卓靜
【摘要】本文以萊考夫和約翰遜提出的概念隱喻為理論依據(jù),探析會計英語中概念隱喻的構建機制,探尋其隱喻現(xiàn)象的認知規(guī)律,解讀概念隱喻在會計英語中的認知功能。對這些隱喻的構建過程進行認知分析和意義的解讀,能夠讓我們更好地理解這種特殊語言。
【關鍵詞】會計英語 概念隱喻
一、引言
隱喻研究的傳統(tǒng)觀念認為隱喻僅僅是一種語言的修辭現(xiàn)象,直到二十世紀八十年代萊考夫和約翰遜合著的《我們賴以生存的隱喻》一書提出了與傳統(tǒng)隱喻觀不同的隱喻認知觀——概念隱喻。隱喻不僅僅是一種語言形式,更重要的是一種認知方式,是人們以一事物認識、理解、思考和表達另一事物的過程,是概念性的;而概念隱喻的核心內(nèi)容也被闡釋為人們用某一領域的經(jīng)驗來說明或理解另一領域的認知過程。目前學者們研究概念隱喻的語料大都來自文學作品中,也有少數(shù)來自特殊用途英語中,如物流英語,旅游英語等,但是對會計英語中出現(xiàn)的隱喻現(xiàn)象進行的研究幾乎是空白。實際上,概念隱喻不僅在會計英語中出現(xiàn)頻繁,而且更具有獨特性,使得意思在會計專業(yè)術語中的表達更加簡練、緊湊、形象和易懂。
二、概念隱喻的構建
概念隱喻理論認為,隱喻就是以一認知域的經(jīng)驗來理解另一認知域的經(jīng)驗,源域的部分特征被映射到目標域。在隱喻構建過程中,兩種看似沒有聯(lián)系的事物被相提并論是因為它們具有某些共同的特征,即相似性。這種相似性使人們在認知上產(chǎn)生了跨域聯(lián)想,即用較為熟悉的事物的特征去理解、解釋和表達相對陌生的事物。在語言使用過程中,人們最初創(chuàng)造和使用的詞匯都是用來表示具體事物的。然而,當人們從這些具體概念中逐步獲得抽象思維能力時,往往會借助這類詞匯來表達較為抽象的概念。隱喻可以引發(fā)我們對各類事物之間結構的想像,支持這些結構的平臺是意象圖式。人們通過完型感知和意象獲得對事物及其相互關系認知的能力,從而構建出意象圖式。這些意象圖式會為人類的抽象思維和推理形式提供理據(jù)。在會計英語中,我們可以發(fā)現(xiàn)許多這樣的意向圖式構建的概念隱喻。
1.資產(chǎn)是物體ASSET IS OBJECT。資產(chǎn)指的是任何公司、機構和個人擁有的任何具有商業(yè)或交換價值的東西,也指企業(yè)過去的交易或事項形成的,由企業(yè)擁有或控制的,預期會給企業(yè)帶來經(jīng)濟利益的資源。雖然資產(chǎn)有時可折換成現(xiàn)金,其概念仍是抽象的,定義也是模糊的。為了讓大多數(shù)人清楚地理解“資產(chǎn)”,經(jīng)濟學家們的表達方式更傾向于把“資產(chǎn)”當成物體:(1)具有形狀,分為tangible assets(有形資產(chǎn))和intangible assets(無形資產(chǎn));(2)具有存在形式,液態(tài)如current asset或liquid asset(流動資產(chǎn)),固態(tài)如fixed asset(固定資產(chǎn));(3)具有天然與人造之分,natural assets(自然資產(chǎn))和constructed assets(構建資產(chǎn));(4)具有價值,fungible asset(可兌現(xiàn)資產(chǎn));(5)可被消耗,wasting asset(遞耗資產(chǎn))。
2.賬戶有質(zhì)量 ACCOUNT HAS QUALITY。賬戶作為記錄和反映經(jīng)濟業(yè)務活動的一種形式,它是根據(jù)會計科目設置的,其基本功能是便于對各項經(jīng)濟業(yè)務所引起的企業(yè)資產(chǎn)、負債、所有者權益、成本、損益的變動數(shù)額進行分門別類和有條不紊地進行歸集、匯總。因此,在描述賬戶時,會根據(jù)其“質(zhì)量”來表達:(1)根據(jù)優(yōu)劣程度,bad account或dead account(壞賬、無法收回的應收款項);(2)根據(jù)可信度,doubtful account (呆賬、可疑賬戶);(3)根據(jù)真實性,real account(實賬戶)和nominal account(虛賬戶);(4)根據(jù)持久性,temporary account(臨時賬戶)permanent account(永久帳戶)
3.資金是水FUND IS WATER。關于資金的定義很多,但就其共性而言,它是流通中價值的一種貨幣表現(xiàn)。資金的充裕與否,是一個企業(yè)經(jīng)營成功的關鍵之一。而水是所有生物延續(xù)生命的必需品,所以視資金為一個企業(yè)賴以生存的生命之水符合人們的認知模式:(1)水可使物體浮起來,floating interest rate(浮動利率);(2)水有流向,interest rate floats up(利率上?。┖蚷nterest rate float downward(利率下行);(3)水的物理形態(tài)可變,frozen capital或blocked asset(凍結資金)、cash flow(現(xiàn)金流動)
三、結語
通過研究會計英語中概念隱喻的構建機制,解讀概念隱喻在會計英語中的認知功能,然后運用這些研究結果對會計英語課進行教學設計,提出合理的課程安排和備課注意事項,可以幫助從事會計相關工作人員和會計英語學習者更好地理解西方發(fā)達國家的會計理論與操作,為他們提供新的學習、研究層面,從而進一步提升目前會計英語的教學水平,為我國的會計人才的培養(yǎng)提供一個全新的教學平臺。
參考文獻:
[1]Alexander,D.Financial Accounting:An International Introduction[M].London: FT Press,2004.
[2]Lakoff, G.& M.Johnson.Metaphors We Live By[M].Chicago: University of Chicago Press,1980.
[3]Simon, J.Concept Mapping in a Financial Accounting Theory Course[J].Accounting Education,2007(3).
[4]常勛,肖華.會計專業(yè)英語[M].立信會計出版社,2005.
[5]胡壯麟.認知隱喻學[M].北京:北京大學出版社,2004.
[6]孫鵬云.提高《會計專業(yè)英語》教學質(zhì)量的思考[J].內(nèi)蒙古財經(jīng)學院學報(綜合版),2007(3).
[7](美)韋安特(Weygandt,J.J.)等著.財務會計(英文版·原書第5版)Financial Accounting[M].機械工業(yè)出版社,2007.
[8]葉建芳,孫紅星.會計英語[M].上海:上海財經(jīng)大學出版社, 2006.