很多跡象表明,創(chuàng)、造這兩個字,將會在很長時間之內,成為主導中國新經濟發(fā)展首當其沖的兩大抓手。
創(chuàng),當然是指創(chuàng)業(yè)。“大眾創(chuàng)業(yè)、萬眾創(chuàng)新”最早的公開提法是國務院總理李克強在2014年9月的夏季達沃斯論壇做開幕致辭時講的,他當時說,要借改革創(chuàng)新的“東風”,推動中國經濟科學發(fā)展,在960萬平方公里土地上掀起“大眾創(chuàng)業(yè)”、“草根創(chuàng)業(yè)”的新浪潮,形成“萬眾創(chuàng)新”、“人人創(chuàng)新”的新態(tài)勢。
很快,今年3月初,國務院辦公廳印發(fā)《關于發(fā)展眾創(chuàng)空間推進大眾創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的指導意見》指出,順應網絡時代大眾創(chuàng)業(yè)、萬眾創(chuàng)新的新趨勢,加快發(fā)展眾創(chuàng)空間等新型創(chuàng)業(yè)服務平臺,營造良好的創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)生態(tài)環(huán)境,是加快實施創(chuàng)新驅動發(fā)展戰(zhàn)略,適應和引領經濟發(fā)展新常態(tài)的重要舉措,對于激發(fā)億萬群眾創(chuàng)造活力,打造經濟發(fā)展新引擎意義重大。
這絕非一句空洞的口號。近些天來,“大眾創(chuàng)業(yè)、萬眾創(chuàng)新”的曝光率驚人,幾乎每一家公司的發(fā)布會上都能聽到,當然與之呼應的還有各公司的行動計劃:加速器、孵化器、創(chuàng)業(yè)扶持項目、創(chuàng)業(yè)訓練營、創(chuàng)業(yè)大賽……形式多種多樣,訴求不一而足。
號稱“中國首個創(chuàng)新型城市”的深圳,更是動作神速地提前開啟了大規(guī)模的與“大眾創(chuàng)業(yè)”相關的城市宣傳推廣行動。今年1月5日,深圳市政府組團奔赴全球創(chuàng)新中心美國硅谷,以官方名義正式亮出了深圳“創(chuàng)客之城”的新名片(關于創(chuàng)客的詳細故事,可參見本刊3月20日封面報道《誰是創(chuàng)客?》)。這樣的底氣和行動力,顯然來自于深圳多年來不斷完善的產業(yè)生態(tài)圈和產業(yè)基礎,土壤趨于肥沃,再有恰如其分的陽光雨露,萬物生長的局面自然水到渠成。
與“創(chuàng)”休戚相關的“造”同樣意義重大。字面上最周正圓潤的解釋是“制造”,這很容易理解,中國制造正面臨生死攸關的轉型升級壓力,以中國經濟的規(guī)模以及中國制造業(yè)在其中所占比重,這場變革對中國以及世界的影響絲毫不亞于工業(yè)革命之于英國的影響。
而在字面下,被看做“制作”的“造”其實正好站在了工業(yè)氣息的反面,人類已傳承數(shù)千年的種種凝結文明結晶的手工技藝,本就被工業(yè)時代沖擊得七零八落,那么在數(shù)字時代又該如何留存、傳承乃至發(fā)揚?
另外,“造”在新人類群體中還有“知道”的衍生含義,并在某些語境下表示“躁動”之意,這兩點,恐怕也是今天的人類社會中最不缺或者最稀缺的。