過(guò)春節(jié)時(shí),家家都會(huì)貼一些“福”字。很多人家都喜歡將“?!弊值惯^(guò)來(lái)貼,借“福倒了”的諧音“福到了”,圖個(gè)吉利。事實(shí)上,這樣的風(fēng)俗由來(lái)已久。
倒貼“?!弊值娘L(fēng)俗,傳說(shuō)起源于清代的恭親王府。有一年春節(jié)前夕,大管家為討王爺歡心,寫了幾個(gè)大“福”字,并派人貼在庫(kù)房和王府大門上。沒(méi)想到,不識(shí)字的家丁竟然把大門上的“?!弊仲N倒了。恭親王福晉看到后十分氣惱,想懲戒這個(gè)家丁。此時(shí),能說(shuō)會(huì)道的大管家忙下跪說(shuō):“奴才常聽(tīng)人說(shuō),恭親王壽高、福大、造化大,如今大福真的到(倒)了,這是吉慶的預(yù)兆啊!”福晉聽(tīng)后,心想:“怪不得過(guò)往的人都說(shuō)恭親王福到(倒)了。吉語(yǔ)說(shuō)千遍,金銀增萬(wàn)貫。沒(méi)學(xué)問(wèn)的奴才,還真想不出這種招數(shù)呢!”于是,福晉立刻賞給管家和貼“?!弊值募叶「?0兩銀子。后來(lái),倒貼“福”字的風(fēng)俗逐漸傳到民間。人們都想通過(guò)這樣的方式,讓過(guò)往行人或頑童們多念幾句“福到了,福到了”,圖個(gè)吉利。
(選自《很冷很冷的冷門知識(shí)》)