王子晗+張?zhí)K
一、引言
計算機(jī)技術(shù)在SLA領(lǐng)域SCMC技術(shù)得到了普遍的使用,并且受到很多二語習(xí)得研究者的重視。中國的英語學(xué)習(xí)者在日常生活中無法常常處于理想的英語學(xué)習(xí)語境,而CMC技術(shù)可以幫助解決這個困境[1]。它可以為語言學(xué)習(xí)者提供更加方便快捷的溝通平臺,由此增加與其他學(xué)習(xí)者以及本族語使用者交流的機(jī)會。理論上這對二語學(xué)習(xí)者的熟練度應(yīng)該有相當(dāng)程度的提升作用。在近十幾年的SLA研究中,很多研究者進(jìn)行了多種實證研究以探索CMC對二語習(xí)得的效果和作用。
由于計算機(jī)技術(shù)的快速發(fā)展,CMC包含了越來越多的方法種類。根據(jù)使用者是否進(jìn)行同步交流,CMC可分為同步(SCMC)和異步(ACMC)兩種[2]。SCMC一般指使用即時聊天軟件進(jìn)行外語文字、語音或者視頻交流,ACMC一般包括電子郵件、留言板等的使用。本文著重討論的是SCMC在二語習(xí)得中的研究和應(yīng)用。在SCMC中文字和語音的使用各有優(yōu)勢,也有實證研究對SCMC技術(shù)中文本和語音進(jìn)行了比較。這些研究對我國實際英語教學(xué)有一定啟示作用,即如何在實際教學(xué)中更有效的,更有針對性的使用SCMC技術(shù)。
二、SCMC研究的理論基礎(chǔ)
(一)認(rèn)知互動理論
在SLA研究領(lǐng)域關(guān)于SCMC的研究主要依托于認(rèn)知互動理論(the interactionist theory)[3],該理論在幾種關(guān)于SLA的假說的基礎(chǔ)上發(fā)展而成:輸入假說、認(rèn)知互動假說以及輸出假說;這些假說分別強(qiáng)調(diào)了二語習(xí)得過程中不同的方面,但這三個假說都認(rèn)為交流互動對二語習(xí)得起著關(guān)鍵性的作用[4]。而SCMC技術(shù)的一大優(yōu)勢正是為學(xué)習(xí)者提供更多的交流機(jī)會。
(二)個人因素
二語學(xué)習(xí)理論中探討的個人因素,包括學(xué)習(xí)者動機(jī)、觀念、策略,以及人格因素[5],尤其是焦慮,交流意愿這些人格因素,在使用SCMC的過程中也是必須考慮的。通過定量研究,文秋芳[6]指出外語學(xué)習(xí)者的動機(jī)是極為重要的因素,它影響著學(xué)習(xí)者的觀念和策略。因此學(xué)習(xí)者使用SCMC過程中動機(jī)是需要考察的重要問題。教師在利用SCMC為學(xué)習(xí)者規(guī)劃學(xué)習(xí)任務(wù)的過程中,如何提高學(xué)習(xí)者的動機(jī)并且減少學(xué)習(xí)者的焦慮所產(chǎn)生的負(fù)面影響至關(guān)重要?;谖谋镜腟CMC在舒緩學(xué)習(xí)者焦慮情緒所具有的優(yōu)勢較為突出。利用同步聊天軟件進(jìn)行二語交流可以讓學(xué)習(xí)者不用擔(dān)心自己的發(fā)音錯誤和流利度問題,從而增強(qiáng)他們的交流意愿。根據(jù)輸出假說,口語熟練度的提高需要大量的口語輸出,在這方面基于語音的SCMC更具優(yōu)勢。比較和評估這兩種模態(tài)的SCMC的不同作用需要進(jìn)行實證性的研究。
(三)社會文化理論
二語習(xí)得領(lǐng)域的社會文化理論(the sociocultural theory)是在俄國心理學(xué)家維果茨基(Vygotsky)文化-歷史理論(culture-history theory)的基礎(chǔ)上發(fā)展而成。段玲琍[7]詳細(xì)論述了社會文化理論的發(fā)展歷史,并指出了它所包含的四個重要理念在SLA中的運(yùn)用:調(diào)節(jié)(mediation) 、活動理論(activity theory)、內(nèi)化 (internalization)、最近發(fā)展區(qū)(the zone of proximal development)。這四個理念在SCMC中都有所體現(xiàn):例如語音和文本的轉(zhuǎn)換和調(diào)節(jié)可以用調(diào)節(jié)理念進(jìn)行分析解釋;利用SCMC進(jìn)行任務(wù)型教學(xué)可以用活動理念進(jìn)行指導(dǎo),而分配語言水平不同的學(xué)習(xí)者以及助教的使用,需要依靠內(nèi)化、最近發(fā)展區(qū)的理念和研究進(jìn)行指導(dǎo)。
三、SCMC的實證研究評介
前面從理論方面總結(jié)了SCMC對于二語習(xí)得產(chǎn)生的效果和作用,下面從實證研究的角度介紹與SCMC相關(guān)的研究。Lin[3]對2000-2012年期間的59項CMC研究進(jìn)行了薈萃分析(meta-analysis),并總結(jié)了這些研究和SLA理論之間的關(guān)聯(lián)。她得出的基本結(jié)論是使用SCMC對二語習(xí)得的效果是偏向積極的。她強(qiáng)調(diào)以下四個變量,學(xué)習(xí)者的熟練度,對話參與者的類型,研究進(jìn)行的語境,以及布置的任務(wù)類型,都會顯著影響學(xué)習(xí)者在SCMC環(huán)境中交流的有效性。她分析指出近年來CMC在課堂內(nèi)外都有較多使用。大多語言學(xué)習(xí)者都會在SCMC交流練習(xí)中受益,而其中語言熟練度較低的學(xué)習(xí)者受益更加明顯,因為SCMC環(huán)境下的一個重要優(yōu)勢是可以一定程度上拉近語言熟練度不同的學(xué)習(xí)者的距離,促進(jìn)他們的交流,而這一點(diǎn)可以用最近發(fā)展區(qū)理論進(jìn)行解釋。她建議研究者在以后的研究中提供盡量詳細(xì)的實驗步驟,布置的任務(wù)特點(diǎn)和評估學(xué)生語言水平的具體方法,這些內(nèi)容對其他關(guān)注CMC的研究者以及語言教師都有啟示作用。
Satar和Ozdener對土耳其一所中學(xué)的英語學(xué)習(xí)者使用SCMC的情況進(jìn)行了較大規(guī)模的調(diào)查研究。他們進(jìn)行了三個小組的分組對照:對照組,以文本為交流模態(tài)的SCMC實驗組1,和以語音為模態(tài)的SCMC實驗組2。研究結(jié)果表明,兩個實驗組學(xué)習(xí)者的口語熟練度要超過對照組,而只有以文本交流的實驗組1在語言表達(dá)時的焦慮情緒有明顯降低,這可以推論出使用SCMC技術(shù)可以有效的提高學(xué)習(xí)者的口語熟練度。而基于文本的SCMC可以降低學(xué)習(xí)者的焦慮,特別是對于那些實驗開始前語言熟練度較低的學(xué)習(xí)者。因為這些學(xué)習(xí)者對自己的口語能力自信度更低,更擔(dān)心自己的語言錯誤,因而有更強(qiáng)烈的焦慮。研究者建議對于不同水平的學(xué)習(xí)者可以分配使用不同模態(tài)的SCMC交流環(huán)境,而如何分配就要依靠對于學(xué)習(xí)者的個人特點(diǎn),如語言熟練度,焦慮,動機(jī),學(xué)習(xí)觀念和策略等等進(jìn)行更為詳盡的研究。
為了調(diào)查學(xué)習(xí)者如何決策SCMC交流中模態(tài)的選擇,Sauro進(jìn)行了一項詳細(xì)的案例分析研究,她記錄并分析了兩位英語學(xué)習(xí)者如何使用網(wǎng)絡(luò)聊天軟件完成一項由研究者布置的交流任務(wù)。Sauro對產(chǎn)生的文本進(jìn)行了詳細(xì)的語篇分析。研究表明學(xué)習(xí)者在語音和文本都可以選擇的情況下,文本的使用可以讓在語音交流中開始時較為弱勢的一方,在雙方交流過程中獲得更主動的地位。這項研究的意義在于,通過對學(xué)習(xí)者交流過程的語篇分析,可以總結(jié)出學(xué)習(xí)者如何選擇交流模態(tài),從而在以后關(guān)于SCMC的研究和教學(xué)中,更好地完善語言活動任務(wù)的組織和安排。這項研究也說明文本和語音并非對立的關(guān)系,在實際當(dāng)中二者可以進(jìn)行融合,從而使學(xué)習(xí)者進(jìn)行更好地交流。在一項規(guī)模更大的研究中,Sauro[9]比較了SCMC教學(xué)中文本和語音的使用。她使用CAF (complexity, accuracy, fluency)模型去檢測學(xué)習(xí)者實驗前后的的語言表現(xiàn)。研究結(jié)果顯示在學(xué)習(xí)實驗后,整體上使用文本和語音兩種模態(tài)SCMC的學(xué)習(xí)者在語言的復(fù)雜度上并無明顯差別,但是不同類型的學(xué)習(xí)者在使用語音或文本后在語音復(fù)雜度上有顯著差別。這表明學(xué)習(xí)者的個人因素是預(yù)測他們更適合使用文本還是語音SCMC的重要因素。她建議研究者在以后的SCMC研究中更加重視學(xué)習(xí)者的個人因素所起到的作用。
四、結(jié)語
總體來看SCMC對于二語習(xí)得的多個方面都有較為積極的效果和作用。多項實證性研究表明,在二語習(xí)得理論的指引下,合理并有針對性地應(yīng)用SCMC會產(chǎn)生較為理想的結(jié)果。希望本文對我國英語教學(xué)中如何合理并有針對性地使用SCMC技術(shù)以及相關(guān)研究有一定的啟示作用。我國的英語教學(xué)可以參考國外的SCMC研究成果,利用SCMC技術(shù)提高學(xué)生的語言水平。
參考文獻(xiàn)
[1] 董啟明、劉玉梅. 萬維網(wǎng)鍵談英語的文體特征. 外語教學(xué)與研究[J],2001,(1): 42-47.
[2] Lafford, P. A. and Lafford, B. A. CMC Technologies for teaching foreign languages: What's on the horizon? [J]. CALICO Journal, 2005, 3: 679–709.
[3] Lin, H. Establishing an empirical link between computer- mediated communication (CMC) and SLA: A meta-analysis of the research [J]. Language Learning & Technology, 2014, 3: 120-147.
[4] Ortega, L. Understanding Second Language Acquisition [M]. London: Routledge. 2008.
[5] 于海嬌、王永亮. 人格因素之間的相互作用與二語習(xí)得之間的融合[J]. 安徽文學(xué),2015.
[6] 文秋芳. 英語學(xué)習(xí)者動機(jī)、觀念、策略的變化規(guī)律與特點(diǎn)[J]. 外語教學(xué)與研究,2001,(2): 105-160.
[7] 段玲琍. 社會文化理論與語用習(xí)得的理論基礎(chǔ)[J]. 外國語言文學(xué) 2013,(2): 101-112.
[8] Astar, H. and ?zdener, N. The effects of synchronous CMC on speaking proficiency and anxiety: Text versus voice chat [J]. The Modern Language Journal, 2008, 4: 595–613.
[9] Sauro, S. Strategic use of modality during synchronous CMC [J]. CALICO Journal, 2009, 1: 101–117.
(作者單位:香港理工大學(xué);河南大學(xué))