到手語教學社會化的發(fā)展。

三、對提高手語教學社會化水平的建議和思考

為了有效提高手語教學社會化水平,應當采取如下幾方面對策和措施:

1.盡快建立統(tǒng)一的手語教學課程體系標準。有關部門應當盡快推動手語標準化,在國內建立統(tǒng)一化和標準化的手語語言體系,在此基礎上推動手語課程體系標準化建設,編寫統(tǒng)一的手語教材和課程標準,為推動手語教學社會化打好基礎。

2.提高手語教學主體的專業(yè)化水平。應當進一步提高手語教學主體的專業(yè)化水平,加強業(yè)務培訓和指導,重點增加心理學、特殊教育等相關理論的培訓,并根據教學對象的范圍選擇不同的教學方法,確保教學質量。

3.推動手語翻譯員職業(yè)化建設。有關部門應當大力推動手語翻譯員的職業(yè)化建設,將手語翻譯員納入到國家職業(yè)鑒定名錄之中,形成完善的職業(yè)技能鑒定工作模式。在此基礎上建立社會化的手語服務模式,采取專業(yè)的手語翻譯員與社會志愿者相結合的方式,為聽障殘疾人提供更為優(yōu)質的服務。

[1]鄭璇.面向聽人的手語教學研究.現代特殊教育,2012,(04).

[2]郭莉.聾校語言教學與手語應用.內蒙古師范大學學報,2008,(01).

猜你喜歡
手語社會化殘疾人
企業(yè)退休人員移交社會化管理的探討
牽手校外,堅持少先隊社會化
自然手語在聾人大學生手語中的使用調查研究——以南京特殊教育師范學院為例
行政權社會化之生成動因闡釋
無聲的世界里,怎樣唱一首歌?
我驕傲
高校學生體育組織社會化及路徑分析
奇怪的手語圖
為殘疾人筑一個“中國夢”