朱芹芹 姚遠(yuǎn) 羅小燕
走進(jìn)伊莎的客廳,映入眼簾的就是她的三個(gè)分別位于西、南、北的放滿書(shū)的書(shū)架,這里面一共有1100多本原版英文書(shū)籍。因?yàn)榭吹綄W(xué)校圖書(shū)館外文書(shū)籍很少,為了拓寬學(xué)生的閱讀視野,伊莎每年暑假回美國(guó)總是會(huì)用心挑選很多原版英文書(shū)籍,然后在開(kāi)學(xué)時(shí)打包托運(yùn)到中國(guó)。為了方便同學(xué)借閱之后將書(shū)放到指定位置,伊莎還細(xì)心地將書(shū)本分類(lèi),在每本書(shū)的書(shū)角處貼上不同顏色的膠帶。黑色代表小說(shuō),綠色代表散文,紅色代表文學(xué)、地理、歷史,白色則是雙語(yǔ)書(shū)籍。每當(dāng)周三下午“圖書(shū)館”開(kāi)放時(shí),很多學(xué)生都慕名而來(lái),他們只要登記自己的英文名和專(zhuān)業(yè)就可以借得心儀的書(shū)籍。
1998年, 伊莎還是美國(guó)的一名普通小學(xué)教師,并在此之前去歐洲擔(dān)任過(guò)一段時(shí)間高中教師。“其實(shí)我對(duì)中國(guó)一無(wú)所知,但我也不知道為什么會(huì)想來(lái)中國(guó),可能命運(yùn)是這樣安排的吧!”她笑著解釋自己當(dāng)時(shí)想來(lái)中國(guó)的原因。而恰好,她的同事也是安慶師范學(xué)院的一名外教,當(dāng)時(shí)要回到美國(guó)。于是,在那年8月,她作為替換順利地來(lái)到了安慶。
“還記得剛來(lái)到中國(guó)的時(shí)候,在路上看到騎自行車(chē)的人很多,還有些騎摩托車(chē)的,但開(kāi)汽車(chē)的很少,路面也很窄。現(xiàn)在騎自行車(chē)的騎摩托了,騎摩托的開(kāi)汽車(chē)了,路面也寬了。站在陽(yáng)臺(tái)就能看見(jiàn)外面的高樓大廈,中國(guó)的發(fā)展真的很快?!?伊莎感慨著這些年在中國(guó)看到的變化。雖然在安慶教書(shū),但是在每個(gè)假期她都會(huì)去中國(guó)各個(gè)城市游玩。北京、上海、昆明、香港、南京等20多個(gè)城市都有她的足跡,“發(fā)展”“友愛(ài)”“美食”“忙碌”,這是她對(duì)這些城市總體的印象和評(píng)價(jià)。
伊莎在安慶師范學(xué)院教授的是“英語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)”課程,她以解說(shuō)和討論英文電影情節(jié)的方式給自己的學(xué)生提升視聽(tīng)說(shuō)能力。在中國(guó)十幾年的教書(shū)經(jīng)歷讓伊莎深刻地認(rèn)識(shí)到中美教學(xué)理念的不同?!懊绹?guó)老師通常教學(xué)生怎樣去思考,而中國(guó)老師則教學(xué)生思考什么。”她說(shuō)。但是,為了能讓中國(guó)的學(xué)生得到更好的教育,Esther在來(lái)中國(guó)后依舊保留了美國(guó)教育中一些中國(guó)學(xué)生能接受的好的教育方法,如利用學(xué)生自己“說(shuō)電影”來(lái)培養(yǎng)他們?nèi)绾稳ニ伎?。“如果中?guó)想成功,成為一個(gè)強(qiáng)大的國(guó)家,中國(guó)人就必須學(xué)會(huì)如何去思考。如果中國(guó)不想做落后者,不想落后其他大國(guó)的話,中國(guó)人也必須學(xué)會(huì)如何思考。”有的學(xué)生向她抱怨說(shuō)諾貝爾獎(jiǎng)大多數(shù)都是外國(guó)人的,很不公平。但她覺(jué)得要獲得諾貝爾獎(jiǎng)不是通過(guò)模仿別人或跟隨別人,而是必須要學(xué)會(huì)自己創(chuàng)造。這也是她給中國(guó)提出的誠(chéng)懇建議。
可是,在中國(guó)生活這么多年也不是一直這么有條不紊,有時(shí)也會(huì)讓伊莎覺(jué)得很“囧”。
有一次伊莎廚房里的水槽漏水,每次洗菜都會(huì)把鞋弄濕。她第一次聯(lián)系維修工人后,因交流不暢,維修工人誤以為是下水管道壞了,把下水道修了一遍,而并沒(méi)有修水槽。她不得不第二次聯(lián)系了維修工,可是因?yàn)榫S修工依舊沒(méi)有理解,沒(méi)有帶零件,又沒(méi)能把水槽修好。還沒(méi)來(lái)得及打第三次電話,水槽就支撐不住整個(gè)脫落了?!拔耶?dāng)時(shí)被嚇到了,但是想想整個(gè)過(guò)程又覺(jué)得很有意思?!?她又忍不住大笑起來(lái)。溝通不暢給她生活上帶來(lái)的不便有很多,但她不用“困難”這個(gè)詞來(lái)表述,而是把它們形容成“有意思的事”。
但是她對(duì)于中國(guó)餐飲文化還不能完全適應(yīng)。在傳統(tǒng)中餐中,大家都是拿筷子一起分享同一盤(pán)菜,但在美國(guó)這是一種很不禮貌的行為。“在這邊的菜油放得多,比較辣,我不能吃辣椒。” 她邊說(shuō),邊吐出舌頭,表述她不能忍受辣椒的刺激。因此,伊莎根據(jù)自己的口味創(chuàng)造出“中美混合菜”,她用美式的口味制造出中式的飯菜,并且邀請(qǐng)自己的學(xué)生來(lái)品嘗。
雖然還要很長(zhǎng)時(shí)間才能適應(yīng)中國(guó)美食的口味,伊莎卻是極喜歡中國(guó)過(guò)年時(shí)的團(tuán)圓飯,尤其是最具年味兒特色的餃子。每當(dāng)過(guò)年的時(shí)候,她的中國(guó)朋友都會(huì)邀請(qǐng)她去吃飯。“早飯、中飯、晚飯,我會(huì)接受不同朋友的邀請(qǐng),到處吃飯。我也會(huì)和朋友的家人們一起包餃子,就像我在美國(guó)圣誕節(jié)的時(shí)候和家人一起做曲奇餅一樣,感覺(jué)很快樂(lè)?!?/p>
“中國(guó)人都很友好,我也很喜歡在中國(guó)的日子。伊莎說(shuō)自己并沒(méi)有回國(guó)的打算,“我愿意在自己還有能力的時(shí)候留在中國(guó),可能對(duì)于我來(lái)說(shuō)這并不是最好的選擇。盡管在這里生活還存在一些問(wèn)題,但問(wèn)題到別的地方也依舊存在。而我在這里已經(jīng)有很多很多的學(xué)生和朋友了?!?/p>